background image

70

F

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

Le terme « Pouvoir / Machine« Utilisé dans les avertissements se rapporte à tous les outils /machines mues par la force et sans 

fi

 l.

La sécurité au travail

La zone de travail bien éclairé et propre.

 Le désordre et un mauvais éclairage peuvent être des causes d’accidents.

Ne pas utiliser des outils électriques /machines dans un environnement à un risque accru d’explosion, contenant des 

liquides in

fl

 ammables, de gaz ou de vapeurs.

 Puissance /Machine Ils génèrent des étincelles qui peuvent en

fl

 ammer  les 

poussières ou fumées.

Ne laissez pas les enfants ou d’autres personnes au lieu de travail.

 La perte de concentration peut entraîner une perte de contrôle.

Sécurité électrique

Brancher le cordon électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne pas modi

fi

 er la 

fi

 che de quelque façon. Ne pas 

utiliser de 

fi

 ches d’adaptateur avec des outils électriques mis à la terre /machines. 

bouchon non modi

fi

 é qui correspond à 

la prise réduit le risque de choc électrique.

Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs et les refroidisseurs.

 Mise à la 

terre du corps augmente le risque de choc électrique.

Ne pas exposer les outils électriques /machines au contact de l’humidité ou la pluie.

 L’eau et l’humidité qui pénètre à l’inté-

rieur puissance /Machine augmente le risque de choc électrique.

Ne surchargez pas le cordon d’alimentation. Ne pas utiliser le câble d’alimentation pour porter, tirer ou de débrancher 

la prise de courant de la prise murale. Evitez que le cordon à la chaleur, l’huile, des arêtes vives et des pièces mobiles.

 

Confusion ou endommager le cordon d’alimentation augmente le risque de choc électrique. 

Si vous travaillez à l’extérieur, utilisez une rallonge destinée à une utilisation en extérieur.

 L’utilisation d’un cordon adapté 

à une utilisation en extérieur réduit le risque de choc électrique.

Dans le cas où l’utilisation d’outils électriques /machines dans un environnement humide est inévitable en tant que pro-

tection contre la tension d’alimentation doit être utilisée dispositif de courant résiduel (RCD). 

L’utilisation réduit le risque 

de RCD manilles électrocutions.

Sécurité personnelle

Restez vigilant, regardez ce que vous faites preuve de bon sens lors de l’utilisation d’un outil électrique /machine. Ne 

pas utiliser les outils électriques /machine alors que vous êtes fatigué ou sous l’in

fl

 uence de l’alcool, de drogues ou de 

médicaments.

 Un moment d’inattention pendant l’utilisation peut entraîner des blessures graves.

Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des lunettes de protection.

 L’utilisation d’équipements 

de protection individuelle, comme un masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casques et protections 

auditives réduire le risque de blessures graves.

Éviter toute manipulation accidentelle. Assurez-vous que l›interrupteur électrique est en position « o

  » avant de se 

connecter au pouvoir et /machine ou de la batterie, ramasser ou transporter l’outil.

 Passation de pouvoir /Machine avec un 

doigt sur l’interrupteur ou de la puissance d’excitation /machine Lorsque l’interrupteur est en position « marche » peut entraîner 

des blessures graves.

Avant de mettre le pouvoir /machine Retirez toutes les clés et autres outils qui ont été utilisés pour son règlement.

 Touche 

gauche sur les éléments rotatifs des outils /machine peut entraîner des blessures graves.

Ne pas atteindre et penchez trop loin. Maintenir une bonne posture et de l’équilibre en tout temps.

 Cela permettra de faci-

liter le contrôle de prise de l’outil de puissance /machine en cas de situations imprévues pendant le fonctionnement.

Habiller en conséquence. Ne portez pas de vêtements plus souples ou des bijoux. Gardez vos cheveux et vêtements 

loin des pièces mobiles de l’outil /machine.

 Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans 

les pièces mobiles.

Si les dispositifs sont conçus pour connecter l’extraction de la poussière ou l’accumulation de poussière, assurez-vous qu’ils 

sont connectés et correctement utilisés. 

L’utilisation de l’extraction de poussière réduit les risques de dangers dus aux poussières. 

Ne laissez pas l’expérience acquise lors de l’utilisation fréquente d’un outil /machine conduit à la négligence et en igno-

rant les règles de sécurité.

 Opération négligente peut causer des blessures graves dans une fraction de seconde. 

Utilisation et entretien de l’outil de puissance /machine

Ne surchargez pas le pouvoir /machine. Utiliser des outils électriques /machine pertinentes pour l’application sélection-

née.

 outil électrique approprié /machine fournir un meilleur et plus sûr le travail si elle est utilisée pour la charge prévue. 

Ne pas utiliser les outils électriques /machineSi un interrupteur électrique ne permet pas l’inclusion et l’exclusion.

 Outil 

/Machine ce qui ne peut être contrôlé à l’aide du bouton d’alimentation est dangereux et doit être réparé.

Déconnecter la 

fi

 che de la prise murale et / ou retirer la batterie, si elle est détachable de l’outil motorisé /machine avant 

d’ajuster, de changer les accessoires ou de ranger l’outil /machine.

 De telles mesures préventives permettront d’éviter une 

puissance de démarrage accidentelle /machine.

outil de magasin hors de portée des enfants, ne laissez pas les gens qui ne connaissent pas le pouvoir d’exploitation / 

machine ou ces instructions pour utiliser l’outil de puissance /machine.

 puissance /Machine Ils sont dangereux entre les 

mains des utilisateurs non formés. 

Maintenir les outils électriques /machine et accessoires. outil de véri

fi

 cation /machine pour les con

fi

 tures mésapparie-

Summary of Contents for YT-82880

Page 1: ... MAIŠYKLĖ AKUMULATORA MAISĪTĀJS AKUMULÁTOROVÉ MÍCHADLO AKUMULÁTOROVÉ MIEŠADLO AKKUS KEVERŐGÉP AGITATOR CU ACUMULATOR AGITADOR DE BATERÍA MALAXEUR SANS FIL MISCELATORE A BATTERIA ACCU MIXER ΑΝΑΔΕΥΤΗΡΑΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR YT 82880 YT 82881 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1 ...

Page 2: ... 15 51 168 Wrocław Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Год выпуска Рік випуску Pagaminimo metai Ražošanas gads Rok výroby Rok výroby 2020 Gyártási év Anul producţiei utilajului Año de fabricación Année de fabrication Anno di produzione Bouwjaar Έτος παραγωγής III V I IV II 1 2 3 4 8 7 9 6 10 5 ...

Page 3: ...5 regulace rychlosti 6 vřeteno 7 hřídel míchadla 8 míchací koš 9 baterie 10 nabíječka baterií CZ 1 miešadlo 2 rúčka 3 zapínač 4 blokáda zapínača 5 nastavenie rýchlosti 6 vreteno 7 tyč miešacieho nadstavca 8 miešací nadstavec kôš 9 akumulátor 10 nabíjačka na akumulátory SK 1 keverőgép 2 fogantyú 3 bekapcsológomb 4 kapcsológomb retesz 5 sebességszabályozás 6 orsó 7 keverő tengely 8 keverőszár 9 akku...

Page 4: ...Dieses Symbol weist darauf hin dass Elektro und Elektronik Altgeräte einschließlich Batterien und Akkumulatoren nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden dürfen Altgeräte sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden um deren Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge und die Nutzung natürlicher Ressourcen zu reduzieren Die unkontrollierte F...

Page 5: ...nte electrice și electronice inclusiv baterii și acumulatori nu pot fi eliminate împreună cu alte tipuri de deșeuri Deșeurile de echipamente trebuie colectate și predate separat la un punct de colectare în vederea reciclării și recuperării pentru a reduce cantitatea de deșeuri și consumul de resurse naturale Eliberarea necontrolată a componentelor periculoase conținute în echipamentele electrice ș...

Page 6: ...ciowe V 220 240 Częstotliwość sieci Hz 50 60 Moc znamionowa W 60 Napięcie wyjściowe V d c 21 Prąd wyjściowy A 2 4 Czas ładowania h 1 tylko w modelach wyposażonych w akumulator i ładowarkę podany czas ładowania dotyczy tylko akumulatora o pojemności wymienionej w tabeli Deklarowane wartości emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie z standardową metodą pomiarową i mogą zostać użyte do porów nania jed...

Page 7: ...przed podłą czeniem do zasilania i lub akumulatora podniesieniem lub przenoszeniem elektronarzędzia Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na włączniku lub zasilenie elektronarzędzia gdy włącznik jest w pozycji włączony może prowadzić do poważnych urazów Przed włączeniem elektronarzędzia usuń wszelkie klucze i inne narzędzia które zostały użyte do jego regulacji Klucz pozostawiony na obracających ...

Page 8: ...oszem miksera może prowadzić do poważnych obrażeń ciała Uruchom i spuść narzędzie tylko do pojemnika do mieszania Kosz miksera może się zginać lub obracać w niekontrolowany sposób OBSŁUGA PRODUKTU Montaż produktu Uwaga Wszystkie czynności przygotowawcze należy wykonać przy odłączonym zasilaniu Akumulator musi być zdemontowany z gniazda maszyny Mieszarka nie wymaga montażu konieczne jest tylko zamo...

Page 9: ...nie skorzystać z pomocy lekarskiej Zabronione jest korzystanie z narzędzia z uszkodzonym akumulatorem W przypadku całkowitego zużycia akumulatora należy go oddać do specjalistycznego punktu zajmującego się utylizacją tego typu odpadów Transport akumulatorów Akumulatory litowo jonowe wg przepisów prawnych są traktowane jak materiały niebezpieczne Użytkownik narzędzia może transportować narzędzie z ...

Page 10: ...k i pracy narzędziem Prędkość obrotową mieszadła należy dobrać kierując się instrukcjami producenta masy Ogólne zalecenie jest takie że masy rzadkie miesza się przy niższej prędkości niż masy gęste Ryzyko resztkowe Maszyna została zaprojekowana i zbudowana zgodnie ze sztuką i przy uwzględnieniami zasad bezpieczeństwa Jednakże może wystąpić ryzyko resztkowe podczas użytkowania produktu Zagrożenie z...

Page 11: ...ltage V 220 240 Power frequency Hz 50 60 Rated power W 60 Output voltage VDC 21 Output current A 2 4 Charging time h 1 only for models equipped with a battery and charger the specified charging time applies only to the battery with the capacity listed in the table The declared noise emission values have been measured using the standard test method and can be used to compare one tool to another The...

Page 12: ...ng parts of the power tool can lead to serious injuries Do not reach and do not lean too far Keep the right attitude and balance all the time This will allow easier control over the power tool in case of unexpected work situations Dress accordingly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts of the power tool Loose clothing jewelry or long hair can be c...

Page 13: ... spindle speed The regulation of the revolutions is smooth and only the setting of the maximum revolutions is additionally signalled by the sound of a ratchet mechanism Starting and stopping the mixer Grasp the mixer with the mounted agitator with both hands on the handles make sure that the agitator does not come into contact with any object Press and hold the switch lock button with your thumb t...

Page 14: ...n pulling the battery out of the socket A battery which is correctly installed in the tool socket cannot be removed other than by pressing the latch Slide the battery into the charger socket V Plug the charger into a mains socket The red LED will light up which indicates the charging process When charging is complete the red LED will turn off and the green LED will light up to indicate that the bat...

Page 15: ...ter and dry the agitator thoroughly When cleaning use personal protective equipment appropriate for the work with the substance Refer to the information supplied with the substance MAINTENANCE AND OVERHAUL CAUTION Remove the battery from the machine s socket before performing adjustment technical service or maintenance activ ities Having finished working check the power tool for damage by visually...

Page 16: ...LpA K dB A 79 3 Leistung LwA K dB A 90 3 Schwingungspegel ah K m s2 4 76 1 5 Batterietyp Batteriekapazität Ah 2 Ladegerät Eingangsspannung V 220 240 Netzfrequenz Hz 50 60 Nennleistung W 60 Ausgangsspannung V DC 21 Ausgangsstrom A 2 4 Ladezeit h 1 nur bei Modellen mit Batterie und Ladegerät Die angegebene Ladezeit gilt nur für den Akku mit der in der Tabelle angegebenen Kapazität Die angegebenen Lä...

Page 17: ... Nur eine kurze Unachtsamkeit kann bei der Arbeit ernsthafte Körperverletzungen herbeiführen Persönliche Schutzausrüstungen verwenden Schutzbrille immer tragen Persönliche Schutzausrüstungen wie Staubschutz masken rutschfreies Schutzschuhwerk Schutzhelme und Gehörschutz reduzieren die Gefahr ernsthafter Körperverletzungen Unerwartete Inbetriebnahme des Gerätes vermeiden Vor dem Netz Akkuanschluss ...

Page 18: ...ndet werden Kein Essen mischen Elektrowerkzeuge und deren Zubehör sind nicht für die Lebensmittelverarbeitung bestimmt Halten Sie das Kabel vom Arbeitsbereich fern Das Kabel kann im Mischkorb verschlingen Achten Sie darauf dass der Mischbehälter in einer stabilen und sicheren Position aufgestellt ist Wenn der Behälter nicht ordnungsgemäß gesichert ist kann er sich unerwartet verschieben Achten Sie...

Page 19: ...rvorgerufen werden Ebenso darf der Ladezustand des Akkus nicht durch das Kurzschließen der Elektroden und Prüfen der Funkenbildung überprüft werden Lagerung des Akkus Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern muss man die richtigen Lagerbedingungen gewährleisten Der Akku hält ungefähr 500 Zyklen Laden Entladen aus und muss bei einer Temperatur von 0 bis 30 C sowie bei einer relativen Luftfeuchtig...

Page 20: ...einstimmen Keine re duzierenden Elemente verwenden um das Rührwerk im Werkzeug zu installieren Es ist verboten die Befestigung des Mischers oder die Zubehör Befestigung für ihre Anpassung zu modifizieren Für die Sicherstellung dass das Rührwerk korrekt montiert ist ist der Mischer ohne Last für 30 Sekunden in einer sicheren Position einzuschalten Wenn übermäßige Schwingungen oder andere Anzeichen ...

Page 21: ...m Verlust der Garantieansprüche auszutauschen Sämtliche Unregelmäßigkeiten die während des Betriebes oder bei einer Inspektion festgestellt werden sind ein Anzeichen für eine in der Vertragswerkstatt anstehende Reparatur dazu sollte der Hersteller kontaktiert werden Gehäuse Lüftungsschlitze Schalter Zusatzhandgriff und Schutzverkleidungen nach beendeter Arbeit bspw mit Druckluft bei maximal 0 3 MPa...

Page 22: ...LpA K дБ А 79 3 мощность LwA K дБ А 90 3 Уровень вибрации ah K м с2 4 76 1 5 Вид аккумулятора Емкость аккумулятора Aч 2 Зарядное устройство Входное напряжение В 220 240 Сетевая частота Гц 50 60 Номинальная мощность Вт 60 Напряжение на выходе В пост тока 21 Ток на выходе A 2 4 Время зарядки ч 1 только в моделях оснащенных аккумулятором и зарядным устройством указанное время зарядки относится только...

Page 23: ...CD Применение УДТ уменьшает риск поражения электрическим током Персональная безопасность Будь бдителен обращай внимание на то что делаешь и храни здравый рассудок во время работы с электро инструментом машиной Не применяй электроинструмента машины будучи переутомленным или под воздействием наркотиков алкоголя или лекарств Даже минута невнимания во время работы может привести к серьезным персональ ...

Page 24: ...ектроинструмент машину только в учреждениях имеющих на это служебные права которые при меняют только оригинальные запчасти Обеспечь эту соответствующую безопасность работы электроинструмента ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Держать инструмент обеими руками за предназначенные для этого ручки Потеря контроля может привести к травмам Во время смешивания легковоспламеняющихся материалов необходимо о...

Page 25: ...оцедурой описанной ниже с помощью прилагаемых блока питания и зарядной станции Аккумуляторы Li Ion литий ионные не подвержены т н эффекту памяти что позволяет подзаряжать их в любое время Однако рекомендуется полностью разряжать аккумулятор в процессе нормальной эксплуатации а затем заряжать его до максимальной емкости Если характер работ не позволяет реализовать данный алгоритм тогда необходимо э...

Page 26: ...аменить насадку на неповрежденную Необходимо проверить состояние принадлежностей и инструмента перед каждым включением Применять насадки предназначенные для работы с данным типом материала для смешивания Шпиндель миксера вра щается по часовой стрелке поэтому следует так подобрать насадку чтобы она вовлекала воздух в смешиваемую массу либо удаляла из нее воздух В случае воздухововлечения насадка ми...

Page 27: ...е техническое состояние электроинструмента путем внешнего осмотра и оцен ки корпуса и рукоятки работы электрического выключателя проходимости вентиляционных отверстий искрения щеток громкости работы подшипников и зубчатых передач запуска и равномерности работы В течение гарантийного периода пользователь не может разбирать инструмент или заменять какие либо элементы или компоненты так как это приве...

Page 28: ... dB A 79 3 потужність LwA K dB A 90 3 Рівень вібрації ah K м с2 4 76 1 5 Вид акумулятора Ємність акумулятора Aгод 2 Зарядний пристрій Вхідна напруга В 220 240 Частота мережі Гц 50 60 Номінальна потужність Вт 60 Вихідна напруга В пост струму 21 Вихідний струм A 2 4 Час зарядження год 1 тільки на моделях оснащених акумулятором і зарядним пристроєм зазначений час зарядки відноситься тільки до акумуля...

Page 29: ... здоровий глузд під час роботи з електроінструментом машиною Не застосовуй електроінструменту машини будучи перевтомленим або під впливом наркотиків алко голю або ліків Навіть хвилина неуваги під час роботи може привести до серйозних персональних травм Застосовуй засоби персонального захисту Завжди накладай захист зору Застосування засобів персонального захи сту таких як пилозахисний респіратор пр...

Page 30: ... Утворена пара може вдихатися або загорятися через іскри що виробляються електроінструментом Не змішуйте їжу Електроінструменти та їх аксесуари не призначені для харчової промисловості Тримайте шнур далеко від робочої зони Шнур може заплутатися в кошику мішалки Переконайтеся що ємність для змішування знаходиться в стабільному і безпечному положенні Контейнер який не захищений належним чином зможе ...

Page 31: ... його зберігання Акумулятор розрахований приблизно на 500 циклів зарядження розрядження Акумулятор слід зберігати при температурі від 0 до 30 градусів за Цельсієм і відносній вологості повітря 50 Для зберігання акумулятора протягом довгого часу його необ хідно зарядити приблизно на 70 ємкості Під час тривалого зберігання необхідно періодично один раз на рік заряджати акумулятор Не слід допускати н...

Page 32: ...екунд в безпечному положенні При виникненні надмірної вібрації або інших проявів неправильної роботи або пошкодження негайно зупинити пристрій і перевірити правильність монтажу Забезпечити прохідність вентиляційних отворів Якщо необхідно відключити виріб від електромережі шляхом виймання вилки з розетки або розбирання акумулятора і очистіть інструмент від пилу Не використовуйте для цього металеві ...

Page 33: ... в сервісному центрі при цьому слід звернутися до виробника Після роботи корпус вентиляційні щілини вимикачі і ручки повинні бути очищені напри клад потоком повітря при тиску не більше 0 3 МПа щіткою або сухою тканиною без використання хімічних речовин і очи щувальних рідин Не використовуйте гострі інструменти для чищення Зніміть дискову пилу і очистіть внутрішню поверхню кожухів кріплення дисково...

Page 34: ...oviklis Įėjimo įtampa V 220 240 Tinklo dažnis Hz 50 60 Nominali galia W 60 Išėjimo įtampa V d c 21 Išėjimo srovė A 2 4 Pakrovimo laikas h 1 tik modeliuose kuriuose yra akumuliatorius ir įkroviklis nurodytas įkrovimo laikas taikomas tik akumuliatoriui kurio talpa nurodyta lentelėje Deklaruota bendra triukšmo skleidimo vertė buvo matuojama naudojant standartinį bandymo metodą ir gali būti naudojama ...

Page 35: ...kėlimas arba elektros įrankio mašinos maitinimas kai jungiklis yra pozicijoje įjungtas gali privesti prie rimtų sužalojimų Prieš elektros įrankio mašinos įjungimą išimkite visus raktus ir kitus įrankius kurie buvo panaudoti jo reguliavimui Raktas paliktas ant judamų elementų įrankio mašinos gali privesti prie rimtų sužalojimų Nesiekite ir nepasilenkite per toli Išsaugokite tinkamą poziciją ir lygs...

Page 36: ... Akumu liatorius turi būti išmontuota iš mašinos lizdo Maišytuvo nereikia montuoti reikia sumontuoti tik maišymo antgalį ir akumuliatorių Galite naudoti maišymo antgalį gautą kartu su produktu arba kitą maišymo antgalį tačiau įsitikinkite kad maišymo antgalio krepšio sriegio dydis ir skersmuo yra tokie patys kaip nurodyta techninių duomenų lentelėje Kartu su produktu tiekiamas maišymo antgalis tur...

Page 37: ... Transportavi mą pavedus tretiesiems asmenims pvz išsiuntimas kurjerio firmai tarpininkaujant reikia laikytis pavojingų medžiagų transporta vimą reglamentuojančių taisyklių Prieš išsiuntimą reikia šiuo reikalu susikontaktuoti su atitinkamas kvalifikacijas turinčiu asmeniu Pažeistus akumuliatorius transportuoti draudžiama Transporto tikslu demonui skirtus akumuliatorius reikia išimti iš įrankio o p...

Page 38: ...s Likutinė rizika Mašina buvo suprojektuota ir pastatyta pagal žinias ir atsižvelgiant į saugos taisykles Tačiau naudojant produktą gali kilti likutinė rizika Pavojus susijęs triukšmu dėl klausos apsaugos trūkumo Rizika susijusi su drabužių ar kūno dalių įsipainiojimu į judančias įrankio dalis Likutinę riziką galima sumažinti griežtai laikantis saugos nurodymų Maišymo antgalio priežiūra Maišymo an...

Page 39: ...kroviklis Įėjimo įtampa V 220 240 Tinklo dažnis Hz 50 60 Nominali galia W 60 Išėjimo įtampa V d c 21 Išėjimo srovė A 2 4 Pakrovimo laikas h 1 tik modeliuose kuriuose yra akumuliatorius ir įkroviklis nurodytas įkrovimo laikas taikomas tik akumuliatoriui kurio talpa nurodyta lentelėje Deklaruota bendra triukšmo skleidimo vertė buvo matuojama naudojant standartinį bandymo metodą ir gali būti naudojam...

Page 40: ...ektroinstrumenta iekārtas pār nešana ar pirkstu uz slēdža vai elektroinstrumenta iekārtas barošana kad slēdzis atrodas pozīcijā izslēgts var novest pie nopietnām traumām Pirms ieslēgt elektroinstrumentu iekārtu noņemiet visas atslēgas un citus instrumentus kas tika izmantoti tā regulēša nai Uz rotējošiem elektroinstrumenta iekārtas elementiem atstātā atslēga var novest pie nopietnām traumām Nestie...

Page 41: ...paruošimo veiksmai turi būti atliekami kai produktas yra atjungtas nuo elektros Akumu liatorius turi būti išmontuota iš mašinos lizdo Maišytuvo nereikia montuoti reikia sumontuoti tik maišymo antgalį ir akumuliatorių Galite naudoti maišymo antgalį gautą kartu su produktu arba kitą maišymo antgalį tačiau įsitikinkite kad maišymo antgalio krepšio sriegio dydis ir skersmuo yra tokie patys kaip nurody...

Page 42: ...ortēšanas laikā Ievērot valsts noteikumus par bīstamu materiālu transportēšanu Akumulatora lādēšana Uzmanību Pirms lādēšanas atslēdziet lādētāju no elektriskā tikla izvelkot kontaktdakšu no elektriskā tīkla kontaktligzdas Iztīriet akumulatoru un tā spailes no netīrumiem un putekļiem ar mīkstu sausu lupatiņu Akumulatoram ir iebūvēts uzlādes indikators Nospiežot pogu iedegas gaismas diodes V jo vair...

Page 43: ...antis saugos nurodymų Maišymo antgalio priežiūra Maišymo antgalio techninę priežiūrą rekomenduojama atlikti iškart baigus darbus Taip išvengsite maišomos masės likučių išdžiū vimo ant maišymo antgalio ar jo įvorės Prieš valydami maišymo antgalį išimkite jį iš maišytuvo Maišymo antgalis turi būti išvalytas su maišomai medžiagai tinkančiu tirpikliu Po valymo likusį tirpiklį reikia nuplauti vandeniu ...

Page 44: ...tí V DC 21 Výstupní proud A 2 4 Čas nabíjení h 1 pouze u modelů vybavených akumulátorem a nabíječkou uvedená doba nabíjení se vztahuje pouze na akumulátor s kapacitou uvedenou v tabulce Deklarované hodnoty emisí hluku byly měřeny podle standardní metody měření a lze je použít k porovnání jednoho nástroje s druhým Deklarované hodnoty emisí hluku lze také použít pro vstupní posouzení expozice Upozor...

Page 45: ...a nevyklánějte se příliš daleko Udržujte stabilní postoj a rovnováhu po celou dobu práce Umožní to snadnější ovládání elektronářadí stroje v případě nenadálých situací při práci Oblékejte se vhodně Nenoste volný oděv nebo bižuterii Vlasy a oděv mějte v dostatečné vzdálenosti od rotujících částí elektronářadí stroje Volný oděv bižuterie nebo dlouhé vlasy mohou zachytit rotující části Pokud je zaříz...

Page 46: ...lní rychlosti je navíc signalizováno zvukem rohatkového mechanismu Spuštění a zastavení míchačky Držte míchačku se zamontovaným míchadlem oběma rukama pevně za rukojeti a ujistěte se že míchadlo není v kontaktu s žádným předmětem Palcem stiskněte a podržte tlačítko blokády spínače a následně ukazováčkem stiskněte a podržte tlačítko spínače IV Po zahájení otáčení vřetene již není nutné držet tlačít...

Page 47: ...nástroje západkou Vyjmutí akumulátoru je možné po stisknutí a podržení západky a následně vytažení akumulátoru ze zásuvky Správně namontovaný akumulátor v zásuvce nástroje nelze demontovat jinak než stiskem západky Zasuňte akumulátor do zásuvky nabíječky V Připojte nabíječku do elektrické zásuvky Rozsvítí se červená LED dioda což znamená proces nabíjení Po dokončení nabíjení červená dioda zhasne a...

Page 48: ...tění by mělo být zbytkové rozpouštědlo omyto vodou a míchadlo důkladně vysušeno Při čištění používejte osobní ochranné prostředky vhodné pro práci s danou látkou Seznamte se s informacemi přiloženými k látce ÚDRŽBA A PROHLÍDKY POZOR Před prováděním seřizování technické správy nebo údržby vyjměte baterii ze zásuvky přístroje Po ukončení práce zkontrolujte technický stav elektronářadí vnějším prověř...

Page 49: ...ustický tlak LpA K dB A 79 3 výkon LwA K dB A 90 3 Úroveň vibrácií ah K m s2 4 76 1 5 Typ akumulátora Kapacita akumulátora Ah 2 Nabíjačka Vstupné napätie V 220 240 Frekvencia el napätia Hz 50 60 Menovitý príkon W 60 Výstupné napätie V DC 21 Výstupný prúd A 2 4 Trvanie nabíjania h 1 iba v modeloch ktoré majú akumulátor a nabíjačku uvedené trvanie nabíjania sa týka iba akumulátora s kapacitou uveden...

Page 50: ...odnému zapnutiu náradia Pred pripojením zdvihnutím alebo prenášaním elektrického náradia stroja k elektrickej sieti batérii sa uistite že je elektrický spínač je v polohe vypnuté Prenášanie elektrického náradia stroja s prstom na spínači alebo pripájanie elektrického náradia stroja keď je spínač v polohe zapnuté môže zapríčiniť vážne úrazy Pred zapnutím elektrického náradia stroja odstráňte všetky...

Page 51: ...vanému servisu V prípade ak by ste stiahli do vetra s náradím stále pripojeným k el napätiu môže dôjsť k zásahu el prúdom Počas miešania v žiadnom prípade nesiahajte do nádoby na miešanie rukami ani nevkladajte do nej žiadne predmety Prípadný kontakt s miešacím nadstavcom môže viesť k vážnym úrazom Spustite náradie a spustite ho iba do nádoby na miešanie Zmiešavací nadstavec sa môže ohnúť alebo ro...

Page 52: ...ôže dôjsť k úniku elektrolytu V prípade úniku je potrebné vytečený elektrolyt zneškodniť pomocou neutralizačného prostriedku v prípade vniknutia elektrolytu do očí je potrebné oči prepláchnuť prúdom vody a následne neodkladne vyhľadať lekársku pomoc Používanie nára dia s poškodeným akumulátorom je zakázané Po uplynutí doby životnosti akumulátora je potrebné ho odovzdať do špecializovaného stredisk...

Page 53: ...iečo nezachytil alebo aby nevtiahol oblečenie či vlasy Preto počas spúšťania ako aj pri používaní náradia zachovávajte náležitú opatrnosť Uhlovú rýchlosť miešacieho nadstavca zvoľte podľa pokynov výrobcu danej hmoty Všeobecná zásada je že redšie hmoty sa miešajú s nižšou rýchlosťou než husté hmoty Zvyškové riziko Stroj je navrhnutý a vyrobený zachovávajúc najlepšie postupy a zohľadňujúc bezpečnost...

Page 54: ...ljesítmény W 60 Kimeneti feszültség V d c 21 Kimeneti áram A 2 4 Töltési idő h 1 csak akkumulátorral és töltővel felszerelt modellek esetében a feltüntetett töltési idő csak a táblázatban feltüntetett kapacitású akkumulátorra vonatkozik A zajkibocsátás feltüntetett értékei a szabályos mérőmódszerrel kerültek megállapításra és felhasználhatók két eszköz összeha sonlítására A feltüntetett zajkibocsá...

Page 55: ... mielőtt az elekt romos berendezést gépet csatlakoztatja a tápfeszültséghez és vagy az akkumulátorhoz felemeli vagy hordozza azt Az elektromos berendezés gép olyan módon történő szállítása hogy az ujja az elektromos berendezés gép kapcsolóján vagy betáplálásán van illetve ha a kapcsoló bekapcsolt állapotban van súlyos testi sérüléseket okozhat Az elektromos berendezés gép bekapcsolása előtt el kel...

Page 56: ...lehet Ha az elektromos szerszám a kevert anyagba esik azonnal húzza ki azt a konnektorból és adja át képzett szervizszemély zetnek ellenőrzés céljából Ha úgy nyúl a vödörbe hogy a szerszám még áramhoz van csatlakoztatva áramütésre kerülhet sor Ne nyúljon kézzel a keverő tartályba és keveréskor ne helyezzen bele semmilyen egyéb tárgyat A keverőszárral való érintkezés komoly testi sérüléshez vezethe...

Page 57: ...orból kifolyhat az elektrolit Az elektrolit kifolyása esetén semlegesítő szerrel kell kezelni a kifolyt folyadékot amennyiben az elektrolit a szembe kerül a szemet bő vízzel ki kell mosni azután azonnal orvoshoz kell fordulni Tilos a berendezést sérült akkumulátorral használni Az akkumulátor teljes elhasználódása esetén azt az ilyen típusú hulladékok ártalmatlanításával foglalkozó szervezetnek kel...

Page 58: ...solásakor és használatakor különösen óvatosan járjon el A keverőszár forgási sebessége a massza gyártójának útmutatója alapján állítandó be Az általános ajánlásnak megfelelően a hígabb masszákat alacsonyabb fordulatszámon keverjük mint a sűrű masszákat Maradék kockázat A gépet az előírásoknak és a biztonsági szabályoknak megfelelően tervezték és készítették A termék használatakor azonban előfordul...

Page 59: ...are V 220 240 Frecvență de alimentare Hz 50 60 Putere nominală W 60 Tensiune de ieșire Vc c 21 Curent de ieșire A 2 4 Timp de încărcare h 1 doar pentru modelele echipate cu acumulator și încărcător timpii de încărcare specificați se referă doar la acumulatorul de capacitatea menționată în tabel Valoarea totală declarată a emisiilor sonore a fost măsurată în conformitate cu metoda de testare standa...

Page 60: ...și alte unelte folosite pentru ajustarea sa O cheie lăsată pe piesele rotative ale sculei electrice poate duce la accidente grave Nu vă întindeți și nu vă aplecați prea mult Păstrați vă permanent postura adecvată și echilibrul Aceasta vă va permite un control mai ușor asupra sculei electrice în cazul unor situații de lucru neașteptate Îmbrăcați vă corespunzător Nu purtați haine largi și bijuterii ...

Page 61: ...cu date tehnice Agitatorul livrat împreună cu produsul are un ax detașabil care trebuie înșurubat în coș iar conexiunea trebuie strânsă ferm și fiabil cu cheile II Apoi înșurubați agitatorul asamblat pe axul sculei și strângeți l ferm și sigur folosind cheile III Buton de reglare a turației Setați turația axului folosind butonul de reglare Cu cât numărul de setare vizibil pe buton este mai mare cu...

Page 62: ...tuarea transportului unor persoane terţe de exemplu prin firmă de curierat trebuie să procedaţi în conformitate cu prevederile referi toare la transportul de materiale periculoase Înainte de a trimite prin colet trebuie să luaţi legătura cu o persoană cu calificări corespunzătoare Se interzice transportul acumulatorilor defecţi Pe timpul transportului acumulatorii demontaţi trebuie daţi jos de pe ...

Page 63: ...rație mai mică decât masele mai dense Riscuri reziduale Această sculă a fost proiectată și produsă în conformitate cu bunele practici de construcție și siguranță Cu toate aceasta pot exista riscuri reziduale la utilizarea produsului Avertizare privind pericole legate de zgomot din cauza neutilizării protecției pentru urechi Pericol de agățare a hainelor sau părților corpului de către piesele în mi...

Page 64: ...dad de la batería Ah 2 Cargador Tensión de entrada V 220 240 Frecuencia de red Hz 50 60 Potencia nominal W 60 Tensión de salida V CC 21 Corriente de salida A 2 4 Tiempo de carga h 1 sólo en los modelos equipados con batería y cargador el tiempo de carga especificado se aplica solo a la batería con la capacidad indicada en la tabla Los valores de emisión de ruido declarados se han medido utilizando...

Page 65: ...tos de seguridad antideslizantes cascos y protectores auditivos reduce el riesgo de lesiones personales graves Evite la activación accidental del dispositivo Asegúrese de que el interruptor eléctrico esté en la posición apagado antes de conectarlo a una fuente de alimentación y o la batería al levantar o mover la herramienta eléctrica máquina Mover la herramienta eléctrica máquina con el dedo en e...

Page 66: ...icas Siga las instrucciones y advertencias para el material mezclado El material mezclado puede ser perjudicial Si la herramienta eléctrica queda atrapada en el material mezclado desconéctela inmediatamente de la red eléctrica y pídale a un técnico de servicio cualificado que la revise Alcanzar el cubo mientras la herramienta aún está conectada puede provocar una descarga eléctrica No introduzca l...

Page 67: ...ía se estará descargando gradualmente debido a la conductancia de dispersión El proceso de descarga automática depende de la temperatura de almacenamiento Mientras más alta la temperatura más rápida la descarga En el caso de almacenamiento incorrecto de la batería existe la posibilidad de fuga de electrolito En el caso de fuga es menester asegurarlo con una sustancia neutralizadora En el caso de c...

Page 68: ... agitador sigue girando durante un tiempo Asegúrese de que el agitador no se enganche por y o atrape las prendas de vestir o el cabello Para ello se debe tener especial cuidado al encender y operar la herramienta Seleccione la velocidad del agitador de acuerdo con las instrucciones del fabricante de la masa preparada La recomendación general es que las masas poco espesas se mezclen a una velocidad...

Page 69: ...ité de la batterie Ah 2 Chargeur Tension d entrée V 220 240 Fréquence du secteur Hz 50 60 Puissance nominale W 60 Tension de sortie V dc 21 Courant de sortie A 2 4 Durée de charge h 1 uniquement dans les modèles équipés d une batterie et d un chargeur le temps de charge spécifié ne s applique qu à la batterie dont la capacité est indiquée dans le tableau Les valeurs d émission sonore déclarées ont...

Page 70: ...ussière chaussures de sécurité antidérapantes casques et protections auditives réduire le risque de blessures graves Éviter toute manipulation accidentelle Assurez vous que l interrupteur électrique est en position off avant de se connecter au pouvoir et machine ou de la batterie ramasser ou transporter l outil Passation de pouvoir Machine avec un doigt sur l interrupteur ou de la puissance d excit...

Page 71: ...uctions et les avertissements concernant le produit mélangé Les matières mélangées peuvent être nocives Si l outil électrique se coince dans un matériau mélangé débrancher immédiatement l outil électrique du secteur et le faire vérifier par un technicien de maintenance qualifié Le fait d atteindre le godet alors que l outil est encore attaché peut entraîner un choc électrique Ne pas mettre les mai...

Page 72: ...ge de la batterie déchargée progressivement en raison de la fuite Le processus de décharge spontanée dé pend de la température de stockage plus la température plus le processus de décharge Dans le cas des batteries de stockage inappropriées peuvent fuite d électrolyte En cas d une fuite de déversement devrait être assurée au moyen d un agent neutrali sant dans le cas de contact avec les yeux doive...

Page 73: ...re épinglés Après l arrêt de l outil l agitateur tourne encore pendant un certain temps Veiller à ce que l agitateur ne s accroche pas aux vêtements ou aux cheveux Pour ce faire il faut faire particulièrement attention lors de la mise en marche et de l utilisation de l outil Sélectionner le régime de l agitateur selon les instructions du fabricant de la masse La recommandation générale est que les...

Page 74: ... m s2 4 76 1 5 Tipo di batteria Capacità della batteria Ah 2 Caricabatterie Tensione di entrata V 220 240 Frequenza di rete Hz 50 60 Potenza nominale W 60 Tensione di uscita V d c 21 Corrente di uscita A 2 4 Tempo di ricarica h 1 solo nei modelli dotati di batteria e caricabatterie Il tempo di ricarica specificato vale solo per la batteria con la capacità indicata nella tabella I valori di emissio...

Page 75: ...ntiscivolo caschi e dispositivi di protezione dell udito riduce il rischio di gravi lesioni personali Evitare l avviamento accidentale Assicurarsi che l interruttore elettrico sia in posizione disinserito prima di collegare l alimentazione e o la batteria sollevare o spostare l apparecchiatura Spostando l utensile la macchina con il dito sull inter ruttore o accendendo l utensile la macchina quand...

Page 76: ...e impigliato nel materiale miscelato scollegarlo immediatamente dalla rete elettrica e farlo controllare da un tecnico qualificato dell assistenza Prendere il secchio mentre l utensile è ancora collegato può provocare scosse elettriche Non toccare il contenitore di miscelazione con le mani e non metterci altri oggetti durante la miscelazione Il contatto con il cestello dell agitatore può causare g...

Page 77: ...aricherà gradualmente per l effetto della perdita di elettricità Il processo di scarico spontaneo dipende dalla temperatura di conservazione più la temperatura è elevata più veloce è il processo Nel caso di una conservazione impropria si può avere una fuoriuscita di elettrolito In caso di perdita contenere il versamento con un neutralizzante in caso di contatto dell elettrolito con gli occhi sciacq...

Page 78: ...non li abbia afferrati A tal fine è necessario prestare particolare attenzione durante l accensione e l uso dell utensile Selezionare la velocità dell agitatore secondo le istruzioni del produttore della massa La raccomandazione generale è che le masse poco dense sono miscelate ad una velocità inferiore rispetto alle masse dense Rischio residuo La macchina è stata progettata e costruita secondo le ...

Page 79: ... 220 240 Netwerkfrequentie Hz 50 60 Nominaal vermogen W 60 Uitgangsspanning V d c 21 Uitgangsstroom A 2 4 Oplaadtijd h 1 alleen op modellen die zijn uitgerust met een accu en een lader De opgegeven laadtijd geldt alleen voor de accu met de in de tabel vermelde capaciteit De opgegeven geluidsemissiewaarden zijn gemeten volgens de standaard meetmethode en kunnen worden gebruikt om het ene instrument...

Page 80: ...llig wordt ingeschakeld Controleer of de elektrische schakelaar in positie uit geschakeld staat alvorens de voeding en of de accu aan te sluiten of het elektrotoestel machine op te heffen of te verplaatsen Verplaatsen van het elektrotoestel machine met de vinger op de schakelaar of het aansluiten van het elektrotoestel machine wanneer de schakelaar zich in positie ingeschakeld bevindt kan tot ernst...

Page 81: ...ucties en waarschuwingen voor het gemengde materiaal op Gemengd materiaal kan schadelijk zijn Als het elektro toestel in gemengd materiaal valt haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het appa raat door een gekwalificeerde servicetechnicus controleren Het bereiken van de container terwijl het apparaat nog steeds onder stroom staat kan leiden tot een elektrische schok Grijp nie...

Page 82: ...r verkort en onomkeerbare schade kan veroorzaken Tijdens de opslag zal de accu zich geleidelijk ontladen wegens lekkage Het ontladingsproces is afhankelijk van de opslagtempe ratuur hoe hoger de temperatuur hoe sneller de accu zich zal ontladen In geval van slechte accuopslag kan dit leiden tot lekkage van elektrolyt In geval van elektrolytlekkage dient het lek met behulp van een neutraliserend mi...

Page 83: ...akelen van het apparaat blijft de menggarde nog enige tijd draaien Zorg ervoor dat de menggarde niet aan kleding of haar blijft hangen en of vastklikt Hierbij moet bijzondere voorzichtigheid in acht worden genomen bij het inschakelen en bedienen van het apparaat Kies het menggardetoerental volgens de instructies van de fabrikant van het te mengen product De algemene aanbeveling is dat lichte mengs...

Page 84: ...9 3 ισχύς LwA K dB A 90 3 Επίπεδο θορύβου ah K m s2 4 76 1 5 Τύπος μπαταρίας Χωρητικότητα μπαταρίας Ah 2 Φορτιστής Τάση εισόδου V 220 240 Συχνότητα δικτύου Hz 50 60 Ονομαστική ισχύς W 60 Τάση εξόδου V d c 21 Ρεύμα εξόδου A 2 4 Χρόνος φόρτισης h 1 μόνο σε μοντέλα εξοπλισμένα με μπαταρία και φορτιστή ο υποδεικνυόμενος χρόνος φόρτισης ισχύει μόνο για την μπαταρία με τη χωρητικότητα που αναφέρεται στο...

Page 85: ...ση που η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μηχανήματος σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη για την προστασία από την τάση τροφοδοσίας πρέπει να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή προστασίας υπολειπόμενου ρεύματος RCD Η χρήση του RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Προσωπική ασφάλεια Χρησιμοποιώντας ένα ηλεκτρικό εργαλείο μηχάνημα να είστε καθ όλη τη διάρκεια της εργασίας προσεκτικοί και λογι κοί Μη χρησι...

Page 86: ...ατος δεν επιτρέπουν την ασφαλή χρήση ούτε τον έλεγχο του εργαλείου μηχανήματος σε επικίν δυνες καταστάσεις Συντήρηση Η επισκευή του ηλεκτροεργαλείου μηχανήματος επιτρέπεται μόνο σε ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο που χρησιμοποι εί μόνο γνήσια ανταλλακτικά Αυτό εγγυάται την επαρκεί ασφάλεια εργασίας με το ηλεκτροεργαλείο ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΑΝΑΔΕΥΤΗΡΩΝ Κρατήστε το εργαλείο και με τα δύο χέρια από λαβές...

Page 87: ...με εκφορτισμένο συσσωρευτή για τον λόγο αυτό πριν την έναρξη εργασιών θα πρέπει να τον φορτίσετε σύμφωνα με την διαδικασία που αναγράφεται παρακάτω με την βοήθεια του σταθμού φόρτισης και του τροφοδοτικού Συσσωρευτές τύπου Li ion Λιθίου Ιόντων δεν εμφανίζουν το λεγόμενο φαινόμενο μνήμης κάτι που επιτρέπει να τους φορτί ζετε οποιαδήποτε στιγμή Παρόλα αυτά συνιστάται η πλήρης αποφόρτιση του συσσωρευ...

Page 88: ... από την ονομαστική ταχύτητα του προϊόντος Δεν πρέπει να χρησιμοποιηθούν κατεστραμμένοι ράβδοι ανάδευσης Αν παρατηρήσετε τυχόν ρωγμές ή κάμψη του άξονα του ράβδου αντικαταστήστε τον με έναν άλλο ράβδο χωρίς βλάβη Ελέγξτε την κατάσταση των εξαρτημάτων και του προϊόντος πριν από κάθε εκκίνηση Χρησιμοποιήστε αναδευτήρες σχεδιασμένους για εργασία με τον τύπο υλικού που πρόκειται να αναμειχθεί Η άτρακτ...

Page 89: ... ολοκληρώσετε την εργασία πρέπει να ελέγξετε την τεχνική κατάσταση του ηλεκτροεργαλείου παρατηρώντας το εξωτερι κά και να εκτιμήσετε τον κορμό και τη λαβή τη λειτουργία του διακόπτη τη διαπερατότητα των οπών εξαερισμού το σπινθηρισμό βουρτσών το επίπεδο θορύβου εργασίας τριβέων και συστήματος μετάδοσης κίνησης το ξεκίνημα και την ομαλή λειτουργία Κατά την περίοδο εγγύησης ο χρήστης δεν μπορεί να α...

Page 90: ...Machinery and safety elements Directiva pentru utilaje și dispozitive de siguranță 2014 30 EU Kompatybilność elektromagnetyczna Electromagnetic compatibility Directiva privind compatibilitatea electromagnetică EMC 2011 65 EU Substancje niebezpieczne w sprzęcie elektrycznym Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances Restricția utilizării unor substanțe periculoase Numer seryjny dotyczy ...

Page 91: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 91 ...

Page 92: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 92 ...

Reviews: