Zeiss ZEISS VICTORY 8x20 T* COMPACT Instructions For Use Manual Download Page 7

10

11

La regolazione diottrica prevede una scala come pure il segno « + » e « – » e ha un arresto in 
posizione zero (0 diottrie). Le marcature della scala fungono da punti di riferimento (regolazione 
diottrica per i diversi utilizzatori). 

Nota: 

per la regolazione della nitidezza delle due immagini usare sempre lo stesso oggetto. 

Per la regolazione della nitidezza alle diverse distanze basta azionare il pulsante di focalizzazione 
(

Fig. 1/C

). 

Pulizia e manutenzione 

Un binocolo ZEISS non richiede cure particolari. Soffiare via oppure eliminare con un pennello 
eventuali particelle grossolane di sporco presenti sulle lenti, come ad esempio granelli di sabbia. 
Con il tempo le impronte possono corrodere la superficie delle lenti. Il modo più semplice di pulire 
la superficie delle lenti consiste nel soffiare via lo sporco e poi strofinare con una velina pulita. 
Per prevenire eventuali formazioni di funghi sull’ottica possibili soprattutto ai tropici, si 
raccomanda una conservazione in ambiente asciutto ed una buona ventilazione delle superfici 
esterne delle lenti. 

Attenzione 

Non guardare con il binocolo in direzione del sole o di fonti di luce laser! Pericolo di gravi 
lesioni agli occhi! 

Pezzi di ricambio per binocoli ZEISS CONQUEST COMPACT T* 

Borsa in cordura per ZEISS CONQUEST COMPACT 8x20 T* 

52 90 31 

Borsa in cordura per ZEISS CONQUEST COMPACT 10x25 T*  52 90 33

Con riserva di eventuali modifiche all’esecuzione e fornitura necessarie per l’ulteriore sviluppo 
tecnico del prodotto.

Dati tecnici

8x20 T*

10x25 T*

Ingrandimento 

8x

10x

Diametro obiettivo (mm) 

20

25

Campo visivo su 1000 m (m) 

115

95

Pupilla uscita (mm) 

2,5

2,5

Primo piano minimo (m) 

3,3 

5,5

Range regolazione diottrie ≥

+/– 2 dpt

+/– 2 dpt

Luce occhi da/fino a (mm) 

33 – 75

33 – 75

Altezza con oculare capovolto (mm)

93

110

Larghezza con distanza interpupillare (mm) 

93

97

Larghezza massima (mm) 

101

104

Peso (g) 

180

200

Resistente agli spruzzi d’acqua

 

Con riserva di eventuali modifiche all’esecuzione e fornitura necessarie per l’ulteriore sviluppo 
tecnico del prodotto.

Summary of Contents for ZEISS VICTORY 8x20 T* COMPACT

Page 1: ...impiego Modo de empleo Bruksanvisning Informacje dotycz ce u ytkowania Haszn lati utas t s ZEISS CONQUEST ZEISS PIONIER SEIT 1846 1375 598 02 2014 ZEISS CONQUEST www zeiss de sports optics Carl Zeiss...

Page 2: ...s rechte Auge und stellen Sie mit dem Mitteltrieb Fig 1 C das Bild in der linken Fernglash lfte scharf ein Danach das linke Auge schlie en und falls erforderlich die Bildsch rfe der rechten Fernglash...

Page 3: ...nstant companion for many years to come Folding When folding the binoculars ensure that both barrels together with the middle part form a Z shape as shown in Fig 2 This gives the binoculars a space sa...

Page 4: ...use the focusing knob only Fig 1 C Care and maintenance ZEISS binoculars need no special care or maintenance Do not wipe off coarse dirt particles e g sand from the lenses but blow them off or remove...

Page 5: ...umelles avec la molette centrale Fig 1 C Fermer l il gauche et rectifier si n cessaire la nettet de l image dans le tube optique droit des jumelles l aide du correcteur d am tropie Le r glage dioptriq...

Page 6: ...anni Come piegare il cannocchiale Prestare attenzione che le due met del cannocchiale assumano assieme alla parte centrale una forma a Z come illustrato alla Fig 2 Cos piegato il cannocchiale richiede...

Page 7: ...a possibili soprattutto ai tropici si raccomanda una conservazione in ambiente asciutto ed una buona ventilazione delle superfici esterne delle lenti Attenzione Non guardare con il binocolo in direzio...

Page 8: ...servar obtengamos una imagen redonda Ajuste de la nitidez Los prism ticos tienen un pi n central mando de enfoque Fig 1 y un ajuste de las dioptr as Fig 1 D Para realizar el ajuste necesario cierre el...

Page 9: ...k precis tillverkning och l ng livstid F r att du ska kunna anv nda din kikare optimalt och f r att garantera att den blir din trogna f ljeslagare under m nga r ber vi dig att l sa igenom f ljande bru...

Page 10: ...per f r optik Problem med svampbel ggning p linselementen som framf r allt uppst r i tropikerna avhj lps genom att f rvara kikaren torrt samt att regelbundet lufta de yttre linsytorna Obs Titta aldrig...

Page 11: ...entralnego Fig 1 C obraz w lewej po owie lornetki Teraz zamknij lewe oko i w razie potrzeby wyreguluj ostro obrazu w prawej po owie lornetki przy pomocy kompensatora dioptrii Regulator dioptrii jest w...

Page 12: ...3 3 5 5 Zakres regulacji dioptrii 2 dpt 2 dpt Rozstaw oczu od do mm 33 75 33 75 Wysoko zwywini t muszl oczn mm 93 110 Szeroko przy odleg o ci mi dzy renicami 65 mm mm 93 97 Szeroko maksymalna mm 101...

Page 13: ...NQUEST COMPACT T ZEISS CONQUEST COMPACT 8x20 T 52 90 31 ZEISS CONQUEST COMPACT 10x25 T 52 90 33 8x20 T 10x25 T 8x 10x mm 20 25 1000 m m 115 95 mm 2 5 2 5 m 3 3 5 5 2 dpt 2 dpt mm 33 75 33 75 mm 93 110...

Page 14: ...be ll t szerkezettel f kusz l gomb Fig 1 C s dioptriakiegyenl t vel Fig 1 D l tt k el A be ll t shoz csukja be a jobb szem t s a k z ps be ll t szerkezettel Fig 1 C ll tsa lesre a t vcs bal oldali fel...

Page 15: ...T 10x25 T Nagy t s 8x 10x Objektum tm r mm 20 25 L t mez 1000 m en m 115 95 Kil p pupilla mm 2 5 2 5 Legr videbb k zeli be ll t s m 3 3 5 5 Dipotriakiegyenl t s be ll t si tartom nya 2 dpt 2 dpt Szem...

Page 16: ...28 Notes...

Reviews: