background image

SL 120 

Spaltlampe 

Slit Lamp 

Lampe à fente 

Lámpara de rendija 

 

 

 
 

Gebrauchsanweisung 

User manual 

Mode d’emploi 

Instrucciones de uso 

 
 
 

 

 

Summary of Contents for SL 120

Page 1: ...SL 120 Spaltlampe Slit Lamp Lampe fente L mpara de rendija Gebrauchsanweisung User manual Mode d emploi Instrucciones de uso...

Page 2: ......

Page 3: ...t betreffen nderungen im Interesse der technischen Weiterentwicklung bleiben vorbehalten die Gebrauchsanweisung unterliegt nicht dem nde rungsdienst Weitergabe sowie Vervielf ltigung dieser Unterlage...

Page 4: ...000000 1363 329 SL 120 11 07 2006 2...

Page 5: ...Optionales Zubeh r 12 Montage 16 Montage der Spaltlampe SL 120 16 Montage des Zubeh rs 18 Bedienung 23 Vorbereitungen 23 Hinweise zum Ger tebetrieb 24 Beleuchtungseinrichtung 25 Tonometrie 26 Goniosko...

Page 6: ...cht Gefahr f r den Nutzer bzw den Patienten Achtung Gefahr f r das Ger t Medizinisches Ger t des Typs B nach DIN EN 60601 1 Vor ffnen des Ger tes Netzstecker ziehen Hinweis Informationen und Hinweise...

Page 7: ...rfen nur von unserem Service oder von autorisierten Personen durchgef hrt werden Vorsicht Blicken Sie niemals mit dem Binokulartubus und den Okularen in die Sonne Vorsicht Lassen Sie die Lampe vor dem...

Page 8: ...Zubeh r sind fest angezogen Das Ger t ist mit dem Netzkabel angeschlossen welches f r das Ger t bestimmt ist Der Netzstecker ist in eine Steckdose eingef hrt die ber einen einwandfreien Schutzleitera...

Page 9: ...durch nicht autorisierte Eingriffe in das Ger t oder durch die Verwendung von nicht zugelassenem Zubeh r entstehen haftet der Hersteller nicht Au erdem erl schen hierdurch s mtliche Garantieanspr che...

Page 10: ...aus den folgenden Haupteinheiten 1 Stereomikroskop am Schwenkarm mit Vergr erungswechsler 5 fach und Binoku lartubus wahlweise Konvergenz oder Paralleltubus 2 Spaltprojektor mit Lampenhaus 3 Kopfst tz...

Page 11: ...eyepoint mit einfach zu handhabenden Schiebemuscheln gut geeignet f r Brillentr ger Spaltprojektor mit Lampenhaus 1 Lampenhaus 2 Spaltbreiteneinstellung stufenlos 0 14 mm Anzeige 0 3 1 2 mm 3 Knopf zu...

Page 12: ...bene fixiert 3 Aufnahme f r Fixierleuchte 4 Stirnanlage 5 Rote Markierungen Augenh he des Patienten f r eine optimale Beobachtung 6 Kinnauflage 7 Bohrung f r Aufnahme des Fokussierstabes 8 Feststellkn...

Page 13: ...zbar 17 Buchsen f r die Stromzuf hrung der Fixierleuchte Netzanschlussger t Abb 6 Netzanschlussger t Das Netzanschlussger t NAG SL 6 V liefert die Spannungen f r die Spalt lampe Beleuchtung und Fixier...

Page 14: ...0 ein Lampenhaus in Mittenstellung W hlen Sie eine Vergr erung von 12x Unter Beobachtung des Spaltbildes ist nun f r jedes Auge getrennt durch Drehung der Dioptrieskale am Okular beginnend bei hohen...

Page 15: ...wird gedr ckter Zustand oder ob die Lichtmenge zu 50 zwischen dem Binokulartubus und den Zubeh rans tzen aufgeteilt wird gezogener Zustand des Prismenschiebers TV Kompaktkamera 020 Die TV Kompaktkamer...

Page 16: ...Dynamische Stabili sierungsachse liegt im 1 Quadranten des TABO Schemas also zwischen 0 und 90 Additive Inklination Die DS Achse liegt im 2 Quadranten zwischen 90 und 180 F r die Messung des Inklinat...

Page 17: ...ur fotografischen Dokumentation F r Anschluss und Bedienung existiert eine separate Gebrausanweisung DigiCam Illuminator Der DigiCam Illuminator ist eine separate Umfeldbeleuchtung zur Aufhellung des...

Page 18: ...Montage der Spaltlampe SL 120 Montage 1 Bohrung zur Befestigung auf Instrumententisch 2 Halteschrauben 3 Abdeckklappen 4 Okulare 5 Binokulartubus 6 Innensechskantschraube am Stereomikroskop Abb 17 Mo...

Page 19: ...rforder lichen L cher durch den Service mit der Bohrschablone anzufertigen Die weitere Montage erfolgt in diesem Fall auch durch den Service Kontrollieren Sie den festen Sitz des Binokulartubus 5 Abb...

Page 20: ...mit der Innensechskantschraube 3 Abb 18 An dem Strahlteiler befestigen Sie jetzt den Binokulartubus und arretieren ihn mit der Innensechskantschraube 2 Abb 18 An die Ans tze 1 und 4 Abb 18 des Strahlt...

Page 21: ...pe Verf gt die Spaltlampe ber kein eigenes Netzanschlussger t z B bei Untersuchungseinheiten so ist f r den DigiCam Illuminator ein separates Netzteil 6 V 11 Abb 19 notwendig Stecken Sie den Stecker 2...

Page 22: ...o Kompaktansatz 4 Abb 20 befestigen Sie jetzt den Binokulartubus 1 Abb 20 und arretieren ihn mit der Klemmschraube 3 Abb 20 Hinweis Achten Sie darauf dass alle Schrauben angezogen sind und Video Kompa...

Page 23: ...chrauben Sie den Fokus Lock Ring 5 Abb 21 des Kamerakopfes bis zum hinteren Anschlag Schrauben Sie den Adapterring 4 Abb 21 f r die jeweilige Kamera auf das Gewinde der Miniaturkamera 6 Abb 21 Kontern...

Page 24: ...en Sie den Adapterring von au en in die Aufnahme ffnung 2 Abb 21 des Video Kompaktansatzes 1 Abb 21 und beobachten Sie das Monitorbild Hinweis Durch Verschieben der Miniaturkamera in axialer Richtung...

Page 25: ...en die Augenmuscheln herausgezogen und die eigenen Refraktionswerte nach der Dioptrienskale der Okulare ein gestellt Einstellen der Position der Streuscheibe Im Normalfall ist die Streuscheibe in der...

Page 26: ...Stellen Sie durch Drehen des Koordinatensteuerhebels 1 Abb 23 die Spaltlampe in die mittlere H henstellung zu erkennen an der roten Markierung 3 Abb 23 Hinweise zum Ger tebetrieb Die Spalth he soll so...

Page 27: ...lben Stelle der Netzhaut sind nicht die Regel da die Spaltlampenuntersuchung ein dynamischer Prozess ist Die Beleuchtungsst rke auf dem Fundus wird durch folgende Ma nahmen reduziert Lampenhelligkeit...

Page 28: ...Beachten Sie die entsprechende Gebrauchsanweisung des Applana tions Tonometers AT 020 bzw AT 030 Gonioskopie Kontaktgl ser m ssen desinfiziert und unbesch digt sein Gonioskopie wird mit dem Dreispiege...

Page 29: ...nappers 3 Abb 25 die Arretierung der Lampe 2 Abb 25 Danach ziehen Sie gegebenenfalls unter leichtem Verkippen die defekte Lampe 2 Abb 25 heraus Schieben Sie eine neue Lampe 6 V 20 W unter Beachtung de...

Page 30: ...diate z B Alkohol Javel Wasser Jod Einteilung nach Desinfektionsmittel und Wirkungsspektrum gem Center of Disease Control and Prevention Atlanta USA Eingesetzte Papierauflagen sind nach jedem Patiente...

Page 31: ...den EU Richtlinien und nationalen Vorschriften nicht ber den Hausm ll oder kommunale Entsorgungsunternehmen entsorgt werden F r n here Informationen zur Entsorgung des Produktes wenden Sie sich bitte...

Page 32: ...bei Okularen 10x 6x 10x 16x 25x 40x bei Okularen 12 5x Sehfelddurchmesser 40 mm 6 mm bei Okularen 10x 31 mm 5 mm bei Okularen 12 5x Okularvergr erung wahlweise Brillentr gerokulare 10x oder 12 5x Ame...

Page 33: ...Illuminator Netzeingangsspannung 100 V 10 240 V 10 50 60 Hz Nennausgangsspannung 6 V DC Abmessungen B x H x T 52 mm x 34 mm x 88 mm Masse 140 g Stromaufnahme 400 mA Schutzklasse II Schutzart IP 20 nd...

Page 34: ...42 EWG ber Medizinprodukte und deren nationale Umsetzung in Form des deutschen Medizinproduktegesetzes MPG Ger teklasse nach MPG I UMDNS Nr 12 281 Bei nderungen am Produkt die nicht durch den Herstell...

Page 35: ...the safe operation of the instrument The specifications are subject to change the manual is not covered by an update service Unless expressly authorized forwarding and duplication of this document an...

Page 36: ...000000 1363 329 SL 120 11 07 2006 2...

Page 37: ...ssories 12 Assembly 16 Assembly of the SL 120 16 Assembly of accessories 18 Operation 23 Preparations 23 General notes on instrument operation 24 Illumination equipment 25 Tonometry 26 Gonioscopy 26 M...

Page 38: ...g and instruction labels Warning Danger for the user Caution Danger for the instrument Instrument type B according to EN 60601 1 Unplug the system before servicing Note Information and notes for a bet...

Page 39: ...t liable for damages caused by unauthorized tampering of the equipment Such tampering will also forfeit any rights to claim under warranty Warning Never look into the sun through the binocular tube an...

Page 40: ...ment is electrically connected by means of the instrument s power cable The power cable is connected to a socket with perfect earthing contact All cables and plugs are in perfect condition Additional...

Page 41: ...The manufacturer shall not be liable for damages resulting from unauthorized tampering with the device or from the use of unappro ved accessories Besides this will void all warranties Any use differin...

Page 42: ...llowing main subassemblies 1 Stereomicroscope mounted at swivel arm comprising 5x magnification changer and binocular tube optionally convergent or parallel tube 2 Slit projector with lamp housing 3 H...

Page 43: ...super high eyepoint with easily moved sliding eyecups suitable for spectacle wearers Slit projector with lamp housing 1 Lamp housing 2 Slit width control 0 14 mm continuously adjustable marks at 0 3 1...

Page 44: ...mounting 4 Head band 5 Red ring marks indicating the middle eye level of the patient for optimum position of the patient s 6 Chin rest 7 Hole for mounting the focusing rod 8 Lock screw for difference...

Page 45: ...ight and left 17 Connection for electrical connection of fixation lamp right and left Power supply Fig 6 Power supply The power supply NAG SL 6 V provides the voltages for the slit lamp illumination a...

Page 46: ...dth to approx 1 mm and set the illumination angle to 0 i e slit projector in middle position Set the magnification to 12x Set the eyepieces to a high diopter setting Look through the microscope and sl...

Page 47: ...is moved to send either 100 of light to the binocular tube rod pushed in or divide it into 50 each to binocular tube and accessory attachments rod pulled out TV Compact Camera 020 As the beam splitte...

Page 48: ...f the TABO scheme i e between 0 and 90 Additive inclination The DS axis lies in the 2nd quadrant between 90 and 180 The special eyepiece has an angular scale graduated to 2 for the measurement of the...

Page 49: ...hic documentation There is a separate user s manual for connecting and operating the adapter DigiCam Illuminator The DigiCam Illuminator is a separate illumination system for illuminating the area sur...

Page 50: ...06 16 Assembly of the SL 120 Assembly 1 Screw holes in the instrument base 2 Fastening screws 3 Plastic caps 4 Eyepieces 5 Binocular tube 6 Hexagon socket screw at the stereomicroscope Fig 17 Assembly...

Page 51: ...without base plate the service staff must drill the required holes with the drilling template In this case the further installation is also done through the service staff Check if binocular tube 5 Fig...

Page 52: ...crew 3 Fig 18 again Reattach the binocular tube to the beam splitter and fasten it by means of hexagon socket screw 2 Fig 18 The chosen accessories e g TV adapter co observation tube can then be attac...

Page 53: ...supply 8 Fig 19 If the slit lamp does not have a separate power supply e g examination units a separate 6 V power supply 11 Fig 19 is required for the DigiCam Illuminator Insert the DigiCam Illuminat...

Page 54: ...he binocular tube 1 Fig 20 to the compact video attachment 4 Fig 20 and lock it in place using the locking screw 3 Fig 20 Note Ensure that all screws are properly tightened and that the compact video...

Page 55: ...ock ring 5 Fig 21 until it is as far back as it will go Screw the adapter ring 4 Fig 21 for the camera being used onto the thread of the miniature camera 6 Fig 21 Secure the adapter ring carefully usi...

Page 56: ...ra cable Insert the adapter ring into the opening 2 Fig 21 in the compact video attachment 1 Fig 21 and observe the monitor image Note The miniature camera can be focused by moving it along the axis T...

Page 57: ...instrument myopia Other operators should pull the eyecups out and set their refractive powers at the dioptre scale of the eyepieces Setting the diffusor Normally keep the diffusor in the bottom posit...

Page 58: ...tically until the patient s eyes are approximately level with the red ring marks 7 Fig 23 Turn the joystick 1 Fig 23 to set the slit lamp to mid position of the vertical adjustment range red mark 3 Fi...

Page 59: ...tina are not typical as slit lamp examination is a dynamic process You may reduce the illuminance on the fundus as follows Reduce the light brightness Do not dilate the patient s pupil unless it is re...

Page 60: ...e instrument base as soon as the measuring prism touches the cornea Observe the manual of the instrument AT 020 or AT 030 Applanation Tonometer Gonioscopy Contact lenses must be disinfected and undama...

Page 61: ...Fig 25 to unlock the bulb 2 Fig 25 Then pull out the defective bulb while tilting it slightly if necessary Without touching the glass bulb push new bulb 2 Fig 25 6 V 20 W into the opening until it sn...

Page 62: ...to Disinfectants and range of effectiveness in compliance with the Center of Disease Control and Prevention Atlanta USA Paper pads should be changed after every patient If necessary clean the front s...

Page 63: ...he time of marketing prohibit the disposal of the product specified on the delivery note in domestic waste or by municipal waste disposal companies For more information on disposal of the product plea...

Page 64: ...ntinuously adjustable Fixation lamp 5 V 1 5 W Magnification 5x 8x 12x 20x 32x with high eyepoints 10x 6x 10x 16x 25x 40x with high eyepoints 12 5x Field of view 40 mm 6 mm with high eyepoints 10x 31 m...

Page 65: ...Power supply voltage 100 V 10 240 V 10 50 60 Hz Rated output voltage 6 V DC Dimensions W x H x D 52 mm x 34 mm x 88 mm Weight 140 g Power consumption 400 mA Electrical protection class II Protection t...

Page 66: ...Directive 93 42 EEC and of their national equivalent in form of the German Medical Product Act Instrument class according to the German Medical Product Act I UMDNS No 12 281 This declaration ceases t...

Page 67: ...rve le droit d apporter des modifications dans le cadre des progr s techniques r alis s Ce manuel n est pas assujetti au service d actualisation Il n est pas permis de transmettre ou de copier cette d...

Page 68: ...000000 1363 329 SL 120 11 07 2006 2...

Page 69: ...ssoires 12 Montage 16 Montage de la lampe fente SL 120 16 Montage des accessoires 18 Manoeuvre 23 Pr paratifs 23 Remarques concernant l utilisation de l appareil 24 Syst me d clairage 25 Tonom trie 26...

Page 70: ...rde et d information Attention Danger pour l utilisateur Prudence Danger pour l appareil Appareil m dical de type B conform ment la norme EN 60601 1 D brancher la prise avant d ouvrir l appareil Remar...

Page 71: ...c der des modifications et des r parations sur cet appareil Attention Ne jamais regarder le soleil avec le tube du binoculaire et les oculaires Attention Laisser refroidir la lampe avant d en changer...

Page 72: ...accessoires par ex sont viss s fond L appareil est raccord par le c ble d alimentation pr vu cet effet La fiche de secteur est branch e dans une prise disposant d un conducteur de protection en bon t...

Page 73: ...ricant d cline toute responsabilit pour les d fauts r sultant de l utilisation d accessoires non agr s ou d interventions non autoris es sur l appareil Tous les droits garantie se trouvent annul s dan...

Page 74: ...s 1 Microscope stereo sur bras orientable avec changeur de grossissement quintuple et tube de binoculaire en option tube de convergence ou parall le 2 Projecteur de fente lumineuse avec bo te lumi re...

Page 75: ...onnes portant des lunettes Projecteur de fente lumineuse avec bo te lumi re 1 Bo te lumi re 2 R glage de la largeur de la fente progressive de 0 14 mm affichage 0 3 1 2 mm 3 Bouton de d focalisation p...

Page 76: ...rdonn es 3 Raccordement de la lampe d ajustage 4 Repose front 5 Rep res rouges hauteur des yeux du patient pour assurer un examen optimal 6 Appuie menton 7 Al sage de r ception de la tige de focalisat...

Page 77: ...nt de fixation Power supply Fig 6 Bloc d alimentation Le bloc d alimentation NAG SL 6 V fournit les tensions qui alimentent l ensemble de l appareil clairage et point de fixation il est prot g contre...

Page 78: ...iron 1 mm et un angle d clairage de 0 bo te lumi re en position centrale Choisir un agrandissement de 12x En observant la fente r gler l image oeil par oeil en tournant le cylindre gradu en dioptries...

Page 79: ...de la diviser 50 entre le tube du binoculaire et les adaptateurs disponibles en accessoires coulisseau tir Cam ra de TV compacte 020 pour capture d image La cam ra de TV compacte 020 se fixe de mani r...

Page 80: ...clinaison de soustraction Le trait de graduation ce que l on appelle l axe SD axe de stabilisation dynamique se situe dans le premier carr du sch ma TABO donc entre 0 et 90 Inclinaison additive L axe...

Page 81: ...cumentation photographique Pour la connexion et la commande un mode d emploi sp cifique est disponible DigiCam Illuminator DigiCam Illuminator est une lumi re ambiante individuelle pour l claircisseme...

Page 82: ...e la lampe fente SL 120 Montage 1 Trous de fixation sur la table porte instruments 2 Vis de maintien 3 Caches 4 Oculaires 5 Tube du binoculaire 6 Vis six pans creux sur le microscope st r o Fig 17 Mon...

Page 83: ...sa fixation en utilisant un gabarit de per age Dans ce cas le service apr s vente se charge galement de terminer le montage de la lampe V rifier le logement correct du tube du binoculaire 5 Fig 17 le...

Page 84: ...reux 3 Fig 18 Puis fixer le tube du binoculaire sur le diviseur et le bloquer au moyen de la vis six pans creux 2 Fig 18 Les accessoires re us peuvent maintenant se poser sur les adaptateurs 1 et 4 Fi...

Page 85: ...dispose pas de son propre bloc d alimentation par ex dans le cas d unit s d examen un bloc d alimentation individuel 6 V 11 Fig 19 est n cessaire pour DigiCam Illuminator Ins rez la fiche 2 Fig 19 de...

Page 86: ...noculaire 4 Fig 20 sur l adaptateur vid o compact 1 Fig 20 et bloquez le avec la vis de blocage 3 Fig 20 Remarque V rifiez que toutes les vis sont serr es et que l adaptateur vid o compact et le tube...

Page 87: ...de la cam ra jusqu la but e arri re Vissez la bague adaptatrice 4 Fig 21 pour la cam ra correspondante sur le filetage de la cam ra miniature 6 Fig 21 Bloquez l g rement la bague adaptatrice avec l a...

Page 88: ...ordement 2 Fig 21 de l adaptateur vid o compact 1 Fig 21 et observez l image du moniteur Remarque En d pla ant la cam ra miniature dans le sens axial il est possible de r gler la nettet Par pivotement...

Page 89: ...ellement compte de la myopie instrumentale Sinon retrier les bonnettes oculaires et r gler vos valeurs de r fraction l aide de l chelle des dioptries des oculaires R glage de la position du diffuseur...

Page 90: ...m me hauteur que les rep res rouges 7 Fig 23 En tournant le levier de commande des coordonn es 1 Fig 23 r gler la lampe fente la hauteur moyenne marqu e par le rep re rouge 3 Fig 23 Remarques concerna...

Page 91: ...rocessus dynamique L intensit lumineuse sur le fond de l oeil se r duit en prenant les mesures suivantes r duire la luminosit de la lampe ne dilater la pupille du patient que si c est absolument n ces...

Page 92: ...mesure est en contact avec la corn e Veuillez respecter dans le mode d emploi de tonom tre aplanation AT 020 ou AT 030 Gonioscopie Les verres de contact doivent tre d sinfect s et en parfait tat La go...

Page 93: ...appuyant sur la fermeture instantan e 3 Fig 25 Retirer la lampe d fectueuse 2 Fig 25 ventuellement en la basculant l g rement Visser une nouvelle lampe 6 V 20 W dans l ouverture en tenant compte des b...

Page 94: ...et Intermediate par ex alcool eau de javel iode classification des d sinfectants et efficacit selon le Center of Disease Control and Prevention Atlanta USA Les papiers utilis s doivent tre remplac s a...

Page 95: ...sp cifi sur le bon de livraison ne doit pas tre limin en tant qu ordure m nag re ou par l interm diaire des entreprises municipales d limination des d chets Pour de plus amples informations relatives...

Page 96: ...16x 25x 40x avec oculaires 12 5x Diam tre du champ visuel 40 mm 6 mm avec oculaires 10x 31 mm 5 mm avec oculaires 12 5x Agrandissement des oculaires Oculaires pour porteurs de lunettes 10x ou 12 5x Co...

Page 97: ...iCam Illuminator Tension d entr e secteur 100 V 10 240 V 10 50 60 Hz Tension de sortie nominale 6 V CC Dimensions L x H x P 52 mm x 34 mm x 88 mm Poids 140 g Intensit absorb e 400 mA Classe de protect...

Page 98: ...CEE concernant les produits m dicaux et son application nationale au niveau allemand loi sur les produits m dicaux MPG Classe d appareil conform ment MPG I N UMDNS 12 281 Toute modification effectu e...

Page 99: ...e gura del mismo Nos reservamos el derecho a modificaciones t cnicas las instrucciones de manejo no est n sujetas a las mismas Sin nuestro consentimiento expreso no se autoriza la entrega de este manu...

Page 100: ...000000 1363 329 SL 120 11 07 2006 2...

Page 101: ...16 Montaje de la l mpara de rendija SL 120 16 Montaje de accesorios 18 Manejo 23 Preparaciones 23 Indicaciones sobre la operaci n del aparato 24 Dispositivo de iluminaci n 25 Tonometr a 26 Gonioscop...

Page 102: ...antes autorizados R tulos de advertencia e indicativos Cuidado Peligro para el usuario Atenci n Peligro para el aparato Aparato m dico del tipo B seg n EN 60601 1 Antes de abrir el aparato sacar el en...

Page 103: ...dificado o reparado nicamente por nuestro servicio t cnico o bien por personas autorizadas por el fabricante Cuidado Nunca observar el sol con el tubo binocular o con los oculares Cuidado Dejar que se...

Page 104: ...accesorios deben estar apretadas El aparato debe estar conectado con el cable de alimentaci n por la red que est destinado para el aparato El enchufe de alimentaci n por la red debe estar enchufado en...

Page 105: ...sabilidad por da os originados por intervenciones no autorizadas en el aparato o por el uso de accesorios no homologados Adem s en estos casos se perder n todos los derechos a garant a El usuario es r...

Page 106: ...nidades principales 1 Estereomicroscopio con cambiador de aumentos qu ntuple en el brazo giratorio y tubo binocular a selecci n con tubo convergente o paralelo 2 Proyector de rendija con caja de l mpa...

Page 107: ...ra personas que llevan lentes Proyector de rendija con caja de l mpara 1 Caja de l mpara 2 Ajuste de anchura de rendija sin escalonamiento 0 14 mm valores de orientaci n 0 3 1 2 mm 3 Bot n para ajusta...

Page 108: ...3 Soporte para la l mpara de fijaci n 4 Apoyo para la frente 5 Anillos rojos de marca altura de los ojos del paciente para una ptima observaci n 6 Soporte de barbilla 7 Taladro para alojar la varilla...

Page 109: ...xi n a la red Fig 6 Aparato de conexi n a la red El aparato de conexi n a la red NAG SL 6 V suministra las tensiones necesarias para la l mpara de rendija iluminaci n y l mpara de fijaci n y es a prue...

Page 110: ...iluminaci n de 0 caja de l mpara en posici n central Seleccionar un aumento de 12x Ahora debe observarse y enfocarse la imagen de la rendija para cada ojo por separado girando la escala de dioptr as...

Page 111: ...ada o bien si se dirige un 50 hacia el tubo binocular y un 50 hacia los adaptadores de accesorio posici n extra da del desplazador de prisma C mara de TV compacta 020 La c mara de TV compacta 020 se m...

Page 112: ...n el primer cuadrante del esquema TABO es decir entre 0 y 90 Inclinaci n aditiva El eje DS est en el segundo cuadrante entre 90 y 180 El ocular especial para medir el ngulo de inclinaci n tiene una es...

Page 113: ...fotogr fica Para la conexi n y manejo existe un manual de instrucciones por separado Iluminador DigiCam El Iluminador DigiCam es un iluminador adicional de entorno para aclarar el entorno de la rendij...

Page 114: ...la l mpara de rendija SL 120 Montaje 1 Taladros mesa del instrumento 2 Tornillos de sujeci n 3 Tapas de cubierta 4 Oculares 5 Tubo binocular 6 Tornillo Allen en el estereomicroscopio Fig 17 Montaje d...

Page 115: ...cios mediante la plantilla de taladros El montaje ser continuado en este caso tambi n por el servicio t cnico Controle el asiento fijo del tubo binocular 5 Fig 17 y vuelva a apretar el tornillo Allen...

Page 116: ...con el tornillo Allen 3 Fig 18 Ahora se monta el tubo binocular en el separador de rayos y se retiene con el tornillo Allen 2 Fig 18 Los accesorios deseados pueden montarse ahora en los adaptadores 1...

Page 117: ...a l mpara de rendija no tuviese un transformador propio por ejemplo en caso de unidades de examen el Iluminador DigiCam necesitar un transformador de 6 V separado 11 Fig 19 Enchufe el conector 2 Fig 1...

Page 118: ...a prolongaci n compacta para v deo 1 Fig 20 y f jela con el tornillo de apriete 3 Fig 20 Nota Cerci rese que los tornillos est n bien ajustados y que el adaptador compacto para v deo as como el tubo b...

Page 119: ...del cabezal de la c mara hasta el tope posterior Atornille el anillo adaptador 4 Fig 21 para la c mara respectiva en la rosca de la minic mara 6 Fig 21 Contraenrosque ligeramente el anillo adaptador...

Page 120: ...ecte desde el exterior el anillo adaptador a la apertura de toma 2 Fig 21 de la prolongaci n compacta para v deo 1 Fig 21 y observe la imagen del monitor Nota Se podr ajustar la nitidez desplazando la...

Page 121: ...anera se deben extraer las anteojeras y ajustar los valores de refracci n propios en base a la escala de dioptr as de los oculares Ajustar la posici n del cristal de dispersi n En caso normal el crist...

Page 122: ...altura de los anillos de marca rojos 7 Fig 23 Girar la palanca de mando de coordenadas 1 Fig 23 para colocar a l mpara de rendija en la posici n vertical media esto se controla con la marca roja 3 Fig...

Page 123: ...para de rendija es un proceso din mico La luminosidad en el fondo del ojo se reduce adoptando la siguiente medida Disminuir la luminosidad de la l mpara Expandir la pupila del paciente solamente si fu...

Page 124: ...ebe prestar observancia a las instrucciones para el manejo de ton metro de aplanaci n AT 020 o AT 030 Gonioscop a Los cristales de contacto deben estar desinfectados y sin da os La gonioscop a tiene l...

Page 125: ...3 Fig 25 para liberar la retenci n de la l mpara 2 Fig 25 Luego sacar la l mpara defectuosa 2 Fig 25 lade ndola un poco en caso necesario Colocar una l mpara nueva de 6 V 20 W en la abertura observan...

Page 126: ...lej a de Javel yodo clasificaci n seg n Desinfectantes y espectro de acci n seg n el Center of Disease Control and Prevention Atlanta EE UU Las cubiertas de papel deben cambiarse despu s de cada paci...

Page 127: ...es el producto especificado en la boleta de entrega no deber ser desechado a trav s de la basura dom stica o del sistema municipal de recojo de desperdicios Su representante de ventas local el fabrica...

Page 128: ...on oculares 10x 6x 10x 16x 25x 40x con oculares 12 5x Di metro del campo visual 40 mm 6 mm con oculares 10x 31 mm 5 mm con oculares 12 5x Aumento del ocular Oculares para personas que llevan lentes 10...

Page 129: ...ada de red 100 V 10 240 V 10 50 60 Hz Tensi n nominal de salida 6 V DC Dimensiones ancho x profundidad x altura 52 mm x 34 mm x 88 mm Peso 140 g Absorci n de corriente 400 mA Clase de protecci n II Gr...

Page 130: ...obre productos m dicos y su aplicaci n nacional en forma de la Ley de Productos M dicos LPM en Alemania Clase de aparato conforme a la LPM I N UMDNS 12 281 Al realizar modificaciones en el producto qu...

Page 131: ......

Page 132: ...C AG Goeschwitzer Str 51 52 D 07745 Jena Germany Phone 49 3641 220 333 Fax 49 3641 220 282 Email info meditec zeiss com Internet www meditec zeiss com 000000 1363 329 SL 120 11 07 2006 Specifications...

Reviews: