background image

 

 

 

 

 

EN 

5

 

GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS

 

GENERAL INFORMATION 

This canopy hood is designed to be fixed to any rigid vertical surface, over a gas or electric hotplate and 

can be used either in the extraction mode (ducted to the outside) or in the recircu-lation mode (internal 
recycling). All cookers hood perform better when used in evacuation mode. During winter time it may be 
convenient to use the hood in the recycling mode to avoid heat loss from the kitchen. 

Before starting the installation, consideration should be given to the difficulties to be found dur-
ing installation. The installation work must be undertaken by a qualified and competent person 

in conformity to the rules concerning the evacuation of contaminated air. 
The manufacturer disclaims all liability for any damage or injury caused as a result of not follow-

ing the instructions for installation contained in the following text.

 

 
 
 

1 - SAFETY WARNINGS 

1.1  -  When used in the extraction mode, the cooker hood ducting must not be connected to a flue 

which is used for exhausting fumes from appliances supplied with energy other than electric, 

such as a central heating flue or water heating flue. 

1.2  -  Before connecting to the mains supply ensure that the mains voltage corresponds with the volt-

age on the rating plate inside the hood. 

1.3  -  Connect the cooker hood to the mains via a bipolar switch which has 3mm clearance between 

the contacts. 

1.4  -  For cooker hoods featuring an earth cable, make sure the electric plant of your house is cor-

rectly earthed. 

1.5 - Appliance in class II are provided with a double insulation; therefore do not connect then 

through earthed plugs but through simple bipolar plugs. 

1.6  -  When installed, the hood must be positioned at least 65cm above the hotplate. 
1.7  -  Never do flambé cooking under this cooker hood. 

1.8  -  Never leave frying pans unattended during use as overheated fat and oil may catch fire. 
1.9  -  Before carrying out any kind of maintenance or cleaning, disconnect the hood from the mains 

supply. 

1.10-  If the room where the cooker hood is to be used contains a fuel burning appliance such as a cen-

tral heating boiler then this must be of the room sealed or balanced flue type. If other types of 

flue or appliance are fitted, ensure that there is an adequate supply of air into the room. When 
the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied with energy other than electric, 

the negative pressure in the room must not exceed 0,04 mbar to prevent fumes being drawn 
back into the room by the cooker hood. 

1.11-  The appliance must be positioned so that the plug is accessible. 
1.12-  If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from 

the manufacturer or its service agent. 

1.13-  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, 

sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been 

given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for 
their safety. 

1.14-  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

 

 

 

Summary of Contents for ZHT 530 - ZHT 630

Page 1: ...ker hood Dunstabzugshaube Napa ZHT 530 ZHT 630 INSTALLATION USE AND MAINTENANCE HANDBOOK HANDBUCH FÜR INSTALLATION BEDIENUNG UND WARTUNG INSTALIRANJE KORIŠTENJE ODRŽAVANJE UPUTE ZA KORIŠTENJE I INSTALACIJU ...

Page 2: ...EN 2 2 Instructions Manual INDEX GENERAL INFORMATION SAFETY WARNINGS 5 INSTALLATION 6 USE MAINTENANCE 7 ...

Page 3: ...DE 3 3 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES SICHERHEITSHINWEISE 8 MONTAGE 9 BEDIENUNG WARTUNG 10 ...

Page 4: ...HR 4 4 Uputstva za Korištenje KAZALO OPĆI PODACI SIGURNOSNE UPUTE 11 INSTALIRANJE 12 KORIŠTENJE ODRŽAVANJE 13 ...

Page 5: ...e make sure the electric plant of your house is cor rectly earthed 1 5 Appliance in class II are provided with a double insulation therefore do not connect then through earthed plugs but through simple bipolar plugs 1 6 When installed the hood must be positioned at least 65cm above the hotplate 1 7 Never do flambé cooking under this cooker hood 1 8 Never leave frying pans unattended during use as ...

Page 6: ...eding as directed under paragraph a c For wall mounting using wallbrackets optional follow the instructions of the fixing template d Pay attention to the safety regulation of point 1 6 2 4 Choice of operating mode a Evacuation mode To check that the hood is set up for evacuation open the grille panel and make sure that the conversion lever or the change over knob on the centrifugal unit is in the ...

Page 7: ...the metal grille c Multi layer metal filter It should be washed once a month in hot water using mild detergent or liquid soap It can be washed in a dish washer It should not be bent and should be left to drain dry WARNING An excess of grease in the filter not only would affect the performance of the hood but it is also a possible fire risk We strongly recommend therefore to clean and replace filte...

Page 8: ... außer der Haube andere nicht elektrisch betriebene Geräte z B Gas Ölöfen betrieben werden muß für ausreichende Lüftung Zuluft gesorgt werden Bitte in diesem Zusammenhang den folgenden Absatz besonders beachten Wichtiger Hinweis für den Abluftbetrieb Bei gleichzeitigem Betrieb einer Dunstabzugshaube und einer raumluftabhängigen Feuerstätte wie z B gas öl oder kohlebetriebene Heizgeräte Durchlaufer...

Page 9: ...tritt am Gerät nach außen verlegt werden Material im Handel erhältlich Die Dunstabzugshaube ist mit einem Luftabgang nach hinten und nach oben versehen Durch Austauschen der Verschlußscheibe und des Luftstutzens kann beliebig die ge wünschte Geräteöffnung für den Luftabgang gewählt werden Scheibe und Stutzen können durch eine Drehbewegung aus den Gehäuseausschnitten genommen und umgekehrt wieder e...

Page 10: ...rfläche verteilt sind b 2 die rote Farbe der internen Streifen von außen sichtbar geworden ist normalerweise nicht sichtbar c Mehrschicht Metallfilter diese Filter durchschnittlich einmal pro Monat mit normalem Haushaltsreiniger und Wasser oder im Geschirrspüler waschen Gut trocknen lassen bevor sie wieder montiert werden 4 2 Selbsttragende Metallfettfilte Diese Filter können auch im Geschirrspüle...

Page 11: ...ati na mrežu pomoću utikača s uzemljenjem već se spajaju pomoću jednostavnog dvopolnog utikača 1 6 Minimalna sigurnosna udaljenost između površine za kuhanje i nape mora iznositi 65 cm 1 7 Nemojte flambirati hranu ispod nape 1 8 Provjeravajte friteze dok su u radu pregrijano ulje može se zapaliti 1 9 Prije nego poduzmete bilo koju radnju čišćenja ili održavanja isključite uređaj tako da izvučete u...

Page 12: ...tegnite vijke b Ako nema maske napravite dva otvora Ø 8 vidi sliku i umetnite umetke i vijke pa nastavite kako je o pisano pod a c Za instalaciju na zid pomoću stremena opcija pridržavajte se uputa koje su navedene uz odgovaraju ću spojenu masku d Pridržavajte se upute 1 6 2 4 Odabir verzije a Usisna verzija Otvorite usisnu rešetku i namjestite polugu ili pokazivač ručice u položaj aspirante usisa...

Page 13: ...b 2 crvena boja unutarnjih pruga obično nevidljiva postane vidljiva izvana c Višeslojni metalni filtar treba se prati u prosjeku jednom mjesečno u vodi s normalnim deterdžentom ili u pe rilici posuđa Dobro osušiti prije ponovnog postavljanja 4 2 Čišćenje samonosivih mentalnih filtara protiv masnoće Mogu se prati i u perilici posuđa a treba ih prati otprilike nakon svaka 2 mjeseca korištenja ili če...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...lpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft i...

Reviews: