14
(DE) Schließer montieren
(EN) Mounting the gate closer
7.
Bevor der Schließer eingesetzt werden kann,
müssen die Sperrmuttern auf die Gewindestangen
gedreht werden. Die Sperrverzahnung zeigt nach
unten in Richtung Winkel.
Der Schließer wird jetzt mit der Hutmutter und der
Sperrmutter am Winkel festgezogen.
DE
Before mounting the closer, the locking nuts have
to be screwed onto the threded rods. The locking
gearing has to be oriented down facing the bracket.
The closer is then fixed by the locking nut and the
cap nut.
EN
Danach wird das Tor zur Hälfte geöffnet und die
Transportsicherung entfernt. Dazu wird der Schlie-
ßer leicht zusammengedrückt und der Sicherungs-
stift herausgezogen.
Danach fährt der Schließer aus. Während der Schlie-
ßer ausfährt wird der zweite Gewindebolzen in das
Montageloch an der Türe eingesetzt.
Sollte das nicht auf anhieb gelingen wird der Schlie-
ßer von Hand zusammengedückt und eingesetzt.
DE
After fixation, half open the gate and remove the
transport security. The closer drives out.
During the drive out the closer is mounted on the
gate.
If mounting did not work, please press the closer
together by hand and try again.
EN
© ZAUN24 / decoga GmbH - Otto-Hahn-Strasse 23 - 50997 Köln - Tel. +49 (0)2236 / 333 666 - Fax +49 (0)2236 / 333 66 5 - E-Mail: [email protected] - Stand:
02
/
2022