background image

16

H

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

 

 

 

 

 

 

 

      
Ezt a kompresszoros 

ZFU 325

 típusú fagyasztószekrényt élelmiszerek hosszú idejű 

tárolására, friss élelmiszerek lefagyasztására és jégkészítésre tervezték.  Ez a fagyasztó “N” 
klímaosztályú készülék, amelyet normál háztartási használatra és olyan helyiségben történő 
elhelyezésre szántak, ahol a környezeti hőmérséklet +16oC és +32oC között van. 
Ez a készülék minden szempontból megfelel a fagyasztó készülékekre, valamint az elektromos 
készülékekre vonatkozó követelményeknek..A hűtőközeg és minden más felhasznált anyag 
környezetbarát és nem tartalmaz ózont károsító összetevőt.

 

●  A készülék R600a típusú hűtőközeget tartalmaz.

A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy a készüléket minden előzetes értesítés nélkül 
tovább fejlessze..

FIGYELEM! A SZUPERFAGYASZTÓ ÜZEMMÓD HÁROM NAPNÁL HOSSZABB IDEJŰ 
HASZNÁLATA (A KIJELZŐBEN ÉG A SÁRGA LÁMPA) NEM MEGENGEDETT. EZEN 
ELŐÍRÁS FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA A MOTOR KOMPRESSZOR LEÉGÉSÉT 
EREDMÉNYEZHETI. 
Ez a használati útmutató a környezetre vonatkozó minimális kihatást is 
tartalmazza.  

FONTOS TUDNIVALÓ

A SZÁLLÍTÁSI CSOMAGOLÁS ELTÁVOLÍTÁSA

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT TÁVOLÍTSA EL AZ “A” JELŰ DUGÓT, 
VEGYE KI MINDEGYIK “B” JELŰ RÖGZÍTŐ DARABOT, MEJD HELYEZZE 
BELE A “C” JELŰ FURATBA. 

ELÖKÉSZÜLET A HASZNÁLATRA

A szállítási alaplap habosított polisztirénből készült. Vegye 
le a ragasztó csíkokat a készülék oldalairól, emelje meg 
a fagyasztót, majd vegye ki alóla a polisztirén alaplapot. 
Távolítson el minden ragasztó szalagot és nyissa ki az ajtót. 
Vegye ki az ajtó feletti betétet. 
Az ajtó önzáródásának a megkönnyítése érdekében 
enyhén döntse hátra a készüléket, amíg az állító lábakat 
beszabályozza. Nagyon fontos, hogy mindegyik láb 
egyenletesen álljon a talajon. Ha a fagyasztót egy másik 
helyre akarja áthelyezni, akkor emelje meg az elejét, hogy 
a lábak ne sértsék meg a padlót.

Vegye ki a csomagolásból a 2 db távtartót (1) és helyezze be őket a készülék 
tetején lévő hátsó részbe (2).

Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals

Summary of Contents for ZFU 325WO

Page 1: ...a uporabu CRO MRAZNIČKA Návod k použití CZ MRAZNIČKA Návod na používanie SK CONGELATOR Manual de utilizare RO FREEZER Instruction manual GB ZAMRAŻARKA Instrukcija obsługi PL ZAMRZOVALNA OMARA Navodila za uporabo SI ZAMRZIVAČ Uputstvo za upotrebu CS ZFU 325WO ZFU 325W Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 2: ...ryst mat bør ikke fryses på nytt etter opptining Vær nøye med å følge produsentens anbefalinger for oppbevaringstid Se tilsvarende anvisninger Skapets innvendige modul inneholder kanaler for kjølemedium Hvis disse punkteres kan skapet få alvorlig skade og matvarene ødelegges BRUK DERFOR ALDRI SKARPE GJENSTANDER for å skrape bort rim eller is Rim fjernes med isskrapen som følger med skapet Massiv i...

Page 3: ... en særskilt jordingskontakt Dersom uttakene i det lokale nettet ikke har jordingsmulighet må apparatet utstyres med separat jordleder av en autorisert elektriker etter gjeldende sikkerhetsforskrifter Produsenten avviser enhver form for ansvar dersom forskriftene for unngåelse av ulykker ikke er fulgt Skapet kobles til en 220 230 V jordet stikkontakt Skjøteledning skal ikke brukes Apparatet er på ...

Page 4: ...underlagsskivene fra det øvre hengselet og monter dem på motsatt side Heng på døren Monter det nederste hengselet på motsatt dørside og fest det med skruene du tok ut tidligere Sett ventilasjonsgitteret på plass igjen Før håndtaket skrus av skal beskyttelsen tas av INSTRUKSJON FOR BRUKEREN Beskrivelse av skapet hoveddeler 1 6 kontrollpanel 11 isboks 8 Hyllefront 12 kondensator 9 10 oppbevaringshyl...

Page 5: ...orer 1 Kjølemedium R600a SLIK BRUKER DU FRYSESKAPET START Sett støpselet i stikkontakten funksjonslampen lyser og angir at fryseskapet får strøm Termostatknappen vris til en innstilling midt på skalaen For å oppnå tilfredsstillende oppbevaring av fryste matvarer skal fryseskapets innvendige temperatur være under 18 ºC Vent til alarmlampen slukkes før du legger inn varer Termostatinnstillingen kan ...

Page 6: ...d å unngå at temperaturen stiger i de dypfryste varene VIKTIG Oppbevar ikke kullsyreholdig drikke i fryseskapet siden disse kan fryse i stykker Husk at når de fryste varene er opptint bør tilberedningen skje umiddelbart OPPBEVARING AV FRYSTE MATVARER For å oppnå best mulig resultat anbefaler vi at du kontrollerer at de fryste varene er oppbevart riktig i butikken Sørg også for at de fryste varene ...

Page 7: ...r en vegg Kontroller at fryseskapet er installert som beskrevet i bruksanvisningen Døren er ikke tett Tetningsmaterialet som klemmer mot kabinettet i et område på den siden der døren henger Rengjør tetningsmaterialet med varmt såpevann og det området på kabinettet som materialet klemmer mot og tørk det tørt med en myk klut Den røde lampen slutter ikke å lyse Døren åpnes altfor ofte eller står for ...

Page 8: ... du bestille deler hos E Service Oslo AS på Telefon 22 72 58 30 Fax 22 72 58 80 Internett post e serviceoslo no LEVERINGSBETINGELSER Produkter solgt til forbruker i Norge er underlagt Lov om forbrukerkjøp Dersom det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister utbedres dette uten omkostninger for deg Feil eller skader som oppstår som er brukerbetinget eller ligger utenf...

Page 9: ...Fryst mat bör inte frysas om efter upptining Var noga med att följa tillverkarens rekommendationer avseende förvaringstid Se motsvarande anvisningar Skåpets innermodul innehåller kanaler för kylmedium Om dessa punkteras kan skåpet skadas allvarligt och matvarorna förstöras ANVÄND DÄRFÖR ALDRIG VASSA FÖREMÅL för att skrapa bort frost eller is Frost avlägsnas med isskrapan som medföljer skåpet Massi...

Page 10: ...n särskild jordningskontakt Om uttagen i det lokala nätet saknar iordningsmöjlighet måste apparaten förses med separat jordledare av en behörig elektriker i enlighet med gällande säkerhetsföreskrifter Producentenavvisarvarjeformavansvar såvidaföreskrifterna för undvikande av olyckshändelser inte åtföljs Kylskåpet ansluts till 220 230 V jordat eluttag Skarvsladd skall inte användas Apparaten är pås...

Page 11: ...ch underläggsskivorna från det övre gångjärnet och montera dem på motsatta sidan Häng på dörren Montera det nedersta gångjärnet på motsatta dörrsidan och fäst det med de tidigare borttagna skruvarna Sätt tillbaka ventilationsgallret Innan handtaget skruvas av skall dess beklädnad avlägsnas INSTRUKTION FÖR ANVÄNDAREN Beskrivning av skåpet huvuddelar 1 6 kontrollpanel 11 islåda 8 Flap door 12 konden...

Page 12: ...kg 60 Antal kompressorer 1 Kylmedium R600a SÅ HÄR ANVÄNDS FRYSEN START Stickkontakten sätts i vägguttaget funktionslampan lyser och anger att frysen får ström Termostatknappen vrids till en inställning i mitten av skalan För tillfredsställande förvaring av frysta matvaror skall frysens innertemperatur vara under 18ºC Vänta tills alarmlampan släcks innan varor läggs in Termostatinställningen kan än...

Page 13: ...nskild förpackning eller anteckna varornas infrysningsdatum på korgens innehållskort Undvik att lägga färskvaror som skall frysas in i direkt kontakt med redan frysta varor för att därmed undvika att temperaturen stiger i de djupfrysta varorna VIKTIGT Förvara inte kolsyredrycker i frysen då dessa kan brista Kom ihåg att när de frusna varorna är upptinade bör tillagning ske omedelbart FÖRVARING AV ...

Page 14: ...gröna lampan lyser inte Ingen ström i nätet eller ingen kontakt mellan stickpropp och kontakt Kontrollera strömtillförseln och kontakten En konstigt ljud hörs när frysskåpet används Frysskåpet är antingen felplacerat eller så berör röret i frysenheten höljet eller en vägg Kontrollera att frysskåpet är installerat enligt bruksanvisningen Dörren är inte tät Tätningsmaterialet som klämmer mot höljet ...

Page 15: ...stäckande service på tel 020 76 76 76 eller via e mail på www elektroservice se Se adressen till ditt närmaste service kontor i telefon katalogen Gula sidorna under Hushållsutrustning vitvaror service I bruksanvisningen finns en sammanställning av enklare fel som du kan åtgärda själv Om du beställer service under EHL åtagandet och det är ett enklare fel du kunnat åtgärda själv med hjälp av bruksanv...

Page 16: ...RÁS FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA A MOTOR KOMPRESSZOR LEÉGÉSÉT EREDMÉNYEZHETI Ez a használati útmutató a környezetre vonatkozó minimális kihatást is tartalmazza FONTOS TUDNIVALÓ A SZÁLLÍTÁSI CSOMAGOLÁS ELTÁVOLÍTÁSA AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT TÁVOLÍTSA EL AZ A JELŰ DUGÓT VEGYE KI MINDEGYIK B JELŰ RÖGZÍTŐ DARABOT MEJD HELYEZZE BELE A C JELŰ FURATBA ELÖKÉSZÜLET A HASZNÁLATRA A szállítási alaplap habosított po...

Page 17: ...kor kérjük hogy lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal ahol a terméket vásárolta FIGYELEM Gondoskodjon arról hogy a készülék szellőző nyílásai szabadon legyenek Beépítés esetén is gondoskodni kell a megfelelő szellőzési távolságok megtartásáról Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy hőkészüléket a leolvasztási folyama...

Page 18: ...rgia fogyasztás kWh 24 h kWh év 0 73 266 Fagyasztóteljesítmény kg 24h 24 Tömeg kg 60 Kompresszor szám db 1 H t közeg R600a Zajkibocsátás dB 43 A FAGYASZTÓ FELÉPÍTÉSE A fagyasztóban két fő rész van az egyik a fagyasztó a másik pedig a tároló 1 6 Kezel panel a szabályzókkal 11 Jégtálca 8 Ajtó fogantyú 12 Kondenzátor 9 10 Tároló 13 Kompresszor Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 19: ... csapot 2 az anyával 1 és a tömítésekkel 3 együtt a felső zsanérból és szereljen át mindent az ajtó bal oldalára tegye át a dugót 14 a jobb oldalra akassza le a csapon lévő ajtót 2 a zsanér 11 kicsavarása és kicserélése előtt a tömítésekkel és az alátétvassal együtt helyezze a zsanért az ajtó zsanércsapjára a konzolok 9 amelyek a zsanérok alatt vannak 11 és 8 a helyükön maradnak helyezze vissza az...

Page 20: ...ompresszor folyamatosan üzemel ezért ebben az üzemmódban 3 napnál hosszabb ideig a készülék nem üzemeltethető ellenkező esetben leég a motor ÉLELMISZEREK FAGYASZTÁSA ÉS TÁROLÁSA Mielőtt bepakolja az ételeket a fagyasztóba 24 órával korábban kapcsolja be a gyorsfagyasztó üzemmódot a hőfokszabályzó gomb S pozícióba forgatásával A sárga jelzőlámpa felgyullad Az ételek bepakolását követő 24 óra eltelt...

Page 21: ...ználjon a tisztításhoz alkohol tartalmú folyadékot A rozsdamentes acél felületeket kizárólag ilyen anyag tisztításához gyártott szerrel tisztítsa A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL ELHÁRÍTHATÓ HIBÁK Zavarok Lehetséges okok és megoldások A hálózatra csatlakoztatás után nem gyullad fel a zöld lámpa Nincs feszültség a konnektorban vagy nem érintkezik a dugó és az aljzat Ellen rizze a dugót és konnektorhiba esetén p...

Page 22: ...22 H FIGYELEM Amikor szükségessé válik a készülék javítása akkor mindig hivatkozzon az alábbi címkén látható információra Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 23: ...VJETLO SVJETLI NA POKAZIVAČU ZAMRZIVAČA MOŽE RADITI NE DUŽE OD TRI DANA ZANEMARIVANJE OVOGA MOŽE UZROKOVATI PREGARANJE MOTORA KOMPRESORA Ova Uputstva za uporabu sadrže informacije kako bi se minimalizirao utjecaj na okoliš VAŽNA NAPOMENA UKLONITE SVU TRANSPORTNU AMBALAŽU PRIJE PRVE UPORABE IZVADITE ČEP A IZVADITE SVE DIJELOVE PAKIRANJA B I POTOM STAVITE U OTVOR C PRIPREMA ZA UPORABU Ploča za trans...

Page 24: ...ite u kontakt s nadležnom službom za odlaganje uređaja UPOZORENJE Držite otvore za prozračivanje na zamrzivaču ograđene ili kod ugradnog aparata u strukturi bez da su ometani Ne koristite mehaničke naprave niti kakva druga sredstva kako bi ubrzali postupak odleđivanja Nemojte oštetiti rashladni krug Ne koristite električke uređaje u unutrašnjosti odjeljaka za pohranjivanje namirnica u uređaju Nako...

Page 25: ...a energije kWh 24 h kWh godišnje 0 73 266 Kapacitet zamrzavanja kg 24h 24 Težina kg 60 Broj kompresora 1 Rashladno sredstvo R600a KONSTRUKCIJA ZAMRZIVAČA U unutrašnjosti zamrzivača nalaze se dva područja zamrzavanje i pohranjivanje 1 6 Prednja plo a gornjeg pokrova sa kontrolama 11 Posuda za led 8 Vrata pretinca 12 Kondenzator 9 10 Spremnik 13 Kompressor Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 26: ...onji pokrov 10 odvijte dva vijka 7 i uklonite donji potporanj 8 zajedno sa brtvenim prstenovima 6 na osovini i razmaknik 5 uklonite vrata 4 odvijte osovinu 2 zajedno sa maticom 1 i brtvenim prstenovima 3 sa gornjeg potpornja i zavijte cijeli ovaj komplet na lijevu stranu vrata stavite čep 14 na desnu stranu objesite vrata na osovinu 2 prije nego što odvijete potporanj 11 i promjenite ga sa donjim ...

Page 27: ...m količinom nezamrznute hrane d sistem zamrzavanja je u kvaru npr crveno svjetlo se ne gasi nakon 6 sati iako se čuje da kompresor radi ili se kompresor ne uključuje U tom slučaju stupite u kontakt s ovlaštenim servisnim centrom nakon što ste provjerili tri gore navedene stvari Motor kompresora neprestano radi na podešenju ZAMRZAVANJE nadalje zamrzivač ne smije raditi na podešenju ZAMRZAVANJE dulj...

Page 28: ...led posudu 11 treba smjestiti u područje ZAMRZAVANJE i zamrzivač treba uključiti na podešenje ZAMRZAVANJE Kockice leda lako se odvajaju ako ih ostavite nekoliko minuta na sobnoj temperaturi ODLEĐIVANJE ZAMRZIVAČA Zamrzivač je potrebno odlediti kad naslage inja dosegnu 3 5 mm Naslage inja imaju negativan učinak na rad zamrzivača Odleđivanje zamrzivača zahtjeva slijedeće radnje isključite zamrzivač ...

Page 29: ...skladu sa zahtjevima u ovim uputama U zamrziva u je visoka temperatura Napunjeno je dosta tople hrane vrata su ostavljena otvorena dulje vrijeme ili su otvarana pre esto Površina ure aja je vlažna Visoka relativna vlažnost preko 70 Zamrzivač treba prenositi isključivo u uspravnom položaju Kako bi izbjegli oštećivanje uređaja osigurajte i učvrstite zamrzivač tijekom transportiranja UPOZORENJE Kad t...

Page 30: ... PŘEPRAVNÍCH POMŮCEK PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE JE NUTNÉ NEJPRVE VYJMOUT ZÁSLEPKU A ODSTRANIT VŠECHNY SOUČÁSTI B A POTOM JI ZASUNOUT ZPĚT DO OTVORU C PŘÍPRAVA PRO POUŽITÍ Transportní podložka je vyrobená z pěnového polystyrénu Odstraňte z boků lepící pásky chladničku nadzvedněte a desku vyjměte Odstraňte lepící pásky a otevřete dveře chladničky Z horní části dveří vyndejte přepravní vložku Ny...

Page 31: ...spotřebiče UPOZORNĚNÍ Ventilační prostory v okolí spotřebiče nebo v místě vestavby ponechávejte vždy volné Rozmrazovací proces nikdy neurychlujte pomocí mechanických pomůcek či jiných prostředků Nesmí dojít k poškození chladícího okruhu Uvnitř skladovacích prostor mrazničky nepoužívejte jiné elektrické spotřebiče Po vypnutí spotřebiče před jeho čištěním přemísťováním apod je možné ho opět zapnout ...

Page 32: ...t eba energie kWh 24 h kWh za rok 0 73 266 Mrazící kapacita kg 24h 24 Hmotnost kg 60 Po et kompresor 1 Chladící médium R600a KONSTRUKCE MRAZNIČKY Tato mraznička je rozdělená do dvou oddělení mrazící a skladovací 1 6 P ední panel horní desky s ovládacími prvky 11 Výrobník ledu 8 Skláp cí dví ka 12 Kondensátor 9 10 Zásobník 13 Kompresor Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 33: ...tujte spodní kryt 10 Demontujte dva šrouby 7 a demontujte spodní podpěru 8 spolu s podložkami 6 usazenými na nosném čepu a distanční podložkou 5 Demontujte dveře 4 Z horní podpěry vyšroubujte čep 2 spolu s maticí 1 a podložkami 3 a celou tuto sadu našroubujte na levou stranu dveří Záslepku 14 přendejte napravo stranu Dveře zavěste na čep 2 Před odšroubováním podpěry 11 a její výměnou se spodní pod...

Page 34: ...že svítí zelená kontrolka 5 tak je mraznička připojená do elektrické sítě Jestliže zároveň svítí červená kontrolka 4 tak to znamená a Mraznička byla na dlouhou dobu vypnutá např při prvním zapnutí po odmražení nebo po přerušení dodávky elektrické energie b Dveře mrazničky byly ponechány otevřené nebo byly příliš často otevírány c Do mrazničky bylo vloženo velké množství čerstvých nezmrazených potr...

Page 35: ...potřebuje mrazničku odmrazit se snažte dveře mrazničky neotevírat VÝROBA LEDU Výrobník ledu 11 je určen k přípravě ledu Výrobník ledu naplňte pitnou vodou a položte ho na jakoukoli polici kromě zásobníku 9 Led lze vyrábět při jakémkoliv nastaveném režimu mrazničky Jestliže potřebujte led připravit velmi rychle tak je potřeba výrobník ledu uložit do prostoru MRAŽENÍ a mrazničku je potřeba zapnout d...

Page 36: ...e ve svislé poloze Během přepravy mějte chladničku dobře zajištěnou proti pohybu aby nedošlo k jejímu poškození UPOZORNĚNÍ Budete li potřebovat tento spotřebič opravit vždy nezapomeňte uvést informace uvedené na typovém štítku výrobku Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 37: ...OHOL POŠKODIŤ KOMPRESOR SPOTREBIČA Tento návod na používanie obsahuje informácie ako minimalizovať dopad na životné prostredie DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE ODSTRÁNENIE OBALU A ZABEZPEČOVACÍCH PRVKOV PRED PRVÝM POUŽITÍM ZO SPOTREBIČA ODSTRÁŇTE KRYT A SNÍMTE OCHRANNÉ ČASTI B A POTOM VRÁŤTE OTVOR C NA SVOJE MIESTO PRÍPRAVA NA POUŽÍVANIE Prepravná základňa obalu je vyrobená z penového polystyrénu Z bočných ča...

Page 38: ...ii spotrebiča treba dodržať platné predpisy a nariadenia v súvislosti s recyklovaním chladiaceho prostriedku a izolácie Podrobnejšie informácie získate na miestnom úrade UPOZORNENIA Dbajte na to aby ventilačné otvory v plášti spotrebiča alebo v príslušnej skrinke určenej na zabudovanie zostali vždy voľné Na urýchlenie procesu odmrazovania nepoužívajte žiadne mechanické ani iné prostriedky Dbajte n...

Page 39: ... kWh 24h kWh rok 0 73 266 Zmrazovacia kapacita v kg 24h 24 Hmotnos v kg 60 Po et kompresorov 1 Chladiaci prostriedok R600a POPIS MRAZNIČKY Mraznička má dve oddelenia oddelenie na zmrazovanie a oddelenie na skladovanie 1 6 predný panel horného krytu s ovládacími prvkami 11 miska na ad 8 sklopné dvierka 12 kondenzátor 9 10 nádoba 13 Kompresor Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 40: ...nej konzoly a celú sadu namontujte na ľavú stranu dvierok zátku 14 premiestnite na pravú stranu dvierka zaveste na ložisko 2 skôr ako odskrutkujete konzolu 11 a vymeníte ju za dolnú konzolu 8 spolu so sadou podložiek a rozpier vložte ložisko konzoly do dvierok príchytky 9 ktoré sa nachádzajú pod konzolami 11 a 8 zostávajú na svojich miestach dolný kryt vráťte na svoje miesto 10 UMIESTNENIE MRAZNIČ...

Page 41: ...ania pracuje kompresor mrazničky nepretržite preto mraznička nesmie byť zapnutá v režime zmrazovania dlhšie ako 3 dni aby sa motor nepoškodil ZMRAZOVANIE A SKLADOVANIE POTRAVÍN 24 hodín pred vložením potravín do mrazničky by ste mali nastaviť režim rýchleho zmrazovania tak že ovládač termostatu otočíte do polohy S Žltý svetelný ukazovateľ sa rozsvieti Režim rýchleho zmrazovania treba vypnúť 24 hod...

Page 42: ...ODMRAZOVANIE MRAZNIČKY Keď námraza dosiahne hrúbku 3 5 mm treba mrazničku odmraziť Hrubá vrstva námrazy má negatívny vplyv na prevádzku mrazničky Ako odmrazovať mrazničku mrazničku odpojte od elektrickej siete vyberte potraviny vložte ich do nádob mrazničky prikryte ich hrubou textíliou a nechajte ich nachladnom mieste vytiahnite zátku v dolnej časti mrazničky Zátka sa bude dať vytiahnuť ľahšie po...

Page 43: ...h prostriedkom na umývanie riadu Potom dvierka dosucha poutierajte a nakoniec vložte tesnenie ervený svetelný ukazovate stále svieti Dvierka ste nechali otvorené príliš dlho alebo ich otvárate príliš asto Do chladni ky ste vložili vä šie množstvo teplých potravín Ventila né otvory v hornej asti spotrebi a sú zablokované Kondenzátor 12 a kompresor 13 sú zanesené prachom Vy istite ich Ria te sa poky...

Page 44: ...SE APRINDE PE ECRANUL CONGELATORULUI POATE OPERA PENTRU MAXIM 3 ZILE NERESPECTAREA ACESTUI AVERTISMENT POATE CONDUCE LA ARDEREA COMPRESORULUI MOTORULUI Acest manual de instructiuni contine informatii pentru a minimiza impactul asupra mediului ambiant NOTA IMPORTANTA INDEPARTAREA AMBALAJULUI DE TRANZIT INAINTEDEAUTILIZAAPARATULPENTRUPRIMAOARA INDEPARTATI DOPUL DE PROTECTIE A SCOATETI TOATE AMBALAJE...

Page 45: ... refrigerare si a gazului de izolare Va rugam sa contactati autoritatile locale inainte de a recicla aparatulul ATENTIE Pastrati fantele de ventilare ale aparatului sau ale corpului de bucatarie in care este incorporat neobstructionate Nu utilizati dispozitive mecanice sau alte mijloace pentru a accelera procesul de decongelare Nu deteriorati circuitul de refrigerare Nu utilizati aparate electrice...

Page 46: ...h 24 h kWh pe an 0 73 266 Capacitate de congelare kg 24h 24 Greutate kg 60 Numar de compresoare 1 Agent de refrigerare R600a COMPONENTE CONGELATOR In interiorul congelatorului sunt doua zone congelare si depozitare 1 6 Panoul frontal al suprafetei superioare cu elemente de control 11 Tava pentru gheata 8 Usa batanta 12 Condensator 9 10 Container 13 Compresor Downloaded from Fridge Manual com Manua...

Page 47: ...acul de la baza 10 Defiletati cele doua suruburi 7 si indepartati ornamentul de la baza 8 impreuna cu piulitele 6 de pe ax si distantierul 5 Indepartati usa 4 Defiletati axul 2 impreuna cu piulita 1 si piulitele 3 de la ornamentul superior si infiletati tot acest set pe partea stanga a usii Mutati dopul 14 pe partea dreapta Montati usa pe axul 2 Inainte de a defileta ornamentul 11 si de a l schimba cu...

Page 48: ...energie electrica In cazul in care lumina indicatoare galbena 4 se activeaza indica faptul ca a Congelatorul a fost oprit pentru o perioada indelungata de ex congelatorul este pornit pentru prima oara sau dupa decongelare sau dupa o pana de curent b Usa congelatorului a fost lasata deschisa sau a fost deschisa cu o frecventa ridicata c A fost incarcata o cantitate prea mare de alimente necongelate...

Page 49: ...EA DE GHEATA Tava speciala 11 va este oferita in scopul producerii de gheata Trebui umpluta cu apa potabila si plasata pe orice raft exceptie facand containerul 9 Gheata poate fi produsa in orice mod in congelator In cazul in care doriti sa produceti gheata rapid tava 11 trebuie sa fie pusa in zona CONGELARE si congelatorul trebuie sa fie pornit in modul CONGELARE Bucatile de gheata pot fi separate cu...

Page 50: ... si locasul cu detergent pentru spalat vase Stergeti apoi si lasati sa se usuce inainte de a introduce garnitura Semnalul luminii rosii este aprins in mod constant Usa congelatorului a fost lasata deschisa prea mult timp Congelatorul este supraincarcat cu alimente proaspete Fantele pentru ventilarea superioara sunt blocate A fost acumulat prea mult praf pe condensatorul 15 si compresorul 16 Va rug...

Page 51: ...THE COMPRESSOR MOTOR TO BURN OUT This Instruction book contains information which will help to minimise environmental impact IMPORTANT NOTE REMOVAL OF TRANSIT PACKAGING BEFORE USING FOR THE FIRST TIME REMOVE BLANKING PLUG A TAKE OFF ALL PACKING PIECES B AND THEN REPLACE IN HOLE C The freezer should only be transported in the vertical position Secure the freezer during transit in order to avoid dam...

Page 52: ...s are removed to prevent young children being trapped inside For details about recycling this product contact your local council WARNING Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process Do not damage the refrigerant circuit Do not use electrical appliances inside ...

Page 53: ...n kWh 24 h kWh per year 0 73 266 Freezing capacity kg 24h 24 Weight kg 60 The amount of compressors 1 The refrigerant R600a CONSTRUCTION OF THE FREEZER There are two areas inside the compartment of the freezer freezing and storage 1 6 Front panel of the top cover with the controls 11 Ice tray 8 Flap door 12 Condenser 9 10 Drawer 13 Compresor Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 54: ...ther with the washers 6 on the axle and the spacer 5 remove the door 4 unscrew the axle 2 together with the nut 1 and the washers 3 from the upper bracket and screw all this set on the left side of the door move the plug 14 to the right side hang the door on the axle 2 prior to unscrewing the bracket 11 and exchanging it with the bottom bracket 8 together with the set of washers and spacers insert...

Page 55: ...s been switched off for a long time e g the freezer is switched on for the first time or after defrosting or after power interruption b the door of the freezer has been left open or has been opened too frequently c a large amount of unfrozen food items has been loaded d the freezing system has failed i e the red lamp does not go out after 6 hours even though the compressor can be heard running or t...

Page 56: ...xcept the drawer 9 Ice can be made in any mode of the freezer If you need to make ice quickly place tray 11 in the FREEZING area and switch the freezer to the FREEZING mode Ice cubes are easily separated by leaving them for five minutes at room temperature DEFROSTING THE FREEZER The freezer should be defrosted when the frost layer reaches 3 5 mm A layer of frost has an adverse effect on the operati...

Page 57: ...amp is constantly switching on The door of the freezer is being left open too long The freezer is overloaded with fresh food The top ventilation openings have been obstructed Too much dust has accumulated on the condenser 12 and the compressor 13 Keep to the requirements of this Manual High temperature in the appliance A lot of warm food recently loaded doors have been opened for a long time or to...

Page 58: ... area For the address of your local Service Force Centre and further information about Service Force please visit the website at www serviceforce co uk Before calling out an engineer please ensure you have read the details under the heading Something Not Working When you contact the Service Force Centre you will need to give the following details 1 Your name address and post code 2 Your telephone ...

Page 59: ... outside the United Kingdom Appliances found to be in use within a commercial environment plus those which are the subject of rental agreements Products of Electrolux manufacture which are not marketed by Electrolux The guarantee is in addition to your statutory and legal rights EUROPEAN GUARANTEE If you should move to another country within Europe then your guarantee moves with you to your new ho...

Page 60: ...prace profilaktyczne i remontowe powinny wykonywać tylko osoby do tego uprawnione Załączona Instrukcja obsługi przeznaczona jest do domowego wykorzystania Producent ma prawo do modyfikacji parametrów które nie muszą być uwzględnione w w w Instrukcji Obsługi UWAGA Nabywca powiniem zwrócić uwagę że włącznik mrożenia i operacji chłodzenia oznaczony żółtą lampką pilotującą może być załączony maximum 3 d...

Page 61: ...zyć tylko po upływie co najmniej 15 min Jeżeli zamrażarka wyposażona jest w specjalny sieciowy przewód można go wymienić tylko na taki sam przewód zamówiony u producenta Nie wolno kłaść na zamrażarki sprzętu grzejnego mikrofalówek żelazek itp od których może zapalić się masa plastyczna Nie powinno stawiać się pojemników z płynami które mogłyby wylać się na agregat zamrażarki Przed przystąpieniem d...

Page 62: ...dek 6 na ośce i przekładkę 5 należy zdjąć drzwiczki 4 od górnego wspornika należy odkręcić ośkę 2 razem z nakrętką 1 i podkładkami 3 oraz cały komplet wkręcić po przeci wległej stronie drzwi z drzwi należy wyjąć zaślepkę 14 i przełożyć na przeciwległą stronę drzwi na ośce 2 należy zawiesić drzwi należy wykręcić wspornik 11 i zamienić miejscami ze wspornikiem dolnym 8 wraz z kompletem przekładek i ...

Page 63: ...atora 2 termoregulator kontrolka 3 żółta lampka S mocne zamrażanie Świeci się w systemie mrożenia 4 czerwona lampka UWAGA zamrażarka nie osiągnęła wymaga nej temperatury 5 zielona lampka sygnalizacji system elektryczny Termoregulator wyłączy się jeżeli kontrolka 2 będzie ustawiona w pozycji O Przestawienie kontrolki termoregulatora zgodnie z ruchem wskazówek zegara ustawi ponownie działanie Przed ...

Page 64: ...u przeznaczony jest specjalny pojemnik 12 do którego wlewa się wodę pitną Pojemnik można wstawić do dowolnego przedziału za wyjątkiem rynienki kosza Lód można wyprodukować w dowolnym etapie pracy zamrażarki Jeżeli lód musi być wyprodukowany sposobem przyśpieszonym pojemnik należy położyć na półkę strefy zamrażania zaś zamrażarkę przełączyć na stanie zamrażania Kawałeczki lodu z łatwością się oddzi...

Page 65: ...żarka winna być transportowana w pozycji pionowej W czasie transportu należy ją zabezpieczyć przed wstrząsami Mając na celu jak najlepszą obsługę klienta podczas wykonywania usług serwisowych uprzejmie prosimy Państwa w swoim pisemnym lub telefonicznym zamówieniu o wskazanie informacji o przyrządzie Znajdziecie ją Państwo na nalepce znakowania zamrażarki patrz rys To oznakowanie oznacza że produkt...

Page 66: ...ITE ČEP A ODSTRANITE VSE ELEMENTE B IN NATO POTISNITE ČEP V ODPRTINO C PRIPRAVLJANJE ZA UPORABO Pod zamrzovalno omaro je podstavek iz polistirola Odstranite lepilni trak ob straneh dvignitezamrzovalno omaro in odstranite podstavek Nato odstranite lepilni trak s katerim so zavarovana vrata in jih odprite Odstranite vložke nad vrati Da bi se vrata bolje zapirala nastavite noge tako da zamrzovalna om...

Page 67: ...je šele po 15 minutah Ne dotikajte se polov na vtikaču takoj po izključitvi iz električnega omrežja Pred odtaljevanjem in čiščenjem zamrzovalne omare vedno izključite aparat iz električnega omrežja V zamrzovalni omari ne hranite pijač v steklenih posodah steklenice ipd ki vsebujejo oglikov dioksid gazirane saj bi lahko eksplodirale Odsvetujemo uporabo zamrznjenih živil takoj po jemanju iz zamrzova...

Page 68: ...jev 1 Hladivo R600a STIKALA IN KONTROLNE LUČKE Mere na skici kažejo koliko prostora potrebujete za zamrzovalno omaro 1 Prikaz temperature 2 Stikalo termostata 3 Rumena kontrolna lučka zamrzovanje 4 Rdeča opozorilna lučka 5 Zelena kontrolna lučka delovanja Pokrov luči snamete tako da potisnete kaveljček na desno in potegnete pokrov navzdol Če žarnica pregori jo zamenjajte z enakovredno tip 15 W E 1...

Page 69: ...e temu ni mogoče izogniti uporabite izolacijsko ploščo Zamrzovalna omara se ne sme dotikati grelnih ali plinskih cevi oz drugih cevi in grelnih naprav ZRAČENJE POMEMBNO Odprtine za zračenje na zamrzovalni omari morajo biti vedno proste in nezakrite tako pri prostostoječih kot pri vgradnih modelih Če se vrata zamrzovalne omare slabo zapirajo morate zamenjati tesnilo Nepravilno zapiranje vrat povzro...

Page 70: ...hitreje zamrzne kar pripomore k ohranjanju kakovosti živila Uporabite ustrezno folijo ali plastično posodo v katero zapakirajte sveža živila ter zavojčke opremite z nalepko na katero zabeležite vrsto živila datum in ustrezne pogoje Če je bila zamrzovalna omara dlje časa izklopljena do 17 ur npr zaradi čiščenja izpada električnega toka ali okvare se življenjska doba zamrznjenih živil skrajša V tem ...

Page 71: ... pritisnete notranji del e je tesnilo zamaš eno ga morate najprej o istiti o istite pa tudi žleb za tesnilo s teko ino za pomivanje posode nato obrišite s krpo Stalno gori rde a opozorilna lu ka Vrata zamrzovalne omare so bila predolgo odprta V zamrzovalni omari je preve svežih živil Odprtine za zra enje zgoraj so zakrite Na kondenzatorju 15 in kompresorju 16 se je nabralo preve prahu Upoštevajte ...

Page 72: ...kupili Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb Pridržujemo si pravico do tiskarskih napak Skupina Electrolux je v svetovnem merilu največji proizvajalec električnih in plinskih gospodinjskih aparatov aparatov za čiščenje in uporabo na prostem Vsako leto je prodanih več kot 55 milijonov proizvodov Skupine Electrolux kot so hladilniki štedilniki pralni stroji sesalniki motorne žage in vrtne kos...

Page 73: ...rži rashladni gas R600a Ako je rashladni sistem oštećen Ne koristite bilo kakav otvoreni plamen Izbegavajte varnice ne uključujte bilo kakve električne uređaje ili rasvetne armature Odmah provetrite prostoriju UPOZORENJE Ne dozvolite deci da se igraju sa uređajem ili da ga uključuju ili isključuju iz utičnice za napajanje Ne dozvolite deci da se igraju sa materijalom za pakovanje od uređaja UPOZOR...

Page 74: ...jte se na vrata uređaja i ne dozvolite deci da to čine Nemojte držati uređaj u nezagrejanim prostorijama Nemojte ostavljati otvorena vrata frižidera Frižider ne sme da dodiruje bilo kakve cevi za grejanje dovod gasa ili vode ili bilo koje druge električne aparate AKO JE UREĐAJ PROIZVEDEN SA SPECIJALNIM GAJTANOM ZA NAPAJANJE ISTI SE MOŽE ZAMENITI SAMO SA ISTIM SPECIJALNIM GAJTANOM ZA NAPAJANJE OBEZ...

Page 75: ...htev nije ispunjen uređaj troši više električne energije može doći do pregrevanja kompresora Prostoji mogućnost promene strane vrata sa desne na levu Za ovaj slučaj komplet ručica se nalazi u plastičnoj vreći Pri promeni smera otvaranja vrata NE MOŽETE položiti frižider horizontalno Obavite dole navedene radnje po navedenom redosledu UPOZORENJE Isključite uređaj i izvucite utikač iz električne uti...

Page 76: ...načen simbolom S Kada je uključen režim brzog zamrzavanja svetli žuto signalno svetlo Uputstva o korišćenju funkcije brzog zamrzavanja su u poglavlju pod nazivom Zamrzavanje hrane u odeljku zamrzivača PAŽNJA Funkcija brzog zamrzavanja se ne isključuje automatski potrebno je isključiti je PAŽNJA Kada je uključen režim brzog zamrzavanja kompresor uređaja radi non stop 4 Indikator rasta temperature o...

Page 77: ...EĐAJA OTVARAJU I ZATVARAJU Stoga preporučujemo postaviti aparat dalje od izvora toplote hrana stavljena u uređaj ne bi trebalo da je toplija od sobne temperature vrata uređaja ne smeju se ostavljati otvorena vrata uređaja ne bi trebalo da su otvorena duže nego što je potrebno za iznošenje ili stavljanje hrane AKO JE PROSTORIJA HLADNA UREĐAJ HLADI MANJE Stoga temperatura u uređaju može da poraste K...

Page 78: ...namirnice iz odeljka zamrzivača Zamrznute namirnice neće se previše zagrejati dok otapate odeljak zamrzivača ako ih prekrijete debelom tkaninom i držite ih na hladnom mestu Odstranite donji poklopac Postavite posudu ispod kanala za otopljenu vodu Ostavite otvorena vrata odeljka zamrzivača Kada se led otopi očistitite i obrišite površine i armature odeljka zamrzivača Zatvorite vrata odeljka zamrziv...

Page 79: ...lektri nu uti nicu Signalno svetlo za porast temperature svetli crveno To zna i da je ure aj povezan na elektri no napajanje prvi put ili je bio isklju en u toku dužeg perioda radi otapanja ili tokom prekida elektri nog napajanja vrata odeljka za zamrzavanje nisu zatvorena ili se esto otvaraju i zatvaraju ili je stavljena velika koli ina svežih namirnica i stoga se temperatura u odeljku popela izn...

Page 80: ...gućite njegovu upotrebu radi sprečavanja mogućeg nesrećnog slučaja Izvucite utikač iz utičnice za napajanje a zatim odsecite gajtan Iscepajte zaptivku Polomite bravu ako postoji UPOZORENJE Ne rasklapajte sami uređaj Prosledite ga firmama koje se bave recikliranjem SERVIS U GARANTNOM ROKU AKO VAŠ UREĐAJ NE RADI KAKO TREBA UTVRDITE DA LI MOŽETE SAMI DA POPRAVITE UZROKPOGREŠNOG FUNKCIONISANJA UREĐAJA ...

Reviews: