background image

500 – 600 W

Garen von Ge‐

müse

Garen von Ei‐

ergerichten

Köcheln von Ein‐

töpfen

Erwärmen von

Eintellergerichten

Auftauen und

Aufwärmen ge‐

frorener Spei‐

sen

300 - 400 W

Schmelzen von

Käse, Schokola‐

de, Butter

Köcheln von

Reis

Erwärmen von

Babynahrung

Garen/Erwärmen

von empfindlichen

Speisen

Weiter garen

100 - 200 W

Auftauen von Brot

Auftauen von Obst

und Kuchen

Auftauen von Käse,

Sahne, Butter

Auftauen von Fleisch,

Fisch

10.5 Gartabellen für Prüfinstitute
Informationen für Prüfinstitute

Tests gemäß IEC 60705.

Mikrowellenfunktion

Verwenden Sie den Kombirost, sofern nicht anders angegeben.

W

Biskuit

600

0.475

Niedrig

8 - 9

Drehen Sie den Be‐

hälter um ein Viertel

herum, wenn die

Hälfte der Garzeit

vorüber ist.

124/132

TIPPS UND HINWEISE

Summary of Contents for ZVEEM6K3

Page 1: ... EASY User Manual ZVEEM6K3 ZVEIM6X3 NL Gebruiksaanwijzing 2 Combimagnetron EN User Manual 34 Microwave combi oven FR Notice d utilisation 65 Four à micro ondes combiné DE Benutzerinformation 98 Backofen mit Mikrowelle ...

Page 2: ...sfuncties 13 6 2 Instellen Magnetronfuncties 13 6 3 Instellen Combimagnetronfuncties 14 6 4 Verwarmingsfuncties 14 6 5 Instellen Kook En Bakassistent 16 6 6 Kook En Bakassistent 16 7 KLOKFUNCTIES 21 7 1 Klokfuncties 21 7 2 Instellen Klokfuncties 21 8 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES 23 8 1 Accessoires plaatsen 23 9 EXTRA FUNCTIES 24 9 1 Blokkering 24 9 2 Automatische uitschakeling 24 9 3 Koelventilator ...

Page 3: ... het apparaat en indien zij de gevaren begrijpen Kinderen jonger dan 8 jaar en personen met zware en complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt van het apparaat te worden gehouden tenzij ze voortdurend onder toezicht staan Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg WAARSCHUWING...

Page 4: ...neinde gevaarlijke situaties met elektriciteit te voorkomen WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen WAARSCHUWING Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik Zorg ervoor dat je de verwarmingselementen of het oppervlak van de apparaatruimte niet aanraakt Gebruik altijd ovenhandsch...

Page 5: ...ng Het apparaat is bedoeld voor het opwarmen van voedsel en dranken Het drogen van voedsel of kleding en het opwarmen van warmhoudkussentjes slippers sponzen vochtige doeken enzovoort kunnen leiden tot letsel vonkontsteking of brand Als rook wordt uitgestoten schakelt u het apparaat uit of trekt u de stekker uit het stopcontact en houdt u de deur gesloten om vlammen te kunnen doven Het opwarmen va...

Page 6: ... 1 Installeren WAARSCHUWING Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Volg de installatie instructies die zijn meegeleverd met het apparaat Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat want het is zwaar Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel Trek het apparaat nooi...

Page 7: ...rameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact Gebruik geen adapters met meerdere stekkers en verlengkabels Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet beschadigt Indien de voedingskabel moet worden vervangen dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice Laat de stroomkabel niet in aanraki...

Page 8: ...cohol kan een mengsel van alcohol en lucht veroorzaken Laat geen vonken of open vlammen in contact met het apparaat komen wanneer u de deur opent Plaats geen ontvlambare producten of artikelen die vochtig zijn met ontvlambare producten in bij of op het apparaat Gebruik de magnetronfunctie niet om het apparaat voor te verwarmen WAARSCHUWING Risico op schade aan het apparaat Om schade of verkleuring...

Page 9: ...s u uw glaswerk niet met passende zorg behandelt kan dit leiden tot breuken afsplintering barsten of aanzienlijke krassen Mors geen koud water of andere vloeistoffen op het glaswerk omdat een plotselinge daling van de temperatuur ertoe kan leiden dat het glas onmiddellijk breekt Stukjes gebroken glas kunnen zeer scherp zijn en moeilijk te vinden Plaats heet glaswerk niet op een nat of koel oppervl...

Page 10: ... Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat Gebruik alleen originele reserveonderdelen 2 8 Verwijdering WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of verstikking Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor informatie over het afvoeren van het apparaat Haal de stekker uit het stopcontact Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg Verwijder de deurvergre...

Page 11: ...onstand 4 BEDIENINGSPANEEL 4 1 Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen moet u de bedieningsknop indrukken De knop komt dan naar buiten 4 2 Overzicht bedieningspaneel Timer Snel op warmen Bin nen ver lich ting Magne tronvermo gen Instelling bevestigen Druk op Draai aan de knop Selecteer een verwarmingsfunctie om het apparaat in te schakelen 11 132 BEDIENINGSPANEEL ...

Page 12: ...magnetronfunc tie Indicatielampjes timer Kookwekker Eindtijd Uitsteltijd Uptimer Voortgangsbalk voor temperatuur of tijd De balk is volledig rood wanneer de oven de ingestelde temperatuur bereikt 5 VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 5 1 Eerste reiniging Reinig vóór het eerste gebruik het lege apparaat en stel de tijd in 00 00 Stel de tijd in Druk o...

Page 13: ...n de magnetron Plaats het voedsel op de glazen bodemplaat van de magnetron Stap 2 Draai aan de knop voor de verwarmingsfuncties en selecteer de functie Magnetron Stap 3 Druk op om te beginnen met de standaardinstellingen Het display toont duur en magnetronvermogen Stap 4 Draai aan de regelknop om de duur aan te passen Druk op Stap 5 Druk op Draai aan de regelknop om het magnetronvermogen te wijzig...

Page 14: ...ur en magnetronvermogen Stap 3 Draai aan de regelknop om de temperatuur aan te passen Stap 4 Druk op Stap 5 Draai aan de regelknop om het magnetronvermogen te wijzigen Druk op Stap 6 Druk op om de functie te starten Stap 7 Draai de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit stand om het apparaat uit te schakelen Je kunt de instellingen tijdens het koken aanpassen Draai aan de regelknop om de duu...

Page 15: ...eau te roosteren Voor gratineren en bruinen De functie met magnetron boost Hetelucht mag netron Bakken op één rekstand De functie met magnetron boost Ontdooien Vlees vis gebak ontdooien vermogensbereik 100 200 W Opwarmen Vermogensbereik voor het opwarmen van vooraf bereide maaltijden en delicate gerechten 300 700 W Magnetron Opwarmen koken vermogensbereik 100 1000 W Menu Om het menu te openen Kook...

Page 16: ... menu Selecteer Kook En Bakassistent Druk op Selecteer de schaal Druk op Plaats de schaal in de oven Instelling bevestigen 6 6 Kook En Bakassistent Legenda Per gewicht beschikbaar Functie met magnetronvermogen Gebruik een magnetronbestendig ac cessoire Verwarm het apparaat voor voordat je begint met koken Lagerniveau Het display toont F en een nummer van de instelling die u in de tabel kunt contro...

Page 17: ...veau accessoire 1 Biefstuk rauw 1 1 5 kg 4 5 cm dikke stuk ken 1 bakplaat Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats in het apparaat 2 Biefstuk medi um 3 Biefstuk gaar 4 Biefstuk medi um 180 220 g per stuk 3 cm dik ke plakken 2 braadschaal op bakrooster Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats in het apparaat 5 Rundvlees ge roosterd gestoofd prime rib bovenste ron de dikke ...

Page 18: ...s om 14 Aangetrokken varkensvlees la ge temperatuur garen 1 5 2 kg 1 bakplaat Gebruik je favoriete kruiden Draai het vlees na halverwege de bereidingstijd om een gelijkmati ge bruining te krijgen 15 Lende vers 1 1 5 kg 5 6 cm dikke stuk ken 1 braadschaal op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden 16 Spare ribs 2 3 kg ge bruik rauwe 2 3 cm dunne spare ribs 2 diepe pan Voeg vloeistof toe om de bodem...

Page 19: ...t vlees op de braadschaal Draai halverwege de bereidingstijd de eend om 23 Gans borststuk 1kg 1 braadschaal op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden Draai halverwege de bereidingstijd de gans om 24 Vleesbrood 1 kg 1 bakrooster Gebruik je favoriete kruiden 25 Hele vis gegrild 0 5 1 kg per vis 1 bakplaat Vul de vis met boter en gebruik je favoriete krui den en specerijen 26 Visfilet 2 stoofschotel...

Page 20: ...jd de groenten in stukken 37 Kroketten bevro ren 0 5 kg 2 bakplaat 38 Patat bevroren 0 75 kg 2 bakplaat 39 Vlees groentela sagne met droge noedelplaten 1 1 5 kg 1 keramische of glazen braadpan op bakrooster geschikt voor MW 40 Aardappelgratin ruwe aardappe len 1 1 kg 2 keramische of glazen braadpan op bakrooster geschikt voor MW Draai het gerecht na de helft van de bereidings tijd 41 Verse pizza d...

Page 21: ...teltijd Om het begin en of het einde van het koken uit te stellen Uptimer Maximum is 23 uur 59 min Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven Om de Uptimer in en uit te schakelen selecteer Menu Instellingen Klokfuncties zijn alleen beschikbaar voor Hetelucht Boven onderwarmte Circulatiegrill Pizza functie Circulatiegrill magnetron Hetelucht magnetron 7 2 Instellen Klokfuncties Inste...

Page 22: ...functie en stel de tempera tuur in Druk herhaalde lijk Stel de berei dingstijd in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen Instellen Uitsteltijd Stap 1 Stap 2 Het dis play toont de dag tijd STAR TEN Stap 3 Stap 4 Op het display ver schijnt STOP Stap 5 Stap 6 Selec teer de verwar mings functie Druk her haaldelijk Stel de starttijd in Druk op Stel de eindtijd in Druk op De timer begint af t...

Page 23: ...okgerei van het rooster afglijdt Bakrooster Plaats het rooster tussen de geleidestan gen van de roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag staan Bakplaat Schuif de plaat tussen de geleidestangen van de inschuifrail Glazen bodemplaat van de magnetron Gebruik de glazen bodemplaat van de magnetron alleen met de magnetronfunc tie Het is niet geschikt voor de gecombi neerde magnetronfunctie bijv...

Page 24: ...it te schakelen 3 x knippert wanneer de vergrendeling wordt ingeschakeld 9 2 Automatische uitschakeling Om veiligheidsredenen schakelt de oven na bepaalde tijd uit als er een ovenfunctie in werking is en u geen instellingen wijzigt C u 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 De automatische uitschakeling werkt niet met de functies Binnenverlichting Uitsteltijd 9 3 Koelventilator Als het apparaat in we...

Page 25: ...aat worden verwarmd als de verpakking magnetronveilig is raadpleeg de informatie op de verpakking Koken in de magnetron Bereid voedsel afgedekt Bereid voedsel slechts zonder het te bedekken als je een korst wilt behouden Kook de gerechten niet te lang door het vermogen en de tijd te hoog instellen Het voedsel kan uitdrogen aanbranden of brand veroorzaken Gebruik het apparaat niet om eieren in de s...

Page 26: ... bestendig diepvriesbestendig materiaal Ovenvaste keramiek en aarde werk zonder kwarts of metalen onderdelen en metaalhoudend glazuur Keramiek porselein en aarde werk met ongeglazuurde onder kant of met kleine gaatjes bijv op handvaten X X X Tot 200 C hittebestendige kunststof X Karton papier X X Huishoudfolie X X Magnetronfolie X Braadschalen gemaakt van me taal bijv email gietijzer X X X Bakblik...

Page 27: ...tabel dienen alleen als richtlijn 700 1000 W Aanbakken aan het begin van het kookproces Vloeistoffen opwarmen 500 600 W Groenten koken Eiergerechten bereiden Hutspot laten sudderen Eenpansgerech ten opwarmen Ontdooien en opwarmen van bevroren maal tijden 300 400 W Smelten van kaas chocolade boter Rijst sudderen Babyvoeding op warmen Koken opwarmen van delicaat voed sel Doorgaan met koken 27 132 AA...

Page 28: ...angegeven W Cake zacht 600 0 475 Bottom 8 9 Draai halverwege de bereidingstijd de kom 1 4 Vleesbrood 400 0 9 1 25 27 Draai halverwege de bereidingstijd de kom 1 4 Bouillon met stuk jes ei 500 1 2 30 33 Ontdooien van vlees 100 0 5 1 15 Draai het vlees hal verwege de berei dingstijd om Combimagnetronfunctie Gebruik het ovenrek Cake 0 7 kg Boven en onderwarm te mag netron 100 200 2 23 27 Draai halver...

Page 29: ...g om metalen oppervlakken te reinigen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel Dagelijks ge bruik Reinig de uitsparing telkens na gebruik Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken Reinig voorzichtig de bovenkant van het apparaat om resten en vet te verwijde ren Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in het apparaat Droog de ruim te na elk gebruik uitsluitend met een microvez...

Page 30: ...UWING Gevaar voor elektrische schokken Het lampje kan heet zijn Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden Voordat u de lamp vervangt Stap 1 Stap 2 Stap 3 Schakel de oven uit Wacht tot de oven afgekoeld is Trek de oven uit het stopcon tact Plaats een doek op de bodem van de holte Bovenlamp Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te ver...

Page 31: ...warmt niet op Het slot is uitgeschakeld Onderdelen Probleem Controleer of de volgende zaken van toe passing zijn De verlichting werkt niet De lamp is opgebrand Foutcodes Op het display verschijnt Controleer of de volgende zaken van toe passing zijn 00 00 Er was een stroomstoring Stel het tijdstip van de dag in Als het display een foutcode weergeeft die niet in deze tabel staat schakelt u de zekeri...

Page 32: ... aantal gerechten tegelijkertijd bereidt Koken met hete lucht Gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen Restwarmte De ventilator en lamp blijven werken Wanneer je de oven uitschakelt geeft het display de restwarmte aan U kunt die warmte gebruiken om het eten warm te houden Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten verlaag dan de oventemperatuur tot mini...

Page 33: ...lume 1 4 05 Uptimer Aan uit 06 Binnenverlichting Aan uit 07 Demofunctie Activerings code 2468 08 Softwareversie Controleren 09 Terug naar fabrieksin stellingen Ja Nee 15 MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektris...

Page 34: ... Microwave functions 44 6 3 How to set Microwave combi functions 45 6 4 Heating functions 46 6 5 How to set Assisted Cooking 47 6 6 Assisted Cooking 47 7 CLOCK FUNCTIONS 52 7 1 Clock functions 52 7 2 How to set Clock functions 52 8 USING THE ACCESSORIES 54 8 1 Inserting accessories 54 9 ADDITIONAL FUNCTIONS 55 9 1 Lock 55 9 2 Automatic switch off 55 9 3 Cooling fan 56 10 HINTS AND TIPS 56 10 1 Coo...

Page 35: ...nderstand the hazards involved Children of less than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become h...

Page 36: ... shock WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements or the surface of the appliance cavity Always use oven gloves to remove or insert accessories or ovenware Do not activate the microwave function when the appliance is empty Metal parts inside the cavity can create electric arcing Metallic containers for food and bever...

Page 37: ...od jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in the appliance since they may explode even after microwave heating has ended To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports in...

Page 38: ...straint The appliance is equipped with an electric cooling system It must be operated with the electric power supply The built in unit must meet the stability requirements of DIN 68930 Cabinet minimum height Cabinet under the work top minimum height 444 460 mm Cabinet width 560 mm Cabinet depth 550 550 mm Height of the front of the appliance 455 mm Height of the back of the appliance 440 mm Width ...

Page 39: ...t isolation devices line protecting cut outs fuses screw type fuses removed from the holder earth leakage trips and contactors The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm This appliance is supplied with a main plug and a main cable 2 3 Use WARNING...

Page 40: ...e Centre Be careful when you remove the door from the appliance The door is heavy Make sure the cavity and the door are wiped dry after each use Steam produced during the operation of the appliance condensates on cavity walls and can cause corrosion Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material Fat and food remaining in the appliance can cause fire and electric...

Page 41: ...umidity or are intended to signal information about the operational status of the appliance They are not intended to be used in other applications and are not suitable for household room illumination This product contains a light source of energy efficiency class G Use only lamps with the same specifications 2 7 Service To repair the appliance contact the Authorised Service Centre Use original spa...

Page 42: ...ating functions Display Control knob Heating element Microwave generator Lamp Fan Shelf support removable Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Microwave bottom glass plate To prepare food in microwave mode 42 132 PRODUCT DESCRIPTION ...

Page 43: ...turn on the appliance Turn the knob for the heating functions to the off position to turn the appliance off 4 3 Display Display with key functions Display indicators Basic indicators Lock Assisted Cooking Settings Microwave function indicator Timer indicators Minute minder End time Time Delay Uptimer Progress bar for temperature or time The bar is fully red when the appliance reaches the set tempe...

Page 44: ...ontrol knob to set the temperature Press press and hold to turn on the function Fast Heat Up It is available for some oven functions 6 2 How to set Microwave functions Step 1 Remove all accessories Insert microwave bottom glass plate Put the food on the microwave bottom glass plate Step 2 Turn the knob for the heating functions and select the microwave function Step 3 Press to start with default s...

Page 45: ... Microwave combi functions Step 1 Remove all accessories Insert microwave bottom glass plate Put the food on the microwave bottom glass plate Step 2 Turn the knob for the heating functions and select the function The display shows temperature and microwave power Step 3 Turn the control knob to adjust the temperature Step 4 Press Step 5 Turn the control knob to adjust the microwave power Press Step...

Page 46: ...bones on one shelf position To make gratins and to brown Pizza Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Turbo Grilling MW To roast large pieces of meat on one level To make gratins and to brown The function with MW boost True Fan Cooking MW Baking on one shelf position The function with MW boost Defrost Defrosting meat fish cakes power range 100 200 W Reheat Heating up...

Page 47: ... to prepare a dish quickly with default settings You can also adjust the time and the temperature during cooking For some of the dishes you can also cook with Weight Automatic Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 P1 P45 Enter the menu Select Assisted Cooking Press Select the dish Press Insert the dish to the oven Confirm setting 6 6 Assisted Cooking Legend Weight Automatic available Function with microwave...

Page 48: ...tion with MW boost The display shows P and a number of the dish that you can check in the table When the function ends check if the food is ready Dish Weight Shelf level Accessory 1 Roast Beef rare 1 1 5 kg 4 5 cm thick pieces 1 baking tray Fry the meat for a few minutes on a hot pan In sert to the appliance 2 Roast Beef me dium 3 Roast Beef well done 4 Steak medium 180 220 g per piece 3 cm thick ...

Page 49: ... done slow cooking 12 Veal roast e g shoulder 0 8 1 5 kg 4 cm thick pieces 1 roasting dish on wire shelf Fry the meat for a few minutes on a hot pan Add liquid Insert to the appliance 13 Pork roast neck or shoulder 1 5 kg 1 ceramic or glass casserole dish on wire shelf MW suitable Use your favourite spices Turn the meat after half of the cooking time 14 Pulled pork slow cooking 1 5 2 kg 1 baking t...

Page 50: ...shelf Use your favourite spices Fry the meat for a few minutes on a hot pan 21 Chicken legs fresh 250 400 g 2 baking tray If you marinated chicken legs first set lower tem perature and cook them longer 22 Duck whole 1 5 2 5 kg 1 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices Put the meat on roast ing dish Turn the duck after half of the cooking time 23 Goose breast 1kg 1 roasting dish on wi...

Page 51: ...g tray lined with baking paper Use your favourite spices Cut potatoes into pieces 36 Grilled mixed vegetables 1 1 5 kg 2 baking tray lined with baking paper Use your favourite spices Cut the vegetables in to pieces 37 Croquets frozen 0 5 kg 2 baking tray 38 Pommes frozen 0 75 kg 2 baking tray 39 Meat vegetable lasagna with dry noodle plates 1 1 5 kg 1 ceramic or glass casserole dish on wire shelf ...

Page 52: ...Function Application Minute minder When the timer ends the signal sounds Cooking time When the timer ends the signal sounds and the heating function stops Time Delay To postpone the start and or end of cooking Uptimer Maximum is 23 h 59 min This function has no effect on the operation of the oven To turn on and off the Uptimer select Menu Settings Clock functions are available only for True Fan Co...

Page 53: ...p 1 The display shows 0 00 Step 2 Step 3 Press Set the Minute minder Press Timer starts counting down immediately How to set Cooking time Step 1 Step 2 The display shows 0 00 Step 3 Step 4 Choose a heating function and set the temperature Press repeated ly Set the cooking time Press Timer starts counting down immediately 53 132 CLOCK FUNCTIONS ...

Page 54: ...CESSORIES WARNING Refer to Safety chapters 8 1 Inserting accessories Use only suitable cookware and material Refer to Hints and tips chapter Microwave suitable cookware and materials A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of...

Page 55: ... FUNCTIONS 9 1 Lock This function prevents an accidental change of the appliance function Turn it on when the appliance works the set cooking continues the control panel is locked Turn it on when the appliance is off it cannot be turned on the control panel is locked press and hold to turn on the function A signal sounds press and hold to turn it off 3 x flashes when the lock is turned on 9 2 Auto...

Page 56: ...he food If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one 10 2 Microwave recommendations Let s cook Place the food on the microwave bottom glass plate on the bottom of the cavity Place the food on a plate on the bottom of the cavity Turn or stir the food halfway through the defrosting and cooking time Stir liquid dishes from time to time Stir the food before serving Cov...

Page 57: ...s without defrosting them first you can use a higher microwave power 10 3 Microwave suitable cookware and materials For the microwave use only suitable cookware and materials Use below table as a reference Check the cookware material specification before use Cookware Material Ovenproof glass and porcelain with no metal components e g heat proof glass Non ovenproof glass and porce lain without any ...

Page 58: ...ve glass bottom plate X Cookware for microwave use e g crisp pan X X 10 4 Recommended power settings for different kinds of food The data in the table is for guidance only 700 1000 W Searing at the start of the cooking process Heating liquids 500 600 W Cooking vegeta bles Cooking egg dishes Simmering stews Heating one plate meals Defrosting and heating frozen meals 58 132 HINTS AND TIPS ...

Page 59: ...ion for test institutes Tests according to IEC 60705 Microwave function Use wire shelf unless otherwise specified W Sponge cake 600 0 475 Bottom 8 9 Turn container around by 1 4 half way through the cooking time Meatloaf 400 0 9 1 25 27 Turn container around by 1 4 half way through the cooking time Egg custard 500 1 2 30 33 Meat defrosting 100 0 5 1 15 Turn the meat up side down halfway through th...

Page 60: ...me 11 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 11 1 Notes on cleaning Cleaning Agents Clean the front of the appliance only with a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Use a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Clean the appliance ceiling ...

Page 61: ...ut of the front catch 2 3 1 Step 3 Pull the front end of the shelf support away from the side wall Step 4 Pull the supports out of the rear catch Install the shelf supports in the opposite sequence 11 3 How to replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp Before you replace the lamp Step ...

Page 62: ...ce is correctly connected to an electrical supply The appliance does not heat up The automatic switch off is deactivated The appliance does not heat up The fuse is not blown The appliance does not heat up The Lock is off Components Problem Check if The lamp does not work The lamp is burnt out Error codes The display shows Check if 00 00 There was a power cut Set the time of day If the display show...

Page 63: ...eheat the appliance before cooking Keep breaks between baking as short as possible when you prepare a few dishes at one time Cooking with fan When possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat The fan and lamp continue to operate When you turn off the appliance the display shows the residual heat You can use that heat to keep the food warm When the cooking duration is lo...

Page 64: ...und off 04 Buzzer volume 1 4 05 Uptimer On Off 06 Light On Off 07 Demo mode Activation code 2468 08 Software version Check 09 Reset all settings Yes No 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances...

Page 65: ... 2 Comment régler Fonction micro ondes 76 6 3 Comment régler Fonction combi micro ondes 77 6 4 Modes de cuisson 77 6 5 Comment régler Cuisson assistée 79 6 6 Cuisson assistée 79 7 FONCTIONS DE L HORLOGE 85 7 1 Fonctions de l horloge 85 7 2 Comment régler Fonctions de l horloge 85 8 UTILISATION DES ACCESSOIRES 87 8 1 Insertion des accessoires 87 9 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 88 9 1 Touches Verrouil 8...

Page 66: ...s instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et s ils comprennent les risques encourus Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l écart de l appareil à moins d être surveillés en permanence Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas les emballages ...

Page 67: ... doit être confié exclusivement au fabricant à son service après vente ou à toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger électrique AVERTISSEMENT Assurez vous que l appareil est éteint avant de remplacer l ampoule pour éviter tout risque d électrocution AVERTISSEMENT L appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l utilisation Des précautions doivent être prises pour é...

Page 68: ...u en papier observez l appareil car ces matières peuvent s enflammer L appareil est destiné à chauffer des aliments et des boissons Le séchage d aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussinets de chaussons d éponges de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures l inflammation ou un incendie Si de la fumée est émise mettez à l arrêt ou débranchez l appareil et laissez la port...

Page 69: ...z l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé Suivez scrupuleusement les instructions d installation fournies avec l appareil Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l appareil car il est lourd Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées Ne tirez jamais l appareil par la poignée Installez l appareil dans un lieu sûr et adapté r...

Page 70: ...pas d adaptateurs multiprise et de rallonges Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d alimentation Le remplacement du câble d alimentation de l appareil doit être effectué par notre service après vente agréé Ne laissez pas les câbles d alimentation entrer en contact ou s approcher de la porte de l appareil ou de la niche d encastrement sous l appareil particulièrement lorsqu il e...

Page 71: ...avec l appareil lorsque vous ouvrez la porte Ne placez pas de produits inflammables ou d éléments imbibés de produits inflammables à l intérieur à proximité ou au dessus de l appareil N utilisez pas la fonction micro ondes pour préchauffer l appareil AVERTISSEMENT Risque d endommagement de l appareil Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l émail ne placez jamais de feuilles d aluminium...

Page 72: ...ticulière vous pourriez les casser les écailler les fissurer ou les rayer Ne versez pas d eau froide ou un autre liquide sur les plats en verre car vous pourriez entraîner une chute brutale de température qui le brisera immédiatement Les morceaux de verre sont extrêmement coupants et difficiles à localiser N utilisez pas de chiffon mouillé pour porter le verre et ne posez pas de verre chaud sur un...

Page 73: ...rer l appareil contactez le service après vente agréé Utilisez uniquement des pièces de rechange d origine 2 8 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l appareil au rebut Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et met...

Page 74: ...bles Pour utiliser l appareil appuyez sur la manette La manette sort alors de son logement 4 2 Vue d ensemble du bandeau de commande Minu teur Pré chauffa ge rapi de Eclai rage four Puissance du micro ondes Confirmez la configu ration Appuyez sur la touche Tournez la ma nette Sélectionnez un mode de cuisson pour mettre en fonctionnement l appareil Tournez la manette des modes de cuisson sur la pos...

Page 75: ...épart différé Compteur Barre de progression de la température ou de l heure La barre est entièrement rouge lorsque l appareil atteint la tempéra ture réglée 5 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 5 1 Nettoyage initial Avant la première utilisation nettoyez l appareil à vide et réglez la durée 0 00 Réglez l heure Appuyez sur la tou che 75 13...

Page 76: ...ments sur le plateau en verre du micro ondes Étape 2 Tournez la manette des modes de cuisson et sélectionnez la fonction Micro ondes Étape 3 Appuyez sur pour commencer avec les paramètres par défaut L affichage indique durée et puissance du micro ondes Étape 4 Tournez la manette de commande pour régler la durée Appuyez sur Étape 5 Appuyez sur Tournez le manette de commande pour régler la puissance...

Page 77: ...Étape 3 Tournez le bouton de commande pour ajuster la température Étape 4 Appuyez sur Étape 5 Tournez le bouton de commande pour modifier la puissance du micro ondes Ap puyez sur Étape 6 Appuyez sur pour lancer la fonction Étape 7 Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour éteindre l appa reil Vous pouvez ajuster les réglages pendant la cuisson Tournez le bouton de commande...

Page 78: ... et faire dorer La fonction avec micro ondes boost Chaleur tournante Micro ondes Cuisson sur un seul niveau La fonction avec micro ondes boost Décongélation Décongélation de viande poisson gâteaux plage de puissance 100 à 200 W Réchauffer Chauffage de plats préparés et d aliments délicats plage de puissance 300 à 700 W Micro ondes Chauffage cuisson plage de puissance 100 à 1 000 W Menu Pour accéde...

Page 79: ...5 Accédez au menu Sélectionner Cuisson assistée Appuyez sur Sélectionnez le plat Appuyez sur la tou che Placez le plat dans le four Confirmez la configuration 6 6 Cuisson assistée Légende Poids automatique disponible Fonctionne avec la puissance des micro ondes Utilisez des accessoires adaptés aux micro ondes Préchauffez l appareil avant de commencer la cuisson Niveau de grille L affichage indique...

Page 80: ...u Lorsque la fonction se termine vérifiez si les aliments sont prêts Plat Poids Niveau Accessoire 1 Rôti de bœuf saignant 1 1 5 kg 4 à 5 cm d épais seur 1 plateau de cuisson Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Insérez le dans l appareil 2 Rôti de bœuf à point 3 Rôti de bœuf bien cuit 4 Steak de bœuf à point 180 220 g par pièce 3 cm d épaisseur 2 plat à rôtir sur gri...

Page 81: ...ne poêle chaude Insérez le dans l appareil 10 Filet à point cuisson basse température 11 Filet bien cuit cuisson basse température 12 Rôti de veau par ex épaule 0 8 1 5 kg 4 cm d épais seur 1 plat à rôtir sur grille métallique Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Ajoutez du liquide Insé rez le dans l appareil 13 Rôti de porc collet ou épaule 1 5 kg 1 cocotte en céram...

Page 82: ...e cuisson 19 Demi poulet 0 5 0 8 kg 2 plateau de cuisson Utilisez vos épices préférées 20 Escalope de pou let 180 200 g par pièce 1 cocotte sur grille métallique Utilisez vos épices préférées Faire frire la vian de pendant quelques minutes sur une poêle chaude 21 Cuisses de pou let fraîches 250 400 g 2 plateau de cuisson Si vous avez mariné les cuisses de poulet ré glez une température inférieure ...

Page 83: ...tarte de 22 cm sur grille métallique 31 Brownies 2 kg de pâte 2 plat profond 32 Muffins au cho colat 2 bac à muffins sur grille métallique 33 Quatre quarts 1 moule quatre quarts sur grille métallique 34 Pommes de terre au four 1 kg 1 plateau de cuisson Placez les pommes de terre entières avec la peau sur un plateau de cuisson 35 Pommes quar tiers 1 kg 2 plateau de cuisson recouvert de papier sulfu...

Page 84: ...tallique MW adapté Tournez le plat après la moitié du temps de cuis son 41 Pizza fraîche fi ne 1 plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé 42 Pizza fraîche épaisse 1 plateau de cuisson recouvert de pa pier sulfurisé 43 Quiche 1 plat de cuisson sur grille métallique 44 Baguette Ciabat ta Pain blanc 0 8 kg 1 plateau de cuisson recouvert de pa pier sulfurisé Prolonger le temps pour le pain bla...

Page 85: ...23 h 59 min Cette fonction n a aucun effet sur le fonctionnement du four Pour activer et désactiver le Compteur sélectionnez Menu Configu rations Les fonctions de l horloge sont disponibles uniquement pour Chaleur tournante Chauffage Haut Bas Turbo gril Fonction Pizza Turbo Gril Micro ondes Chaleur tournante Micro ondes 7 2 Comment régler Fonctions de l horloge Comment régler Heure actuelle Étape ...

Page 86: ...tempéra ture Appuyez à plu sieurs reprises Réglez le temps de cuisson Appuyez sur Le minuteur commence son décompte immédiatement Comment régler Départ différé Étape 1 Étape 2 L affi chage indi que l heure actuelle DÉ MAR RER Étape 3 Étape 4 L affi chage indique AR RÊTER Étape 5 Étape 6 Sélec tionnez le mode de cuis son Appuyez à plusieurs reprises Réglez l heure de dé part Appuyez sur Réglez l he...

Page 87: ...empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille Grille métallique Poussez la grille entre les barres de guida ge des supports de grille et assurez vous que les pieds sont orientés vers le bas Plateau de cuisson Poussez la plaque entre les rails du sup port de grille Plateau en verre du micro ondes N utilisez le plateau en verre du micro on des qu avec la fonction micro ondes Il n est pa...

Page 88: ...iver 3 x clignote lorsque le verrouillage est activé 9 2 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité l appareil s éteint au bout d un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 L arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions Eclairage four Départ différé 9 3 Ventilateur de refroidissement Lorsque l appareil...

Page 89: ...chaleur Placez les aliments dans l appareil sans emballage Les plats préparés emballés peuvent être placés dans l appareil uniquement si l emballage est adapté à la cuisson au micro ondes vérifiez les informations sur l emballage Cuisson au micro ondes Couvrez les aliments pour les faire cuire Si vous souhaitez que les aliments restent croustillants faites les cuire sans les couvrir Ne cuisez pas ...

Page 90: ...aine n allant pas au four sans décor en argent or platine ou métal X X Verre et vitrocéramique en ma tériau résistant aux températu res élevées basses Récipients en céramique et en faïence allant au four sans com posant en quartz ou en métal ni vernis contenant du métal Céramique porcelaine et faïen ce dont le fond n est pas verni ou avec de petits trous par exemple sur les poignées X X X Plastiqu...

Page 91: ...sont fournies à titre indicatif uniquement 700 à 1 000 W Saisir au début du processus de cuisson Chauffer des liquides 500 à 600 W Cuisson des lé gumes Faire cuire des plats à base d œufs Faire mijoter des ragoûts Réchauffer des plats pour une as siette Décongeler et chauffer des plats surgelés 300 à 400 W Faire fondre du fromage du cho colat du beurre Faire mijoter du riz Réchauffer des aliments ...

Page 92: ...ique sauf indication contraire W Génoise 600 0 475 Dessous 8 9 Tournez le récipient d 1 4 de tour à la moitié du temps de cuisson Rôti haché 400 0 9 1 25 27 Tournez le récipient d 1 4 de tour à la moitié du temps de cuisson Crème anglaise aux œufs 500 1 2 30 33 Décongélation de viande 100 0 5 1 15 Retournez la viande à mi cuisson Fonction combi micro ondes Utilisez la grille métallique Gâteaux 0 7...

Page 93: ...s métalliques Nettoyez les taches avec un détergent doux Utilisation quotidienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation L accumulation de graisse ou d au tres résidus peut provoquer un incendie Nettoyez soigneusement la voûte de l appareil pour éliminer les résidus et la graisse Ne conservez pas les aliments dans l appareil pendant plus de 20 minutes Sé chez la cavité uniquement avec un chiff...

Page 94: ...airage AVERTISSEMENT Risque d électrocution L éclairage peut être chaud Tenez toujours l ampoule halogène avec un chiffon afin d éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l ampoule Avant de remplacer l éclairage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four Attendez que le four ait refroidi Débranchez le four de l ali mentation secteur Placez un chiffon au fond de la cavité Lampe supérieure Étap...

Page 95: ...fe pas L arrêt automatique est désactivé L appareil ne chauffe pas Le fusible n a pas disjoncté L appareil ne chauffe pas Le verrouillage est désactivé Composants Problème Vérifiez si L éclairage ne fonctionne pas L ampoule est grillée Codes d erreur L affichage indique Vérifiez si 0 00 Une coupure de courant s est produite Réglez l heure actuelle Si l affichage indique un code d erreur qui ne fig...

Page 96: ...vous préparez plusieurs plats à la fois faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible Cuisson avec ventilation Si possible utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l énergie Chaleur résiduelle L éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner Lorsque vous mettez à l arrêt l appareil l affichage montre la chaleur résiduelle...

Page 97: ...lume alarme 1 4 05 Compteur Marche Ar rêt 06 Eclairage four Marche Arrêt 07 Mode démo Code d acti vation 2468 08 Version du logiciel Contrôle 09 Réinitialiser tous les réglages Oui Non 15 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurit...

Page 98: ...unktionen 109 6 2 Einstellung Mikrowellenfunktionen 109 6 3 Einstellung Mikrowellen Kombifunktionen 110 6 4 Ofenfunktionen 110 6 5 Einstellung Koch Assistent 111 6 6 Koch Assistent 112 7 UHRFUNKTIONEN 117 7 1 Uhrfunktionen 117 7 2 Einstellung Uhrfunktionen 118 8 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS 119 8 1 Einsetzen des Zubehörs 119 9 ZUSATZFUNKTIONEN 120 9 1 Verriegelung 120 9 2 Automatische Abschaltung 120 9...

Page 99: ... Anweisungen erhalten haben wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät Halten Sie sämtli...

Page 100: ...teller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden WARNUNG Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden WARNUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Es ist darauf zu achten die ...

Page 101: ...tflammung besteht Das Gerät ist zum Erhitzen von Speisen und Getränken bestimmt Das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidungsstücken und das Erhitzen von Wärmekissen Hausschuhen Schwämmen feuchten Tüchern und Ähnlichem kann zu Verletzungen Entflammungen oder Bränden führen Wenn Rauch austritt schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und halten Sie die Tür geschl...

Page 102: ...iner qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig da es sehr schwer ist Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff Montieren Sie da...

Page 103: ... Stellen Sie sicher dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Achten Sie darauf Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss lassen Sie di...

Page 104: ...rät nicht mit nassen Händen oder wenn es mit Wasser Kontakt hat Üben Sie keinen Druck auf die offene Tür aus Verwenden Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig Die Verwendung von Zutaten mit Alkohol kann eine Mischung aus Alkohol und Luft verursachen Lassen Sie beim Öffnen der Tür keine Funken oder offenen Flammen mit dem Gerät in Kontakt kommen Platzi...

Page 105: ...Backofenspray verwenden befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung 2 5 Verwendung von Glasgeschirr Wird Glasgeschirr nicht mit der gebührenden Vorsicht behandelt kann dies zum Zerbrechen zum Abplatzen zur Rissbildung oder zu tiefen Kratzern führen Gießen Sie kein kaltes Wasser oder sonstige kalte Flüssigkeiten auf das Glasgeschirr weil ein plötzlicher Temperaturabfall zu einem s...

Page 106: ...Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden 2 8 Entsorgung WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr Informationen zur Entsorgung des Geräts erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab und entsorgen Sie es ...

Page 107: ...Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf Der Knopf kommt dann heraus 4 2 Überblick Bedienfeld Kurz zeitwe cker Schnell aufhei zung Back ofen be leuch tung Mikrowel lenleistung Bestätigen Sie die Ein stellung Drücken Sie Drehen Sie den Knopf Wählen Sie eine Ofenfunktion um das Gerät einzuschalten Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position um das Gerät auszuschalten 107 132...

Page 108: ...rwahl Uptimer Fortschrittsbalken für Temperatur oder Zeit Der Balken ist vollständig rot wenn das Gerät die eingestellte Temperatur er reicht 5 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 5 1 Erste Reinigung Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das leere Gerät und stellen Sie die Uhrzeit ein 00 00 Stellen Sie die Zeit ein Drücken Sie 108 132 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG ...

Page 109: ... die untere Glasplatte der Mikrowelle Schritt 2 Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen und wählen Sie die Mikrowellenfunkti on Schritt 3 Drücken Sie um mit den Standardeinstellungen zu beginnen Das Display zeigt die Dauer und Mikrowellenleistung an Schritt 4 Drehen Sie den Einstellknopf um die Dauer anzupassen Drücken Sie Schritt 5 Drücken Sie Drehen Sie den Wahlknopf um die Mikrowellenleistu...

Page 110: ... Mikrowellenleistung Schritt 3 Drehen Sie den Bedienknopf um die Temperatur einzustellen Schritt 4 Drücken Sie Schritt 5 Drehen Sie den Wahlknopf um die Mikrowellenleistung zu ändern Drücken Sie Schritt 6 Drücken Sie zum Starten der Funktion Schritt 7 Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position um den Backofen auszuschalten Sie können die Einstellungen während des Kochens anpas...

Page 111: ...e Funktion mit Extraleistung der MW Auftauen Auftauen von Fleisch Fisch Kuchen Leistungsbereich 100 200 W Aufwärmen Aufheizen von vorbereiteten Mahlzeiten und empfindlichen Lebensmitteln Leistungsbereich 300 700 W Mikrowelle Aufwärmen Kochen Leistungsbereich 100 1000 W Menü Aufrufen des Menüs Koch Assistent Einstellungen Heißluft Ober Unterhitze Wenn Sie die Temperatur auf unter 80 C einstellen sc...

Page 112: ...ken Sie Geben Sie das Ge richt in den Backofen Bestätigen Sie die Einstellung 6 6 Koch Assistent Legende Gewichtsautomatik verfügbar Funktion mit Mikrowellenleistung Verwenden Sie mikrowellenfestes Zu behör Vorheizen des Geräts bevor Sie mit dem Kochen beginnen Einschubebene Das Display zeigt F und eine Anzahl der Funktionen an die Sie in der Tabelle überprüfen können Ofenfunktion Anwendung 1 Gril...

Page 113: ...ke Stü cke 1 Backblech Braten Sie das Fleisch einige Minuten in einer heißen Pfanne In das Gerät einlegen 2 Roastbeef rosa 3 Roastbeef durch 4 Steak rosa 180 220 g pro Stück 3 cm di cke Scheiben 2 Bräter auf Kombirost Braten Sie das Fleisch einige Minuten in einer heißen Pfanne In das Gerät einlegen 5 Rinderbraten geschmort Pri me Rib obere runde dicke Flan ke 1 5 2 kg 1 Bräter auf Kombirost 6 Roa...

Page 114: ...mbirost MW fest Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Wenden Sie das Fleisch nach der Hälfte der Gardauer 14 Pulled Pork Nie dertemperatur Ga ren 1 5 2 kg 1 Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Wenden Sie das Fleisch nach der Hälfte der Garzeit um eine gleichmäßige Bräunung zu erzielen 15 Lende frisch 1 1 5 kg 5 6 cm dicke Stü cke 1 Bräter auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 1...

Page 115: ...blech Wenn Sie die Hähnchenschenkel zuerst marinie ren stellen Sie die niedrigere Temperatur ein und garen Sie sie länger 22 Ente ganz 1 5 2 5 kg 1 Bräter auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Legen Sie das Fleisch in den Bräter Die Ente nach der Hälfte der Garzeit wenden 23 Gans Brust 1kg 1 Bräter auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Die Gans nach der Hälfte der Garzeit w...

Page 116: ...mit Backpapier ausgekleidet Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Kartoffeln in Stücke schneiden 36 Gegrilltes Gemü se 1 1 5 kg 2 Backblech mit Backpapier ausgekleidet Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Gemüse in Stücke schneiden 37 Kroketten gefro ren 0 5 kg 2 Backblech 38 Pommes frites gefroren 0 75 kg 2 Backblech 39 Fleisch Gemü selasagne mit trockenen Nudel platten 1 1 5 kg 1 Auflaufform aus Ke...

Page 117: ... ausgeklei det Kombirost 7 UHRFUNKTIONEN 7 1 Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Kurzzeit Wecker Nach Ablauf der Zeit ertönt der Signalton Garzeitdauer Nach Ablauf des Timers ertönt ein akustisches Signal und die Ofen funktion stoppt Zeitvorwahl Verzögerung des Starts und oder des Endes des Kochens Uptimer Max 23 Std 59 Min Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus Um den U...

Page 118: ...y wird Folgen des ange zeigt 0 00 Schritt 2 Schritt 3 Drücken Sie Stellen Sie Kurzzeit We cker ein Drücken Sie Der Countdown des Timers startet umgehend Einstellung Garzeitdauer Schritt 1 Schritt 2 Im Display wird Folgen des ange zeigt 0 00 Schritt 3 Schritt 4 Wählen Sie eine Ofenfunktion und stellen Sie die Temperatur ein Drücken Sie wie derholt Stellen Sie die Gardauer ein Drücken Sie Der Countd...

Page 119: ...DES ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 8 1 Einsetzen des Zubehörs Verwenden Sie nur geeignetes Kochgeschirr und Material Siehe Kapitel Ratschläge und Tipps geeignetes Kochgeschirr und Materialien für die Mikrowelle Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr...

Page 120: ...ung Diese Funktion verhindert ein versehentliches Verstellen der Gerätefunktion Einschalten wenn das Gerät in Betrieb ist das eingestellte Garen wird fortgesetzt und das Be dienfeld ist verriegelt Schalten Sie sie ein wenn das Gerät ausgeschaltet ist sie kann nicht eingeschaltet werden denn das Bedienfeld ist verriegelt gedrückt halten um die Funktion einzuschalten Ein Signal ertönt gedrückt halte...

Page 121: ...bene für die ein zelnen Speisen Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept 10 2 Mikrowellenempfehlungen Kochen wir Legen Sie die Speise auf die untere Glasplatte der Mikrowelle auf dem Garraumboden Legen Sie die Speise auf einen Teller auf dem Garraumboden Lebensmittel nach der Hälfte der Auftau und Garzeit wenden oder umrühren Flüss...

Page 122: ...em Behälter steht damit die Auftauflüssigkeit abtropfen kann Alternativ kann auch ein Abtaugitter oder ein Plastiksieb verwendet werden Bereits angetaute Stücke nacheinander herausnehmen Durch Einstellen einer höheren Mikrowellenleistung kann Obst und Gemüse ohne vorheriges Auftauen gegart werden 10 3 Mikrowellengeeignetes Kochgeschirr und Materialien Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Kochge...

Page 123: ...iert oder silikonbeschichtet X X X Backblech X X X Gitterrost X X Mikrowellen Bodenplatte aus Glas X Kochgeschirr für die Mikrowelle z B Knusperpfanne X X 10 4 Empfohlene Leistungseinstellungen für verschiedene Arten von Lebensmitteln Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte 700 1000 W Anbraten zu Beginn des Garvorgangs Erhitzen von Flüssigkeiten 123 132 TIPPS UND HINWEISE ...

Page 124: ... empfindlichen Speisen Weiter garen 100 200 W Auftauen von Brot Auftauen von Obst und Kuchen Auftauen von Käse Sahne Butter Auftauen von Fleisch Fisch 10 5 Gartabellen für Prüfinstitute Informationen für Prüfinstitute Tests gemäß IEC 60705 Mikrowellenfunktion Verwenden Sie den Kombirost sofern nicht anders angegeben W Biskuit 600 0 475 Niedrig 8 9 Drehen Sie den Be hälter um ein Viertel herum wenn...

Page 125: ...ombirost Kasten kuchen 0 7 kg Ober Unterhitze MW 100 200 2 23 27 Drehen Sie den Behälter um ein Viertel herum wenn die Hälfte der Garzeit vorü ber ist Kartoffel gratin 1 1 kg Heißluft MW 300 180 2 38 42 Drehen Sie den Behälter um ein Viertel herum wenn die Hälfte der Garzeit vorü ber ist Hähn chen 1 1 kg Heißluftgril len MW 400 230 1 35 40 Geben Sie das Fleisch in einen runden Glasbehäl ter und we...

Page 126: ...cknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch nur mit einem Mikrofasertuch ab Zubehör Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trock nen Verwenden Sie nur ein Mikrofasertuch mit warmem Wasser und einem mil den Reinigungsmittel Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen...

Page 127: ...kalt ist Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus Obere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe Schritt 4 Bringen Sie die Glasabdeckung an 12 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 1...

Page 128: ...lercodes Im Display erscheint Prüfen Sie ob Folgendes zutrifft 00 00 angezeigt Es gab einen Stromausfall Stellen Sie die Uhr zeit ein Wenn das Display einen Fehlercode anzeigt der nicht in dieser Tabelle enthalten ist schalten Sie die Haussicherung aus und wieder ein um das Gerät neu zu starten Wenn der Fehlercode erneut angezeigt wird wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst 12 2 Servi...

Page 129: ...ch die Garfunktionen mit Heißluft um Energie zu sparen Restwärme Ventilator und Lampe funktionieren weiter Sobald Sie das Gerät ausschalten wird im Display die Restwärme angezeigt Die Restwärme kann zum Warmhalten von Speisen genutzt werden Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten reduzieren Sie die Gerätetemperatur mindestens 3 10 Min vor Ablauf des Garvorgangs Durch die Restwärme im Gerät wird de...

Page 130: ...Tastentöne 1 Signalton 2 Klicken 3 Ton aus 04 Lautstärke 1 4 05 Uptimer Ein Aus 06 Backofenbeleuch tung Ein Aus 07 DEMO Aktivi erungscode 2468 08 Softwareversion Prüfen 09 Gerät auf Werksein stellungen zurückset zen Ja Nein 15 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elekt...

Page 131: ......

Page 132: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 867371951 A 482022 ...

Reviews: