background image

564

by johnson controls

22

Installatie-instructies

Controle bij ontvangst

Bij  ontvangst  dienen  de  goederen  gecon-
troleerd te worden en bij eventuele gebre-
ken dient het transportbedrijf en de verze-
keringsmaatschappij hiervan schriftelijk op
de hoogte gesteld te worden.

Bescherming van het milieu

De verpakking dient overeenkoms-
tig de door de gemeente vastgele-
gde milieuvoorschriften afgevoerd
te worden.

Bij het installeren en tijdens onderhoudswerk-
zaamheden er rekening mee houden dat er 
HFK-410A met POE olie gebruikt wordt.

Veiligheid

De  installatie-  en  onderhoudswerkzaamhe-
den  van  dit  airconditioningssysteem  mogen 
uitsluitend  door  deskundig  en  vakbekwaam 
personeel uitgevoerd worden. Men dient pe-
riodieke  onderhoudswerkzaamheden  uit  te 
laten voeren, zoals het reinigen van de batte-

rijen en luchtfilters, opdat het optimale rende

-

ment van de toestellen gewaarborgd wordt.

Voorzorgsmaatregelen

Dit  toestel  dient  overeenkomstig  de  on-
derstaande richtlijnen geïnstalleerd en ge-
bruikt te worden:

-  Laagspanningsrichtlijn.
-  Veiligheidsrichtlijn  voor  koelag-

gregaten en -installaties.

- Richtlijn drukapparaten.
- Standaard bouwnormen.
- Technische bouwnormen.
- Gemeentelijke bepalingen.

Plaats (fig. 1 t/m 3)

Het toestel is voor plaatsing buiten bedoeld. 
Het  toestel  op  een  stevige  voetplaat  pla-
atsen en met schroeven hierop vastzetten.

Buitenunits

De  toestellen  worden  geleverd  met  een 
voldoende hoeveelheid koelmiddel R-410A 
voor een leidinglengte van 5 meter. Bij elke 
unit  wordt  een  aansluitknietje  voor  de  af-
voer  van  het  condensvocht  bijgeleverd 
(alleen  bij  modellen  met  warmtepomp). 
Elke compressor is van geluidsisolatie vo-
orzien  om  het  geluidsniveau  tot  een  mini-
mum te beperken.

Installatie

De installatie van de unit omvat:
- Montage van het toestel.
- Aansluiten van de koelleiding.
-  Aansluiten van de condensafvoer bij units 

met warmtepomp.

- Elektrische installatie van de unit.

Vrije ruimten, buitenunit

Er dient een minimale vrije ruimte rondom 
de toestellen aangehouden te worden voor 
de luchtcirculatie en een goede bereikbaar-
heid  voor  onderhoudswerkzaamheden 
zoals  onder  algemene  afmetingen  aange-
geven is.

Onderling  aansluiten  van  de 
units

Bij  het  installeren  van  units  van  het  type 
splitsysteem  dient  de  volledige  afdichting 
van het koelcircuit gecontroleerd te worden 
na het beëindigen van de montagewerkza-
amheden om de afwezigheid van lekken te 
garanderen.
Dit draagt bij tot een maximaal rendement 
bij  een  minimaal  verbruik  en  voorkomt 
ernstige  storingen  in  de  werking  van  de 
unit. Het vormt tevens een belangrijke mi-
lieumaatregel.

Installeren  van  de  aansluitlei-
dingen tussen de units

De lengte van de aansluitleidingen tussen 
de toestellen dient zo klein mogelijk te zijn.
De maximaal toelaatbare afstand tussen de 
toestellen bij een standaard circuit en buis-
doorsnede worden hieronder apart voor de 
bijbehorende binnenunits aangegeven.

Te gebruiken buizen

Voor  het  aansluiten  van  de  leidingen  die 
de beide units met elkaar verbinden, dient 
men er voor te zorgen dat de te gebruiken 
buizen  reeds  voor  het  installeren  schoon 
en droog gehouden worden. Wij adviseren 
rekening te houden met de onderstaande
aanwijzingen:
-  Uitsluitend  koperbuis  gebruiken  van  een 

kwaliteit  die  geschikt  is  voor  koelleidin-
gen.

-  Geen  werkzaamheden  buiten  uitvoeren 

wanneer het regent.

-  De uiteinden van de buizen dienen afges-

loten te blijven tijdens de duur van de ins-
tallatiewerkzaamheden.

-  

De  droogfilters  noch  de  compressor  lan

-

ger dan één of twee minuten aan de om-
geving blootstellen.

-  Voor  het  solderen  soldeerstaven  ge-

bruiken met een laag smeltpunt die mini-
maal 5% zilver bevatten.

-  Tijdens het solderen en terwijl de buis nog 

warm is, dient er een droge stikstofstroom 
aangehouden  te  worden  ter  voorkoming 
van roestvorming en een laag bladmetaal 
aan de binnenzijde die verontreinigingen 
en verstoppingen kunnen veroorzaken.

-  Geen  afbijtmiddel  voor  de  koper-koper 

verbindingen gebruiken.

-  De  toestellen  dienen  middels  optrompen 

aan elkaar gekoppeld te worden.

Isoleren van de koelbuizen

Omdat  de  capillaire  buizen  in  de  buitenu-
nits geïnstalleerd zijn, bevinden zich zowel 
buis met de grootste als die met de kleins-
te doorsnede aan de lagedrukzijde van het 
systeem.
Ter voorkoming van het druppelen van con-
densvocht op de vloer dienen beide buizen 
goed  geïsoleerd  te  worden.  De  dikte  van 
het  isolatiemateriaal  dient  minimaal  8  mm 

te bedragen, zie fig. 4.

Ledigen en ontvochtigen (fig. 5)

Lucht werkt niet als koelmiddel, omdat deze 
door  de  compressor  niet  vloeibaar  gema-
akt kan worden. Lucht en vocht dat in het 
koelsysteem achterblijft, heeft ongewenste 
effecten zoals hieronder aangegeven is.
Daarom dient de lucht en het vocht geheel 
verwijderd te worden.
- Verhoging van de hoge druk
- Toename van het stroomverbruik
-  Vermindering van het rendement van het 

toestel.

-  Het water in de lucht kan bevriezen en de 

membranen blokkeren.

-  Het water kan op sommige plaatsen van 

het circuit roest veroorzaken en de com-
pressor beschadigen.

Werkwijze

Bij elk circuit met gesloten kleppen:
-  Een  verloopstuk  op  de  pomp  aansluiten 

om verontreiniging van de POE olie te vo-
orkomen.

-  De  vacuümpomp  en  de  manometers  op 

het systeem aansluiten.

-  Een vacuüm van minimaal 50 micron tre-

kken.

-  Controleren  of  het  systeem  het  vacuüm 

niet verliest.

-  Is dit het geval, de lekken opsporen en ze 

repareren.

Onderlinge koelaansluitingen

Bijzondere eigenschappen van het koel-
middel R-410A

-  Het koelmiddel R-410A is een binair meng-

sel van 50% HFK-32 en HFK-125. Het ko-
elgas  gedraagt  zich  vrijwel  azeotropisch 
(verschuiving minder dan 0,17°K). Het be-
vat geen chloor in de samenstelling, waar-
door  het  de  ozonlaag  niet  schaadt.  Toch 
dient,  als  een  circuit  geledigd  wordt,  het 
gas  altijd  opgevangen  te  worden  en  mag 
dit in geen geval naar de atmosfeer uitges-
cheiden worden.

-  In  vergelijk  met  het  R-22  werkt  het  koel-

middel  R-401A  bij  hogere  drukken.  Zo’n 
60% meer aan de hogedrukzijde en 75% 
meer aan de lagedrukzijde. Zie bijgevoeg-
de tabel.

NL

Summary of Contents for EADC - 09 FSAAR

Page 1: ...541 541 CHAPTER 6 EAHC 09 to 24 FS R Installation Instructions Service manual Exploded view High Wall On Off R410A by johnson controls...

Page 2: ...542 542...

Page 3: ...oupes refroidisseurs de liquides froid seul et r versible condensation par air jusqu 600 kW Johnson Controls Manufacturing Espa a S L participa no Programa de Certi ca o EUROVENT Os produtos correspon...

Page 4: ...m tres Man metros Manometri Manometer Manometers Trykkm lere Bomba de vacio Vacuum pump Pompe vide Bomba de v cuo Pompa a vuoto Vakuumpumpe Vacu mpomp Vakuumpumpe Unidad exterior Outdoor unit Unit ext...

Page 5: ...FSAAA EADC EAJC 12 FSAAA EADC EAJC 24 FSAAA Fig 6 mm A B C 150 2000 500 300 A 540 B C Dimensiones generales General dimensions mm Dimensions g n rales Dimens es gerais Dimensioni d ingombro Algemeine...

Page 6: ...as que deben utilizarse Para la realizaci n de las tuber as que unen las dos unidades debe tenerse especial cuidado en que los tubos que se utilicen se mantengan limpios y secos ya antes de su instala...

Page 7: ...stemas R 410A son los siguientes MOBIL EAL ARCTIC 22 CC ICI EMKARATE RL32CF ICI Herramientas espec cas Para instalar equipos cargados con refrige rante R 410A y aceite POE hay que dispo ner de las sig...

Page 8: ...EAJC Unidad exterior 09 FSAAR 12 FSAAR 18 FSAAR 24 FSAAR Capacidades Frio kW 2 6 3 2 4 7 6 2 Calor kW 2 8 3 5 4 9 6 5 Compresor Rotativo Refrigerante R 410A Expansi n ubicaci n Capilar unidad exterior...

Page 9: ...nt the following recommendations Use copper refrigerant quality tubing only Do not work outdoors when raining The ends of the tubing should remain closed during installation Do not leave dryer lters o...

Page 10: ...and POE oil the following tools are required Pressure gauges Speci c for R 410A High pressure red with a range of 1 to 53 bar Low pressure blue with a range of 1 to 38 bar With threaded UNF 20 connec...

Page 11: ...Technical speci cations Model EADC EAJC Outdoor unit 09 FSAAR 12 FSAAR 18 FSAAR 24 FSAAR Capacities Cooling kW 2 6 3 2 4 7 6 2 Heating kW 2 8 3 5 4 9 6 5 Compressor Rotary Refrigerant R 410A Expansion...

Page 12: ...Pour l installation des lignes qui relient les deux unit s il faut pr ter une attention sp ciale ce que les tubes utilis s soient propres et secs avant m me de les insta ller Il est recommand de teni...

Page 13: ...Les huiles POE aptes pour les syst mes R 410A sont les suivants MOBIL EAL ARCTIC 22 CC ICI EMKARATE RL32CF ICI Outils sp ci ques Pour installer des quipements charg s avec du r frig rant R 410A et de...

Page 14: ...AAR 12 FSAAR 18 FSAAR 24 FSAAR Puissances Froid kW 2 6 3 2 4 7 6 2 Chaud kW 2 8 3 5 4 9 6 5 Compresseur Rotatif R frig rant R 410A D tente emplacement Capillaire unit ext rieure Alimentation lectrique...

Page 15: ...que devem ser utilizadas Para a realiza o das tubagens que unem as duas unidades deve ter se em linha de conta um especial cuidado de que os tu bos que se utilizarem se mantenham lim pos e secos j ant...

Page 16: ...ntes MOBIL EAL ARCTIC 22 CC ICI EMKARATE RL32CF ICI Ferramentas especiais Para instalar equipamentos carregados com refrigerante R 410A e leo POE h que dispor das seguintes ferramentas Man metros Espe...

Page 17: ...nte g 760 840 1 150 1 450 A capacidade frigor ca nominal baseia se em Temp do ar interior 27 C TS 19 C TH Temperatura do ar exterior 35 C TS tubagens de 4 metros A capacidade calor ca nominal baseia s...

Page 18: ...mantenere puliti e asciutti i tubi da utilizzare sin da prima della loro installazione Tener inoltre presente quanto segue Utilizzare solo tubi di rame di tipo frigorifero Non effettuare lavori all a...

Page 19: ...L ARCTIC 22 CC ICI EMKARATE RL32CF ICI Utensili speci ci Per l installazione di apparecchi caricati con refrigerante R 410A e olio POE si deve dis porre dei seguenti strumenti Manometri Speci ci per R...

Page 20: ...e g 760 840 1 150 1 450 La potenzialit di raffreddamento nominale si basa su Temp aria interna 27 C BA 19 C BB Temperatura aria esterna 35 C BA Lunghezza tubazioni 4 metri La potenzialit di riscaldame...

Page 21: ...n Eine absolute Dichtigkeit ist ferner auch ein Gebot des Umweltschutzes Verlegung der Verbindungsleitungen Die Verbindungsleitung zwischen den Einheiten muss so kurz als m glich gew hlt werden Die f...

Page 22: ...r entfernt werden Bei einem berm ig hohen Anteil an Feuchtigkeit kommt es zur Bildung von Schl mmen und S uren die den Verdichter in Mitleidenschaft ziehen Verunreinigtes l sollte also sofort ersetzt...

Page 23: ...itung m 5 10 10 10 K ltemittelmenge g 760 840 1 150 1 450 Die Nenn K lteleistung basiert auf Lufttemp innen 27 C TT 19 C TF Lufttemp au en 35 C TT Leitung 4 meter Die Nenn Heizleistung besiert auf Luf...

Page 24: ...aangegeven Te gebruiken buizen Voor het aansluiten van de leidingen die de beide units met elkaar verbinden dient men er voor te zorgen dat de te gebruiken buizen reeds voor het installeren schoon en...

Page 25: ...ken met deze olie strekt het dragen van handschoenen ter aanbeveling De POE oli n die geschikt voor systemen met R 410A zijn MOBIL EAL ARCTIC 22 CC ICI EMKARATE RL32CF ICI Speci ek gereedschap Om toes...

Page 26: ...le koelvermogen is gebaseerd op binnenluchttemperatuur 27 C DB 19 C NB Buitenluchttemperatuur 35 C DB leidinglengte 4 meter Het nominale verwamingvermogen is gebasserd op binnenluchttemperatuur 21 C D...

Page 27: ...ler f lgende forholdsregler Bruk kun kobberr r av kj lekvalitet Utf r ikke arbeid utend rs hvis det regner R rendene m holdes tildekket s lenge installeringen varer La ikke t rke ltrene eller kompress...

Page 28: ...A og POE olje m man bruke f lgende type verkt y Trykkm lere Spesi kke for R 410A En for h ytrykk r dfarget med en skala fra 1 til 53 bar En for lavtrykk bl farget med en skala fra 1 til 38 bar Med UNF...

Page 29: ...mlengde m 5 10 10 10 Fulling av kj lev ske g 760 840 1 150 1 450 Den nominell kj lekapasiteten baserer seg p Temperatur innvendig luft 27 C TS 19 C TH Temperatur utvendig luft 35 C TS r rsystem 4 mete...

Page 30: ...570...

Page 31: ...T CNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell Espa a EN12100 1 EN12100 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60335 1 EN60335 2 40 EN61000 3 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC 97 23 EEC CE DECLA...

Page 32: ...572 www johnsoncontrols com...

Page 33: ...t r versible condensation par air jusqu 600 kW Johnson Controls Manufacturing Espa a S L participa no Programa de Certi ca o EUROVENT Os produtos correspondem aos referidos no Direct rio EUROVENT de P...

Page 34: ...574 by johnson controls 2...

Page 35: ...575 by johnson controls 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 15 cm 15 cm 70 cm 15 cm 15 cm 200 cm 5 6 7 30 cm 50 cm 2 3 4 1 5...

Page 36: ...iltres Filtros Filtri Filter Filters Filtre Interruptor ON OFF ON OFF switch Interrupteur ON OFF Interruptor ON OFF Interruttore ON OFF EIN AUS Schalter Str mbrytare ON OFF Manguera de desag e Drain h...

Page 37: ...2 8 3 5 4 9 6 5 Caudal Flow D bit Caudal Portata Durchsatz Luchtdebiet Str m Velocidad alta High speed Grande vitesse Velocidade elevada Velocit alta Hohe Geschwindigkeit Hoge snelheid H y hastighet m...

Page 38: ...os los tubos Instalaci n el ctrica 1 Abra el panel frontal 2 Extraiga la cubierta del cableado 3 Ubique el cable de conexi n desde la unidad interior pasando por el agujero de conexi n 4 Seguir indica...

Page 39: ...ly moving it rst to the left and then to the right Condensed water drain The drain pipe of the unit is exible and can be placed in different positions The drain line should include an elbow Ushaped Fi...

Page 40: ...dant tous les tubes Installation lectrique 1 Ouvrir le panneau frontal 2 Retirer le couvercle du c blage 3 Placer le l de connexion depuis l unit int rieure en passant par l ori ce de connexion 4 Suiv...

Page 41: ...a gem h que aplicar ta de vinil ref 5 unindo todos os tubos Liga o el ctrica 1 Abra o painel frontal 2 Retire a cobertura do conjunto de cabos 3 Instale o cabo de liga o desde a unidade interior ao pa...

Page 42: ...nsa unire tutti i tubi con nastro vinilico ref 5 Impianto elettrico 1 Aprire il pannello frontale 2 Togliere la protezione del cablaggio 3 Ubicare il cavo di connessione pro veniente dall unit interna...

Page 43: ...densat wird ber eine Schlauchleitung abgef hrt die in verschiedenen Positionen verlegt werden kann Der Kondensatablauf muss ber einen Uf rmigen Siphon gef hrt werden Fig 4 Als Kondensatablauf muss ein...

Page 44: ...f 5 aan om alle buizen te ver binden Elektrische aansluitingen 1 Maak het frontpaneel open 2 Verwijder het deksel van de bekabeling 3 Leg de aansluitkabel vanaf de binnen unit via de aansluitopening 4...

Page 45: ...n stilles i ulike posisjoner Drenslinjen m ha et uformet kner r g 4 Monter et kondensdrensr r av plastikk med en innvendig diameter p 12 mm Drensr ret m festes til kj lelinjene med vinyltape se gur 6...

Page 46: ...586...

Page 47: ...T CNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell Espa a EN12100 1 EN12100 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60335 1 EN60335 2 40 EN61000 3 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC 97 23 EEC CE DECLA...

Page 48: ...588 www johnsoncontrols com...

Page 49: ...589 High Wall EAHC 9 to 24 FSAAR SERVICE MANUAL SM EAHC 09 24 FS GB 06 08 EAHC 09 FS EAHC 12 FS EAHC 18 FS EAHC 24 FS...

Page 50: ...Motor W Fuse A Sound Pressure Level dB A H M L Sound Power Level dB A H M L Dimension W H D mm Dimension of Package L W H mm Net Weight Gross Weight kg 10 400 A A EAHC 09 FSAAR EAKC 09 FSAAR 50Hz 0 8...

Page 51: ...Defrosting Method Climate Type Isolation Moisture Protection Permissible Excessive Operating Pressure for the Discharge Side MPa Permissible Excessive Operating Pressure for the Suction Side MPa Net...

Page 52: ...or W Fuse A Sound Pressure Level dB A H M L Sound Power Level dB A H M L Dimension W H D mm 790X265X170 790X265X177 Dimension of Package L W H mm Net Weight Gross Weight kg 550 A 50Hz 1 4 3 21 3 61 22...

Page 53: ...Overload Protector Throttling Method Starting Method Working Temp Range C Condenser Pipe Diameter mm Rows Fin Gap mm Coil length l X height H Xcoil width L Fan Motor Speed rpm Output of Fan Motor W Fa...

Page 54: ...otor W Fuse A Sound Pressure Level dB A H M L Sound Power Level dB A H M L Dimension W H D mm Dimension of Package L W H mm Net Weight Gross Weight kg 13 17 PCB 3 15A Total Capacity W Power Input W Ra...

Page 55: ...t W Overload Protector Throttling Method Starting Method Working Temp Range C Condenser Pipe Diameter mm Rows Fin Gap mm Coil length l X height H Xcoil width L Fan Motor Speed rpm Output of Fan Motor...

Page 56: ...Sound Power Level dB A SH H M L Dimension W H D mm Dimension of Package L W H mm Net Weight Gross Weight kg Model Function Rated Voltage Rated Frequency Total Capacity W Power Input W Rated Input W Ra...

Page 57: ...Compressor Manufacturer trademark Compressor Model Compressor Type Throttling Method Starting Method Connecti on Pipe Length m Gas additional charge g m Outer Diameter Max Distance Working Temp Range...

Page 58: ...product is different Part name Part name 3 Outdoor Unit Indoor Unit Wireless remote controller Power cord Cool Dry Heat Set temp Run The pattern in displayer Remote controller Front panel Filter Guide...

Page 59: ...255 174 12K 790 265 170 177 18K 24K 940 200 298 4 1 Outline and installation dimensions of indoor unit 4 Outline and installation dimension Outline and installation dimension Tube exit Air inlet Rear...

Page 60: ...600mm Over 600mm Over 300mm Over 300mm Bolt Nut Wrench W H D2 W1 W2 1 D D M O DEL W W 1 W 2 D D1 D2 09K 12K 798 540 320 320 286 256 6 18K 848 540 320 320 286 256 6 Outline and installation dimensions...

Page 61: ...601 Bee Series 24K Bolt Nut Wrench 2YHU FP U H Y 2 P F U H Y 2 P F P F U H Y 2 913 550 0 8 6 378 2 4 3...

Page 62: ...FSAAR INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT Electrical circuit diagram Electrical circuit diagram 5 5 5 5 5 These circuit diagrams are subject to change without notice please refer to the one supplied with the uni...

Page 63: ...603 These circuit diagrams are subject to change without notice please refer to the one supplied with the unit EAHC 18 FSAAR EAHC 24 FSAAR INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT...

Page 64: ...manual and operation method Manual of functions of controller 1 Temperature Parameters 2 Busic Functions of System setting If the unit is with run setting fan setting fan 1 1 running reversing setting...

Page 65: ...sing keep ing running 1 1 previous running temperature can be set as well as setting Tamb ying and ing run fan ing released 3 ing run fan ing eased E 3 into such 3 overcurrent running status the overc...

Page 66: ...OFF status 3 timer on reaches e ting Timer off r off ON status 3 timer off reaches Clock timer Timer on If timer on is set under running state of unit the system will continue running If timer on is...

Page 67: ...reached and will be stopped when timer OFF reaches If the setting time for timer ON and timer OFF is the same time OFF previals 3 Buzzer 4 Sleep Function 2 Auto Button this button running at o run to...

Page 68: ...t remote control signal and runs according to it If the last remote controller command has general timer function and the system is de energized before setting time the system will memorize the last t...

Page 69: ...609 7 1 Exploded View of Components and Parts of Indoor unit...

Page 70: ...Evaporator Assy 0100257701 1 19 Electric Box Assy 20202233 1 20 Main Board 30135353 1 21 Am bient Tem perature Sensor 390000453 1 22 Tube Sensor 390000591 1 23 Pelay 44020331 1 24 Pelay 44020345 1 25...

Page 71: ...611 7 2 Exploded View of Components and Parts of Indoor unit...

Page 72: ...e 20012179 1 18 Screw Cover 24252016 3 19 Filter Sub Assy 11122081 2 20 Front Panel Sub Assy 20012420 1 21 Front panel 20012344S 1 22 Receiver Window 22432508 1 23 Display Board 30565062 1 24 Remote C...

Page 73: ...613 7 3 Exploded View of Components and Parts of Indoor unit...

Page 74: ...p e t S 21 1 7 1 1 2 1 5 0 1 2 r e v u o L r i A 22 1 4 1 0 0 3 2 5 0 e s o h e g a n i a r D 23 1 4 6 1 2 1 1 6 2 p m a l C e p i P 24 1 6 1 1 2 1 0 5 1 r o t o M n a F 25 1 8 7 1 2 1 1 6 2 e t a l P...

Page 75: ...615 7 4 Exploded View of Components and Parts of Indoor unit...

Page 76: ...Axile Bush 10542008 1 15 Left Axile Bush 10512037 1 16 Guide Louver 10512115 1 17 Crank 10582070 1 18 Step Motor 15012086 1 19 Air Louver 2 10512117 1 20 Drainage hose 05230014 1 21 Pipe Clamp 2611216...

Page 77: ...617 7 5 Exploded View of Components and Parts of Outdoor unit...

Page 78: ...y s s A b u S r e v o C p o T 11 1 1 0 5 0 2 3 2 1 1 1 1 0 5 0 2 3 2 1 1 1 l l i r g r a e R 12 1 7 9 9 3 0 1 3 0 1 0 7 1 0 3 6 0 3 0 y s s A b u S y r a l l i p a C 13 1 7 4 9 3 0 4 1 0 0 4 2 3 0 6 2...

Page 79: ...619 7 6 Exploded View of Components and Parts of Outdoor unit...

Page 80: ...H g i B 10 1 4 0 0 0 0 1 7 0 e v l a V 11 1 6 0 0 0 0 1 7 0 e v l a V 12 1 1 4 0 3 1 7 1 0 t r o p p u S e v l a V 13 1 4 0 4 0 0 2 0 3 1 0 y s s A e t a l P e d i S t h g i R 14 1 5 6 2 0 1 0 2 4 d...

Page 81: ...621 7 7 Exploded View of Components and Parts of Outdoor unit...

Page 82: ...BB61 33010027 1 11 Terminal Board 42011147 1 12 Terminal Board 420101941 1 13 4 way Valve Assy 03123248 1 14 Overload Protector 00180157 1 15 Capillary Sub Assy 03103946 1 16 Right Side Plate 01305013...

Page 83: ...623 Bee Series Trouble Shooting Trouble Shooting 8...

Page 84: ...624...

Page 85: ...625...

Page 86: ...626 B 9 8 B 0 7 B0 B0 tor 0 0 9 9 0 0 or 0 0 0 0 9 C...

Page 87: ...627...

Page 88: ...628 www johnsoncontrols com...

Reviews: