background image

pl

38

39

Czyszczenie 

W przypadku widocznego zabrudzenia, czyszczenie drabiny,  
a w szczególności wszystkich ruchomych części, powinno 
odbywać się bezpośrednio po użyciu.
Czyszczenie można przeprowadzać przy użyciu wody 
z dodatkiem zwykłego środka czyszczącego.

Środki czyszczące nie mogą się dostać do gruntu.

•  Używane środki czyszczące utylizować w sposób zgodny 

z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska.

Smarowanie ruchomych części 

•  Wszystkie ruchome części smarować zwykłym olejem.  

Zimą stosować olej o niskiej lepkości.

•  Szmaty nasączone olejem utylizować w sposób zgodny 

z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska.

 OSTRZEŻENIE

Ryzyko upadku wskutek utraty przyczepności na śliskiej 
powierzchni stopni! 
Olej smarowy i ciecze na powierzchniach stopni mogą 
powodować upadki i obrażenia.
•  Wytrzeć nadmiar oleju.
•  Usunąć zanieczyszczenia (np. mokrą farbę, śnieg).

7.1  Użycie w działalności zawodowej

W przypadku stosowania drabiny w działalności zawodowej 
wymagana jest cykliczna kontrola stanu, przeprowadzana 
przez wykwalifikowaną osobę (kontrola wzrokowa 
i sprawdzenie działania).
Należy ustalić rodzaj, zakres i terminy wymaganych 
kontroli. Okresy między kontrolami zależą od warunków 
eksploatacyjnych, w szczególności od częstości użycia, 
obciążenia podczas korzystania oraz częstości i charakteru 
usterek stwierdzonych podczas wcześniejszych kontroli.
Użytkownik musi zadbać o to, aby uszkodzona drabina 
nie była używana i była przechowywana tak, by jej dalsze 
użytkowanie nie było możliwe do momentu fachowej 
naprawy bądź utylizacji.
Kompletny protokół kontroli można uzyskać na stronie 
internetowej producenta.

7.2  Kontrole cykliczne

Bezpieczeństwo eksploatacyjne drabiny musi być regularnie 
sprawdzane przez biegłego. Biegły uzyskuje zezwolenie 
do kontroli udzielone przez użytkownika oraz uczestniczy 
w szkoleniach określonych przez przepisy krajowe.
•  Okresy kontroli należy dostosować 

do warunków eksploatacyjnych.

•  Kontrolę należy przeprowadzać co najmniej raz w roku.

•  Kontrola powinna zostać udokumentowana. 

Odpowiednie arkusze kontrolne drabiny są dostępne 
na stronie internetowej firmy ZARGES.

•  Po przeprowadzeniu kontroli z wynikiem pozytywnym 

na drabinie należy umieścić plakietkę kontrolną ZARGES 
(nr kat. 828384 lub 828385). Miesiąc i rok kolejnej kontroli 
powinny być dobrze widoczne.

Nie można używać uszkodzonych lub niekompletnych drabin 
ani ich części.

Podłużnice/nogi

•  Sprawdzić, czy nie doszło do odkształceń, wykrzywień, 

skręceń i pęknięć.

•  Sprawdzić, czy nie doszło do zgnieceń, uszkodzeń, powstania 

ostrych krawędzi, korozji, drzazg, zadziorów i zużycia.

•  Sprawdzić stan punktów mocowania innych części.
•  Sprawdzić kompletność wyposażenia 

i skuteczność zamocowań.

Rozpórka zabezpieczająca 

•  Sprawdzić, czy nie doszło do odkształceń, zgnieceń,  

pęknięć i działania zamknięć. 

•  Sprawdzić, czy nie doszło do uszkodzeń i korozji.

Elementy okuć, przeguby

•  Sprawdzić, czy nie doszło do uszkodzeń, pęknięć, 

wykrzywień i korozji.

•  Sprawdzić, czy nie doszło do zużycia i niesprawności.
•  Sprawdzić kompletność wyposażenia i skuteczność 

zamocowań.

Szczeble, stopnie, pałąki, platforma, podest 

•  Sprawdzić, czy nie doszło do zdeformowań i pęknięć.
•  Sprawdzić, czy nie doszło do zgnieceń, uszkodzeń,  

powstania ostrych krawędzi, drzazg, zadziorów i zużycia.

•  Sprawdzić bezpieczeństwo i prawidłowość połączeń 

z podłużnicami.

•  Sprawdzić, czy nie doszło do zużycia i niesprawności 

zabezpieczeń (np. zapadki blokującej, haka do drabiny 
ze szczeblami).

Stopki drabiny, rolki

•  Sprawdzić, czy nie doszło do uszkodzeń i korozji.
•  Sprawdzić, czy nie doszło do zużycia i niesprawności.
•  Sprawdzić kompletność wyposażenia  

i skuteczność zamocowań.

Oznaczenie

•  Sprawdzić czytelność i występowanie uszkodzeń.

Akcesoria

•  Sprawdzić kompletność wyposażenia  

i skuteczność zamocowań.

Zanieczyszczenia, zabrudzenia

•  Sprawdzić, czy nie doszło do zanieczyszczeń farbą, błotem, 

smarami i olejami.

8  Transport i przechowywanie

•  Przechowywać drabinę w sposób wykluczający 

jej uszkodzenie (np. wykrzywienie, skręcenie).

•  Przechowywać drabinę w sposób zapewniający 

ochronę przed czynnikami atmosferycznymi i użyciem 
bez uprawnienia (np. przez dzieci).

•  Podczas transportu do/z miejsca przechowywania 

zabezpieczyć drabinę przed przesunięciem, uderzeniem 
i upadkiem.

•  Podczas załadunku nie rzucać drabiną.
•  Zamocować bezpiecznie drabinę podczas transportu 

na bagażniku dachowym lub w pojeździe.

9  Opakowanie i utylizacja

•  Ryzyko uduszenia opakowaniem. Należycie zutylizować 

materiały opakowaniowe.

•  Zutylizować drabiny i jej części zgodnie z przepisami 

i ustawami lokalnymi.

Summary of Contents for ZAP Teleneo S

Page 1: ...d utilisation ZAP Teleneo S 12 dk Montage und Verwendungsanleitung ZAP Teleneo S 16 no Monterings og bruksanvisning ZAP Teleneo S 20 sv Monterings och bruksanvisning ZAP Teleneo S 24 nl Handleiding vo...

Page 2: ...II A B C D E F G H I OIL H2O J K L M N O P Q KG R S T U V W X 2x 41661 41662 1 2 3 4 5 2x 1 2 3 5 4 4 6 1 2 A B A B 3 1 1 2 3 1 2 3 3...

Page 3: ...2 1 A B 3 A B 3 1 2 2 4 5...

Page 4: ...llgemeine Sicherheitshinweise 4 Kennzeichnungen am Produkt 5 Lieferumfang und Montage 5 Aufbau und Bedienung 5 Wartung und Instandhaltung 5 Gewerblicher Einsatz 6 Wiederkehrende Pr fungen 6 Transport...

Page 5: ...g der Pr fung muss dokumentiert werden Kontrollbl tter f r die Pr fung der Leiter sind auf der Homepage von ZARGES verf gbar Nach erfolgter und mit positivem Ergebnis durchgef hrter Pr fung die ZARGES...

Page 6: ...e product commercially en Instructions for assembly and use ZAP Teleneo S Contents About these instructions 8 Intended use 8 General safety instructions 8 Markings on the product 9 Scope of delivery a...

Page 7: ...ocumented Check sheets for inspection of the ladder are available on the ZARGES homepage After the product has passed the inspection attach the ZARGES inspection plate order no 828384 or 828385 to it...

Page 8: ...quages sur le produit 13 quipement livr et montage 13 Montage et utilisation 13 Entretien et maintenance 13 Utilisation professionnelle 14 Contr les r currents 14 Transport et stockage 15 Emballage et...

Page 9: ...cluante apposer la plaquette de contr le ZARGES r f 828384 ou 828385 sur le produit Le mois et l ann e du prochain contr le doivent tre parfaitement lisibles N utiliser en aucun cas des chelles ou des...

Page 10: ...lsbestemt brug 16 Generelle sikkerhedsanvisninger 16 Markeringer p produktet 17 Leveringsomfang og montering 17 Opstilling og betjening 17 Vedligeholdelse og reparation 17 Erhvervsm ssig anvendelse 18...

Page 11: ...kan downloades fra ZARGES hjemmeside Efter gennemf rt kontrol med et positivt resultat anbringes ZARGES kontrolm rkning bestillingsnr 828384 hhv 828385 p produktet M ned og r for n ste kontrol skal fr...

Page 12: ...0 Generelle sikkerhetsinstrukser 20 Merkinger p produktet 21 Leveringsomfang og montering 21 Oppbygging og betjening 21 Vedlikehold og service 21 Bruk i n ringsdrift 22 Periodiske kontroller 22 Transp...

Page 13: ...t M ned og r for neste kontroll m v re godt synlig Skadde eller ufullstendige stiger og deler m tas ut av bruk Vanger bein Kontroller med tanke p deformering b yninger vridninger og sprekkdannelser Ko...

Page 14: ...bruksanvisningen 24 Avsedd anv ndning 24 Allm nna s kerhetsanvisningar 24 M rkningar p produkten 25 Leveransomfattning och montering 25 Uppst llning och anv ndning 25 Underh ll och service 25 Yrkesm...

Page 15: ...sstegen har godk nts ska ZARGES kontrollplakett artikelnr 828384 resp 828385 f stas p produkten M nad och r f r n sta kontroll m ste framg tydligt Skadade eller ofullst ndiga stegar och delar f r inte...

Page 16: ...derhoud en instandhouding 29 Bedrijfsmatig gebruik 30 Herhaalde inspecties 30 Transport en opslag 31 Verpakking en afvalverwijdering 31 19 De nationaal geldige bepalingen en voorschriften moeten in he...

Page 17: ...den voor de controle van de ladder of trap zijn beschikbaar op de homepage van ZARGES Nadat de controle met een positief resultaat is afgerond het ZARGES controlelabel bnr 828384 resp 828385 op het pr...

Page 18: ...it k ur en mu elu 32 V eobecn bezpe nostn pokyny 32 Piktogramy na v robku 33 Rozsah dod vky a mont 33 Ustaven a manipulace se eb kem 33 dr ba a servis 33 Profesion ln pou it 34 Opakovan kontroly 34 P...

Page 19: ...u p t kontroly mus b t dob e viditeln Po kozen a ne pln eb ky a sti se nesm d le pou vat t ny nohy Zkontrolujte jestli nejsou deformovan prohnut zkroucen jestli se na nich netvo praskliny Zkontrolujte...

Page 20: ...rmacje o instrukcji 36 U ycie zgodne z przeznaczeniem 36 Og lne zasady bezpiecze stwa 36 Oznaczenia na produkcie 37 Zakres dostawy i monta 37 Monta i obs uga 37 Konserwacja i utrzymanie w nale ytym st...

Page 21: ...prowadzeniu kontroli z wynikiem pozytywnym na drabinie nale y umie ci plakietk kontroln ZARGES nr kat 828384 lub 828385 Miesi c i rok kolejnej kontroli powinny by dobrze widoczne Nie mo na u ywa uszko...

Page 22: ...ZARGES GmbH Tel 49 8 81 68 71 00 Fax 49 8 81 68 72 95 PO Box 16 30 E Mail zarges zarges de 82360 Weilheim Internet http www zarges de...

Reviews: