background image

Auf dem Sender (E), 5 Mal kurz ** auf den Taster

drücken, der verbunden werden soll.

Die Led des Senders beginnt 30 Sekunden lang

zu blinken, um so die Wartezeit auf eine

Verbindung anzuzeigen.

** Jeder Druck muss weniger als 0,7 Sekunden betragen

Während die Led des Senders blinkt, einmal kurz

mit der Spitze eines Bleistifts in die Öffnung

“connect” des Empfängers (R) drücken (

im

vorderen oder hinteren Teil des Empfängers

).

Die Led des Senders hört auf zu blinken.

Achtung! Der Empfänger muss unbedingt mit

Strom versorgt werden.

D I R E K T M O D U S

technische daten:

- Lithium-Akku des Typs CR2032 (im Lieferumfang enthalten)

- Betriebsdauer des Akkus > 7 Jahre

- Maximal 4 Empfänger für jeden Sendertaster

- Betriebstemperatur: von -10 bis + 50°C

- Schutzgrad IP54

- Relative Luftfeuchtigkeit max. 80 %

- Frequenz: 2,4 GHz

- Übertragung: Bidirektional

FUNKSENDER

1

2

Um eine Verbindung zu unterdrücken,

muss nur der gleiche Vorgang ausgeführt werden

Sind die empfänger des typs Mtr2000er können anstelle der taster

Unterbrecher verwendet werden

. In diesem Fall 5 Mal schnell schalten (nicht

10!) anstatt 5 Mal zu drücken. Um erneut einen Taster anstelle eines

Unterbrechers einzusetzen, muss nur der Verbindungsvorgang durch 5-maliges

Drücken wiederholt werden.

die Led leuchtet auf allen Sendern nur dann auf,

wenn die Funkübertragung zustande kommt.

Der E2BP/E2BPP/E4BPP kann hinter den Tastern (oder Unterbrechern) aller

beliebigen Gebäudeserien verkabelt sein. Es müssen nicht alle Kanäle verka-

belt werden: es kann auch nur ein an einen einzigen Kanal angeschlossener

Taster verwendet werden.

alle Sender von YoKiS sind mit den

empfängern von YoKiS kompatibel

(relais, dimmer, rollladenmodule).

FUNKreiCHWeite: 
Standardprodukte: 

• innerhalb desselben Raumes < 100 m²

• 50 m ohne Hindernisse

(Verringerung der Reichweite in Gegenwart von

Metallelementen, beim Überqueren von Mauern oder

Trennwänden) 

Produktpalette Power: 

• innerhalb einer Wohnung mit 100m² mit

senkrechtem Überqueren der tragenden Wand oder

einer Decke 

• 250 m ohne Hindernisse

(Verringerung der Reichweite in Gegenwart von

Metallelementen, beim Überqueren von Mauern oder

Trennwänden)

FUNKÜBertraGUNG:
die Led des Senders schaltet sich nur ein, wenn

die Funkübertragung zustande kommt.

Bei unzureichender Reichweite ermöglicht das

Hinzufügen eines Zwischenempfängers das Lösen des

Problems (siehe Kap. “Erhöhen der Reichweite”).

DS1054-009F

e2BP

5454402

2-Kanal-einbausender

tLC2C

5454401

Fernbedienung mit 2 tastern

tLM1t45

5454411

Wandfernbedienung mit 1 taster

tLM2t45

5454406

Wandfernbedienung mit 2 tastern

tLM4t45

5454412

Wandfernbedienung mit 4 tastern

PRODUKTANGEBOT POWER

E2BPP

5454413

2-Kanal-Einbausender POWER 

E2BPPX

5454414

2-Kanal-Einbausender POWER mit Außenantenne

E4BPP

5454427

4-Kanal-Einbausender POWER

E4BPPX

5454428

4-Kanal-Einbausender POWER mit Außenantenne

TLC4CP

5454425

Fernbedienung mit 4 Tastern POWER 

TLC8CP

5454423

Fernbedienung mit 8 Tastern POWER 

GALET8TP

5454424

Flache Fernbedienung mit 8 Tastern POWER

TLM1T45P

5454417

Wandfernbedienung mit 1 Taster POWER 

TLM2T45P

5454419

Wandfernbedienung mit 2 Tastern POWER 

TLM4T45P

5454421

Wandfernbedienung mit 4 Tastern POWER

P16

Eine Steuerung kann durch Wiederholen des gleichen Vorgangs auf höchstens 4 Empfängern zentralisiert

werden. Verwenden Sie bei mehr als 4 Empfängern den Funkbus.

ZENTRALISIERUNG IM DIREKTMODUS

d

D

NL

ACHTUNG: Explosionsrisiko, falls die Batterie durch einen Typ ersetzt

wird, der nicht dem hier genannten Typ entspricht. Die Batterien gemäß

den geltenden örtlichen Vorschriften entsorgen.

E2BP/E2BPP                E4BPP

Summary of Contents for E2BP

Page 1: ...une connexion il suffit de refaire la proc dure ci contre En mode direct vous pouvez connecter 4 modules maximum par touche au del utiliser le Bus Radio C blage de l metteur e2BP e2BPP e4BPP en cas d...

Page 2: ...rs clignoter rapidement 2 Pendant que la led clignote faire 15 impulsions rapides sur la touche de l metteur r initialiser 3 A la fin des 15 impulsions la led clignote 5 fois pour confirmer le r glage...

Page 3: ...er le guide de cr ation et de configuration du Bus radio ainsi que des informations compl mentaires sur les micromodules radio et metteurs radio en flashant le QrCode ou directement sur www yokis com...

Page 4: ...rasmettitori YoKiS sono compatibili con i ricevitori YoKiS rel dimmer Moduli tapparella Portata radio Gamma Standard all interno della stessa stanza 100m 50m in aria libera Riduzione della portata in...

Page 5: ...inizier a lampeggiare rapidamente Fare allo ra 1 pressione nel foro connect del ricevitore R il led del trasmettitore e del ricevitore smetteranno di lampeggiare DS1054 009F P5 M O D A L I TA B U S R...

Page 6: ...to e selezionare cos la funzionalit desiderata da 1 a 4 vedi sopra 3 Il led lampegger da 1 a 4 volte per confermare la configurazione Copia di un pulsante su di un altro pulsante tra due trasmettitori...

Page 7: ...ne configurazione di fabbrica 11 Tapparelle 20 Illuminazione e tapparelle V5 o successive Copia o cancellazione dei collegamenti di un pulsante o dell intero trasmettitore 12 Predisporre la copia su d...

Page 8: ...n 1999 5 EG De overeen stemmingsverklaring is beschikbaar op www Yokis com Modelo C d del art c E2BP 5454402 TLC2C 5454401 TLM1T45 5454411 Modelo C d del art c TLM2T45 5454406 TLM4T45 5454412 E2BPP 54...

Page 9: ...metallic elements crossing of walls or partitions Power range Inside 100m apartments with perpendicular crossing of main wall or ceiling 250m in open range Range may be reduced by presence of metalli...

Page 10: ...start flashing rapidly Then press the pushbutton in the Connect hole of the first receiver R once 1 press The transmitter and receiver LED will stop flash ing DS1054 009F P9 R A D I O B U S M O D E Le...

Page 11: ...lect the required operating function 3 The LED will flash from 1 to 4 times to confirm configuration How to copy a pushbutton onto another pushbutton between two different transmitters or on the same...

Page 12: ...hutters 20 Lights and window shutters V5 or later Copy or clear connections of a pushbutton or of the entire transmitter 12 Prepare to copy to a destination pushbutton 13 Copy a source pushbutton 14 C...

Page 13: ...adio Gama est ndar dentro de la misma habitaci n 100 m 50 m en ausencia de obst culos reducci n del alcance en presencia de elementos met licos paredes o tabiques Gama Power dentro de una casa de 100...

Page 14: ...padear r pidamente Realizar pues 1 pulsaci n en el orificio connect del receptor R el led del emisor y del receptor dejan de parpadear DS1054 009F P13 M O D O B U S R A D I O Led Connect Led Connect L...

Page 15: ...dor seleccionado para programar la funci n deseada de 1 a 4 ver m s arriba 3 El led parpadea de 1 a 4 veces para confirmar la configuraci n Copia de un pulsador en otro pulsador entre dos emisores dis...

Page 16: ...ianas 20 Iluminaci n y persianas V5 o superiores Copia o cancelaci n de las conexiones de un pulsador o del emisor completo 12 Prepara la copia en un pulsador de destino 13 Realiza la copia de un puls...

Page 17: ...reiCHWeite Standardprodukte innerhalb desselben Raumes 100 m 50 m ohne Hindernisse Verringerung der Reichweite in Gegenwart von Metallelementen beim berqueren von Mauern oder Trennw nden Produktpalett...

Page 18: ...genen Punkt programmiert wurde Die Led des Senders beginnt schnell zu blinken Dr cken Sie nun 1 Mal in die ffnung connect des Empf ngers R die Led des Senders und des Empf ngers h ren auf zu blinken D...

Page 19: ...d die Led blinkt 1 bis 4 Mal auf den zuvor gew hlten Taster dr cken und so die gew nschte Funktionsweise ausw hlen von 1 bis 4 siehe oben 3 Die Led blinkt 1 bis 4 Mal um die Konfiguration zu best tige...

Page 20: ...und Rolll den V5 oder h here Versionen Kopie oder L schen der Verbindungen eines tasters oder des gesamten Senders 12 Vorbereiten der Kopie auf einem Zieltaster 13 Ausf hren der Kopie auf einem Ausgan...

Page 21: ...rolluikenmodules ZeNdBereiK Standaard serie in n besloten ruimte 100 m 50 m in een open ruimte Het zendbereik vermindert in aanwezigheid van metalen elementen muren of schotten Serie Power in een won...

Page 22: ...zender begint snel te knipperen Druk nu 1 keer op het lipje connect op de ontvanger R het lampje van de zender en de ontvanger houden op met knipperen DS1054 009F P21 D E M O D U S B U S D R A A D L O...

Page 23: ...ewenste knop in en kiest u zo de gewenste werking van 1 tot 4 zie boven 3 Het lampje zal van 1 tot 4 keer knipperen om de instelling te bevestigen Kopi ren van een knop in een andere knop tussen twee...

Page 24: ...ting en rolluiken V5 of hoger Kopie of verwijdering van de verbindingen van een knop of van de hele zender 12 De kopie in de andere knop klaarmaken 13 Kopieert de eerste knop 14 De volledige zender ko...

Reviews: