background image

8

Datos y medidas susceptibles de variación sin previo aviso.

E

Diagrama de interconexión

N

L

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 1,5 mm

2

3 x 4 mm

2

XT

XTA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 1,5 mm

2

XT

XTB

230V, 1~50Hz

ERJC-28 DA

ERKC-07 AA

ERKC-09 AA

ERKC-12 AA

ERKC-07 AA

ERKC-09 AA

ERKC-12 AA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 1,5 mm

2

XT

XTC

ERKC-07 AA

ERKC-09 AA

ERKC-12 AA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 1,5 mm

2

XT

XTD

ERKC-07 AA

ERKC-09 AA

ERKC-12 AA

ERKC-18 AA

ERKC-18 AA

ERKC-18 AA

ERKC-18 AA

Su producto está marcado con este símbolo. Esto 

significa

 que al 

final

 de su vida útil no debe mezclarse con 

el resto de residuos domésticos no 

clasificado

s, sino que su eliminación debe realizarse de acuerdo con la 

normativa local y nacional pertinente, de forma correcta y respetuosa con el medio ambiente.

El desmantelamiento del acondicionador de aire, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros 

componentes, debe ser efectuado por un instalador competente de acuerdo con la legislación aplicable.

Contacte con las autoridades locales para obtener más información.

ATENCIÓN

ERJC - 28 DA

8

Datos y medidas susceptibles de variación sin previo aviso.

E

Diagrama de interconexión

N

L

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

4 x 6 mm

2

XT

XTA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

XT

XTB

230V, 1~50Hz

ERJC-28 DA

ERKC-07 AA

ERKC-09 AA

ERKC-12 AA

ERKC-07 AA

ERKC-09 AA

ERKC-12 AA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

XT

XTC

ERKC-07 AA

ERKC-09 AA

ERKC-12 AA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

XT

XTD

ERKC-07 AA

ERKC-09 AA

ERKC-12 AA

ERKC-18 AA

ERKC-18 AA

ERKC-18 AA

ERKC-18 AA

Su producto está marcado con este símbolo. Esto 

significa

 que al 

final

 de su vida útil no debe mezclarse con 

el resto de residuos domésticos no 

clasificado

s, sino que su eliminación debe realizarse de acuerdo con la 

normativa local y nacional pertinente, de forma correcta y respetuosa con el medio ambiente.

El desmantelamiento del acondicionador de aire, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros 

componentes, debe ser efectuado por un instalador competente de acuerdo con la legislación aplicable.

Contacte con las autoridades locales para obtener más información.

ATENCIÓN

ERJC - 28 DA

9

line  should  include  an  elbow  (U-shaped) 

(Fig. 4). Connect a plastic condensed water 

drain pipe with a 12 mm. inner diameter.

The drain pipe should be fastened to the 

cooling lines with vinyl tape (see Fig. 6).

Typical installation 

(Fig. 1)

This illustration shows, in general, a typical 

installation of this equipment.

After carrying out a drain test, apply vinyl 

tape, ref. 3, joining all tubing.

Prior  to 

nal  approval  of the 

installation

Check:

-  The voltage is always between 

198-254 V.

-  The power supply cable section 

is, at least, that recommended.

-  Condensed  water  drainage  is 

carried out correctly, and there 

are  no  leaks  in  the  water  cir-

cuit.

-  Operating  instructions  have 

been given to the user.

-  Information has been given on 

the need to clean the air 

filter 

periodically.

-  The guarantee card has been 

filled out.

-  Maintenance instructions have 

been given, or a contract has 

been made for periodical servic-

ing.

Installation Instructions

Inspection

Upon  reception,  inspect  the  equipment 

and notify both the carrier and the insur-

ance company, in writing, of any possible 

damage.

Environmental protection

Eliminate  packing  in  accordance 

with  the  regulations  in  force  on 

environmental conservation.

Contains greenhouse effect 

uorided gas 

covered by the Kyoto protocol

For the type of gas and quantity per system, 

see the identification plat

e.

GWP (Global Warming Potential): 2088.

Installation of indoor unit

Fasten  the  mounting  plate  to  the  wall. 

Tighten screws slightly. Level the mounting 

plate, and then tighten screws to a maximum 

(Fig. 2).

If the tubing goes through the back of the 

unit, drill a 50 mm. diameter hole in the wall. 

The outer side of this hole should be slightly 

below the inner side (Figs. 3 and 7). Install 

the through guide.

The refrigerant lines can be installed in dif-

ferent positions (Fig. 6).

Installation of the interconnecting tubing 

and  wiring,  with  the  central  mounting 

plate located at the back of the chassis.

Hang  the  upper  part  of  the  unit  over  the 

mounting panel and press forward. Fasten 

the indoor unit to the mounting plate per-

manently. 

Bend the tubing carefully, without 

flattening 

or obstructing it.
Pass  the  tubing  and  cables  of  the  unit 

through the hole; and hand the upper part 

of the indoor unit on the upper edge of the 

mounting plate (see Fig. 2). 

Make  sure  the  unit  is  installed  properly, 

moving  it 

firs

t  to  the  left  and  then  to  the 

right.

GB

Installation  Instructions 

ERJC-24 DA/28 DA

Condensed water drain

The drain pipe of the unit is 

fle

xible and can 

be placed in different positions. The drain 

CONVERTER

If the combination of indoor units includes 

one  or  several  with  a  3/8"  gas  valve,  the 

converter  supplied  with  the  outdoor  unit 

should be installed. Each outdoor unit has 

3 converters.

Summary of Contents for ERKC - 07 AA

Page 1: ...ec Technologies Inverter Instructions d Installation 21 23 D Minisplit Wandgeräte mit Inverter Technologie Hinweise zum Einbau 18 20 I Minisplit a parete con tecnologia inverter Istruzioni per l installazione 15 17 P Mini split mural com tecnologia Inverter Instruções de Instalação 24 26 SW Väggmodell typ Minisplit med Inverter teknik Installationsanvisningar CGM 97 013 I S O 1 4 0 0 1 ER 0028 199...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 4: ...e Câble d interconnexion Cabo de interligação Cavo di collegamento Verbindungskabel Anslutningskabel 4 Fig 4 Fig 5 1 Panel frontal Front panel Panneau frontal Painel frontal Pannello frontale Stirnseite Frontpanel 2 Interruptor ON OFF ON OFF switch Interrupteur ON OFF Interruptor ON OFF Interruttore ON OFF EIN AUS Schalter Strömbrytare ON OFF 3 Tapa de conexiones eléctricas Wire connection cover p...

Page 5: ...rer Durchmesser Större diameter mm 9 52 3 8 9 52 3 8 12 5 1 2 Diametro menor Smaller diameter Le plus petit diamètre Diâmetro menor Diametro minore Kleinerer Durchmesser Mindre diameter mm 6 35 1 4 6 35 1 4 6 35 1 4 Peso aproximado Approximate weight Poids approximatif Peso aproximado Peso approssimativo Ungefähres Gewicht Ungefärlig vikt Neto Nett Net Líquido Netto Netto Netto kg 8 5 8 5 13 Bruto...

Page 6: ...idad por sistema ver la placa de características GWP Global Warming Potential 2088 Instalación unidad interior Fijar la placa de montaje a la pared Apretar los tornillos ligeramente Nivelar la placa de montaje y a continuación apretar los tornillos a fondo fig 2 Si se sacan las tuberías por la parte pos terior de la unidad taladrar un agujero de diametro 50 mm en la pared El lado exterior del aguje...

Page 7: ...N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ...

Page 8: ...ción aplicable Contacte con las autoridades locales para obtener más información ATENCIÓN ERJC 28 DA 8 Datos y medidas susceptibles de variación sin previo aviso E Diagrama de interconexión N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 4 x 6 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTC ER...

Page 9: ...l For the type of gas and quantity per system see the identification plate GWP Global Warming Potential 2088 Installation of indoor unit Fasten the mounting plate to the wall Tighten screws slightly Level the mounting plate and then tighten screws to a maximum Fig 2 If the tubing goes through the back of the unit drill a 50 mm diameter hole in the wall The outer side of this hole should be slightly...

Page 10: ...N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ...

Page 11: ...r components should be carried out by a qualified technician and in compliance with the applicable legislation Contact your local authorities for further information ATTENTION All data subject to change without notice Interconnecting diagram GB ERJC 28 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC 3 2...

Page 12: ...terie et les fils de l unité dans le trou et accrocher la partie supérieure de l unité intérieure sur le bord supérieur de la plaque de montage voir fig 2 S assurer que l unité est bien installée en la déplaçant tout d abord vers la gauche et ensuite vers la droite Instructions d installation ERJC 24 DA 28DA Drainage de condensats Le tuyau de drainage de l unité est flexible et peut être placé dans p...

Page 13: ...N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ...

Page 14: ...A ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA 14 Schéma d interconnexion ERJC 28 DA F ATTENTION Ce produit porte ce symbole Cela signifie qu à la fin de sa vie utile il ne devra pas être jeté avec les autres déchets domestiques non classés Son élimination devra être réalisée conformément à la réglementation locale et nationale en vigueur de mani...

Page 15: ...r siste ma ver a placa de características GWP Global Warming Potential 2088 Instalação da unidade interior Fixar a placa de montagem à parede Aper tar ligeiramente os parafusos Nivelar a placa de montagem e a seguir apertar a fundo os parafusos Fig 2 Se as tubagens saírem pela parte traseira da unidade há que perfurar na parede um orifício de 50 mm de diâmetro O lado exte rior do orifício deve enc...

Page 16: ...N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ...

Page 17: ...dor de ar bem como o tratamento do refrigerante do óleo e doutros compo nentes deve ser efectuado por um instalador qualificado de acordo com a legislação aplicável Contacte as autoridades locais para obter mais informação ATENÇÃO Diagrama de interligação ERJC 28 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2...

Page 18: ...e la parte superiore dell unità interna sul bordo superiore della piastra d installazione Fig 2 Accertarsi che l unità sia ben collocata spo standola prima a destra e poi a sinistra La linea di scarico condensa deve includere un raccordo a gomito a forma di U Fig 4 Collegare un tubo di scarico condensa di plastica con un diametro interno di 12 mm Il tubo di scarico condensa deve es sere fissato all...

Page 19: ... 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ...

Page 20: ...A ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA 20 Schema di collegamento tra le unità ERJC 28 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 4 x 6 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTC 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTD ATTENZIONE Sul prodotto è presente questo simbolo Ciò significa che al te...

Page 21: ...Wand führen und oberen Teil des Innengeräts auf der Oberkante der Montageplatte einhängen Fig 2 Durch ein versuchsweises Hin und Her schieben des Gehäuses die korrekte An bringung des Geräts überprüfen in verschiedenen Positionen verlegt werden kann In die Kondensatableitung ist ein U förmi ger Siphon einzubauen Fig 4 Kunststoff Abflussrohr mit Innendurchmesser 12 mm anschließen Das Abflussrohr muss...

Page 22: ...3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC D ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ...

Page 23: ...ndlung des Kältemittels des im Gerät verblei benden Öls sowie aller sonstigen Bauteile muss von einem amtlich zugelassenen Installateur über nommen werden Weitere Informationen erteilen die zuständigen Behörden Technische Angaben und Maße können ohne vorherige Ankündigung geändert werden N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 ...

Page 24: ...ng fast inomhusdelens överdel på monte ringsplattans överkant se bild 2 Försäkra dig om att enheten sitter på rätt plats genom att först skjuta den åt vänster och sedan åt höger Dräneringssystemet måste innehålla en vinkel U form bild 4 Anslut en plastslang för dränering av kondens med en invändig diameter på 12 mm Dräneringsslangen måste placeras tillsam mans med kylrören och fästas med vinyltejp...

Page 25: ...A N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ...

Page 26: ...A ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 07 AA ERKC 09 AA ERKC 12 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA ERKC 18 AA 26 SW Diagram för sammankoppling ERJC 28 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 4 x 6 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTC 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTD VIKTIG INFORMATION Produkten är märkt med symbolen som visas till vänster Dett...

Page 27: ...4001 NORMAS INTERNACIONALES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell España EN12100 1 EN12100 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60335 1 EN60335 2 40 EN61000 3 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC 97 23 EEC CE DECLARATION OF CONFORMITY SIGNED BY MANUFACTURER JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA S L Paseo Espronceda 278 08204 SABADELL ADDRESS We hereby certify that t...

Page 28: ...www johnsoncontrols com ...

Reviews: