background image

|  

24

Cher client,
Nous vous remercions d‘avoir acheté notre produit. Il est de notre devoir de vous prévenir 
qu‘avec son équipement standard, la trottinette est destinée aux 

terrains peu accidentés 

et aux voies de communication non ouvertes au trafi c automobile

. Il est possible que 

vous soyez dans l‘obligation d‘équiper la trottinette d‘éléments de sécurité supplémentaires 
exigés par les normes en vigueur dans le pays où elle sera utilisée (réfl ecteurs, phares, etc.) Il 
est également nécessaire de veiller à l‘utilisation des équipements de protection du coureur 
(voir la partie “dispositions de sécurité”). Un élément important pour une utilisation sûre et 
sans problème du produit est son réglage correct (en particulier les logements des roues, l‘as-
semblage de tête, le réglage soigneux et le contrôle du fonctionnement des freins, le serrage 
ferme de l‘ensemble des raccords à vis et le gonfl age des pneus...) C‘est pourquoi nous recom-
mandons de confi er le montage et le réglage à un service spécialisé (qui dispose d‘employés 
spécialement formés et d‘outils adaptés, et qui vous fournira éventuellement d‘autres conseils 
utiles). Si votre trottinette est ainsi réglée et que vous eff ectuez un entretien régulier, vous 
aurez la garantie que notre produit vous servira parfaitement et pour longtemps.
N‘oubliez pas que notre choix de trottinettes est très large - vous pouvez choisir chez nous par-
mi de nombreux modèles et tailles, pour diff érentes catégories d‘âge et domaines d‘utilisation 
(voir page arrière ou 

www.yedoo.eu

).

Au cas où vous auriez toute remarque ou suggestion à nous proposer pour améliorer nos 
produits ou nos services, veuillez nous contacter à l‘adresse e-mail: 

[email protected]

.

NOTICE DE MONTAGE

1.

  Vérifi ez que la boîte contient l‘ensemble des parties nécessaires :

 

(1 pièce) cadre principal de la trottinette y compris la fourche avant

 

(1–2 pièces) système de freins (dépend du type de trottinette)

 

(2 pièces) roues gonfl ables (selon le modèle : 2× 12‘‘, ou 1× 16‘‘ et 1× 12‘‘)

 

(1 pièce) guidon avec la barre de guidon.

 Confi ez le montage à un service cycliste spécialisé.

2.

  Desserrez les écrous sur les axes des deux roues. En cas de besoin, resserrez les logements des 

axes, de façon à ce que les roues tournent librement (c‘est-à-dire qu‘elles ne frottent pas tout 
en n‘ayant pas de jeu).

PARAMÈTRES TECHNIQUES

ONE

TWO

THREE

FOUR

Age

4+

5+

8+

12+

Capacité maximale

75 kg

100 kg

100 kg

120 kg

Masse

6,20 kg

7,40 kg

7,90 kg

9,30 kg

Cadre

Acier Hi-ten

Acier Hi-ten

Acier Hi-ten

Acier Hi-ten

Pneumatiques

12“

12“

12“

16“ + 12“

Jantes

Aluminium

Aluminium

Aluminium

Aluminium

Marchepied

30 cm

32 cm

32 cm

36 cm

Freins

Frein à pied

1× „V“ alu

2× „V“ alu

2× „V“ alu

Largeur du guidon

51 cm

53 cm

57 cm

66 cm

Hauteur du guidon

70 / 77 cm

75 / 86 cm

79 / 90 cm

93 / 104 cm

Longueur

108 cm

119 cm

119 cm

135 cm

Norme

ČSN EN 71-1+A9 ČSN EN 71-1+A9 ČSN EN 146 19 ČSN EN 146 19

Summary of Contents for One

Page 1: ... 16 12 AGE 12 MAX 120kg MIN 145cm RACING DESIGN AND QUALITY COMPONENTS WILL BE APPRECIATED BY THOSE WHO LOVE TO FEEL THE WIND IN THE HAIR ZÁVODNÍ DESIGN A KVALITNÍ KOMPONENTY OCENÍ KAŽDÝ KDO MILUJE VÍTR VE VLASECH ...

Page 2: ... Czech brand of scooters training bikes and children bikes with original design high quality and bright colours Původní česká značka koloběžek odrážedel a dětských kol originálního designu kvalitního provedení a zářivých barev ...

Page 3: ... 2 CONTENT CZ OBSAH PICTURE GUIDE 3 5 8 11 15 18 21 24 CZ OBRAZOVÁ ČÁST MONTÁŽNÍ NÁVOD INSTRUCTIONS EINLEITUNG MONTÁŽNY NÁVOD INSTRUCCIONES DE MONTA JE NOTICE DE MONTAGE ИНС ТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ...

Page 4: ...Pastilla de frenado Plaquette de frein Kotevní šroub Anchoring screw Ankerschraube Kotviaca skrutka Анкерный болт Tornillo de fijación Vis d ancrage Rameno V brzdy Arm ofV brake Arm derV Bremse Rameno V brzdy КонсольV образного тормоза Brazo de freno V Bras du freinV brake Napínací šroubek Tension bolt Spannschraube Napínacia skrutka Натяжной шуруп Tornillo tensor Vis de tension 10 ...

Page 5: ...mit Zunge Podložka so zobáčikom Шайба с выступом Arandela con pico Rondelle avec corne Vidlicová trubka Fork tube Gabelröhre Vidlicová rúrka Вилкообразная труба Tubo de horquilla Tube de fourche Vrchní matka Top nut Obere Mutter Vrchná matica Верхняя гайка Tuerca superior Ecrou supérieur Matka s konusem Nut with cone Mutter mit Konus Matica s kónusom Конусная гайка Tuerca con cono Ecrou avec cône ...

Page 6: ...u údržbu bude vám náš výrobek skvěle a dlouho sloužit Nezapomeňte že náš sortiment koloběžek je velmi rozsáhlý můžete si u nás vybrat z mnoha typů a velikostí pro různé věkové kategorie i způsoby užití viz zadní strana nebo www yedoo eu Pokud budete mít jakékoli připomínky či náměty ke zkvalitnění našich produktů či služeb kontaktujte nás prosím na e mail obchod intrea cz NÁVOD K SESTAVENÍ 1 Zkont...

Page 7: ...řizovacímšroubemnabrzdovépáčcetak abymezi ráfkemabrzdovoudestičkoubylamezeraasi1 2mm obr Pokudsekolečkovolněneprotáčí a přibrzďuje najednéstraně lzetotoseříditpřitaženímnapínacíhošroubkunarameniV brzdy kte rákolo přibrzďuje obr respektivepovolenímnapínacíhošroubkunarameniV brzdy které jedáleodráfkutak abysekolovolněprotáčelo Funkčnostbrzdypředjízdouzkontrolujte Vpřípadě žemákoloběžkaipředníbrzdu n...

Page 8: ...říslušné části vyměnit BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před montáží pozorně prostudujte návod Max nosnost koloběžky je uvedena v parametrech daného modelu Zkontrolujte všechny šrouby a utažení matek Pro bezpečnou jízdu vždy noste ochrannou přilbu chrániče kolen loktů zápěstí a pevné boty Koloběžka v základní výbavě není určena k jízdě v silničním provozu a k jízdě za tmy Kontrolujte šroubové spoje utahovací...

Page 9: ...ide You can choose from many different sizes and styles for different age groups and uses see back side or www yedoo eu If you have any ideas or comments please do not hesitate to contact us at our email address obchod intrea cz ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Control individual parts in the box 1 piece main frame of scooter including front fork 1 2 pieces brake system depending on the type of scooter 2 p...

Page 10: ...ustthisbytighteningthetensionboltat thearmoftheV brakethat slackensup picture eventuallybylooseningthetensionscrewat thearmoftheV brakewhichismoredistantfromtherimsothatthewheelmayturnfreely Control thegoodfunctioningofthebrakebeforeriding Incasethescooterhasalsothefrontbrake mount itandadjustitinthesameway Incasethebrakelever s onthehandlebars contains containthe adjustingscrew situatedonthesideo...

Page 11: ...arts SECURITY MEASURE Before the assembly study the operating instructions carefully The maximum weight capacity of the scooter is stated in the parameters To drive securely use always headpiece knee pro tectors elbow protectors wrist protectors and solid shoes This scooter in its basic version is not intended for roads with car traffic or for riding in the dark Control the screw connections tight...

Page 12: ... sie kann Ihnen weitere nützliche Ratschläge geben Sollten Sie einen so eingestellten Roller haben und regelmäßige Pflege durchführen wird Ihnen unser Produkt hervorragend und lange dienen Vergessen Sie nicht dass unser Sortiment von Rollern sehr unfangreich ist Sie können bei uns aus vielenTypen und Größen für verschiedene Alterskategorien undVerwendungsarten wählen siehe hintere Seite oder www y...

Page 13: ...die Montage dass der rechte Hebel das Hinterrad bremst und der linke Hebel dasVorderrad bremst in das größere runde Loch bei verschiedenenTypen von Hebeln kann es verschiedene Befestigungen geben das auf dem Bremshebel platziert ist und stecken Sie das Bremsseil in die Hülse am unterenTeil des Lenkungshebels Abb Drücken Sie beide Arme der der V Bremse in Richtung zur Felge des Räderchens und mit e...

Page 14: ...Lenkungslager Seile Bremsteile usw bei derVerschmutzung wischen Sie sie mit einem feuchten Lappchen ab ACHTUNG Bei der Schmierung darf das Schmiermittel auf die Bremsreibungsfläche der Felge und auf den Bremsbelag nicht gelangen wenn diese Situation entsteht ist es notwen dig alle Bremsteile zu entfetten beziehungsweise mit technischem Benzin zu reinigen Im Falle es beginnt bei der Fahrt in der Be...

Page 15: ...er nicht geeignet sie nach der Bremsung zu berühren GARANTIEEINSCHRÄNKUNG Die Garantie bezieht sich nicht auf die Beschädigung oder denVerlust des jeweiligenTeiles der durch einen Fall Aufscheuerung unrichtige Montage nicht adäquate Adaptation Springen Akrobatik kopflose Fahrt Wettrennen grobe Behandlung Vernachlässigung üb licher Instandhaltung oder durch Benutzung des mit einer irgendwelchen Mot...

Page 16: ...ť pravidelnú údržbu bude vám náš výrobok skvele a dlho slúžiť Nezabudnite že náš sortiment kolobežiek je veľmi rozsiahly môžete si u nás vybrať z mnohých typov a veľkostí pre rôzne vekové kategórie i spôsoby použitia pozrite zadnú stranu alebo www yedoo eu Ak budete mať akékoľvek pripomienky či námety k skvalitneniu našich produktov či služieb kontaktujte nás prosím na e mail obchod intrea cz MONT...

Page 17: ...by meziráfikomabrzdovoudoštičkoubolamedzeracca1 2mm obr Pokiaľsakolieskovoľne nepretáčaa pribrzďuje najednejstrane totojemožnénastaviťdotiahnutímnapínacejskrutkyna rameneV brzdy ktorákoleso pribrzďuje obr alebopovolenímnapínacejskrutkynaramene V brzdy ktorájeďalejodráfikutak abysakolesovoľnepretáčalo Funkčnosťbrzdypredjazdou skontrolujte Vprípade žemákolobežkaiprednúbrzdu namontujteanastavtejurovn...

Page 18: ...ríslušné časti vymeniť BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Pred montážou pozorne preštudujte návod Max nosnosť kolobežky je uvedená v parametroch daného modelu Skontrolujte všetky skrutky a dotiahnutie matíc Pre bezpečnú jazdu vždy noste ochrannú prilbu chrániče kolien lakťov zápästia a pevnú obuv Kolobežka nie je určená k jazde na pozemných komunikáciách v cestnej premávke a k jazde počas tmy Kontrolujte skru...

Page 19: ...ься техническому обслуживанию наше изделие будет Вам надежно служить долгое время Не забудьте что наш ассортимент самокатов очень обширный у нас Вы можете выбрать из большого количества видов и размеров для разной возрастной группы и способа использования см заднюю сторону или www yedoo eu В случае любых замечаний или предложений по улучшению наших изделий или услуг контактируйте с нами по электро...

Page 20: ...с илиприпомощирегулировочноговинтанарычагетормозатак чтобымежду ободомколесаитормознойколодкойбылзазорпримерно1 2мм рис Есликолечконебудет свободнопроворачиватьсяибудет притормаживать соднойстороны тоэтоможноотрегулировать притяжениемнатяжноговинтанаконсолиV образноготормоза которыйколесо притормаживает рис илиослаблениемнатяжноговинтанаконсолиV образноготормоза которыйнаходится дальшеотободатак ч...

Page 21: ...нииих эффективностьснижается Вданномслучаенеобходимозаменитьсоответствующиечасти МЕРЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Передмонтажомвнимательноизучитеинструкцию Макс мощностьскутера перечисленныхв параметрахмодели Проверьтевсеболтыизатяжкугаек Длябезопасностидвиженияобязательно надевайтезащитныйшлем защитуколен локтей запястийипрочнуюобувь Самокатне предусмотрендлядвиженияпоназемнымкоммуникациямврамкахавтодорожног...

Page 22: ...maños para diferentes categorías de edad y modo de uso vea la página de atrás o www yedoo eu En caso de tener cualquier observación o sugerencia que puedan mejorar la calidad de nuestros productos o servicios escriba a obchod intrea cz INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 Controle si la caja contiene todas las partes necesarias 1 Unid Cuadro principal de patinete incluye horquilla delantera 1 2 Unids Sis...

Page 23: ...cadefrenado demodoqueentrelallantaylapastilladefrenadoexistalaholgura de1 2mm fig Silaruedanogiralibrementey frenaligeramente enunlado lopuedeajustar apretandoeltornillotensorenelbrazo V delfrenoque frena fig respectivamenteaflojando eltornillotensorenelbrazo V delfreno másalejadodelallanta demodoquelaruedagire libremente Antesdelamarcha controlelarespuestadelfreno Sielpatinetecuentaconfrenodelant...

Page 24: ...s aflojamientos y aprietes llegan a perder su eficiencia En ese caso es necesario cambiar las partes que correspondan MEDIDAS DE SEGURIDAD Estudielasinstruccionescuidadosamenteantesderealizarelmontaje Lacapacidadmáximadel patineteseindicaentrelosparámetrosdelmodelodado Controletodoslostornillosyaprietede tuercas Paraunamarchasegura llevesiemprecasco protectoresderodillas codos muñecasy zapatosresi...

Page 25: ...bliez pas que notre choix de trottinettes est très large vous pouvez choisir chez nous par mi de nombreux modèles et tailles pour différentes catégories d âge et domaines d utilisation voir page arrière ou www yedoo eu Au cas où vous auriez toute remarque ou suggestion à nous proposer pour améliorer nos produits ou nos services veuillez nous contacter à l adresse e mail obchod intrea cz NOTICE DE ...

Page 26: ... encasdebeso in serrezourelâchezlecâbledefreinaumoyendelavisd ancrage image oudelavisderéglage surlelevierdefrein demanièreàcequ ilyaitunespaced environ1 2mm image entrelajante etlaplaquettedefrein Silarouenetournepaslibrementetestfreinéed uncôté ilconvientderégler enserrantlavisdetensionsurlebrasdufreinV brakequifreinelaroue image respectivementen desserrantlavisdetensionsurlebrasdufreinV brakequ...

Page 27: ...inuer en cas de desserrages et resser rages fréquents Dans ce cas il est nécessaire de remplacer les parties correspondantes DISPOSITIONS DE SECURITE Lisez attentivement la notice avant le montage La capacité maximale de la trottinette est indiquée dans les paramètres du modèle donné Vérifiez l ensemble des vis et les serrages des écrous Pour une course sécuritaire portez toujours un casque des pr...

Page 28: ...Developed by Producer Intrea Piko s r o Czech Republic www intrea cz FOUR AGE 12 THREE AGE 8 TWO AGE 5 ONE AGE 4 FIFTY AGE 2 SIXTY AGE 3 EIGHTY AGE 4 MODEL LINE PREVIEW ...

Reviews: