![YATO YT-82320 Instruction Manual Download Page 43](http://html1.mh-extra.com/html/yato/yt-82320/yt-82320_instruction-manual_3275578043.webp)
43
F
I N S T R U C T I O N S O R I G I N A L E S
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Le nettoyeur vapeur permet un trempage rapide et effi cace des papiers peints à la vapeur. Il est ainsi plus facile de les retirer
des murs avec une spatule. Un grand réservoir et un long tuyau entre le réservoir et le nettoyeur vapeur permettent un travail
effi cace et ergonomique. Pour que l’appareil fonctionne bien, de manière fi able et sûre il convient de l’utiliser correctement, c’est
pourquoi il faut :
Lire ce manuel avant d’utiliser le produit et le conserver.
Le fournisseur n’est pas responsable des dommages résultant du non-respect des consignes de sécurité et des recomman-
dations de ce manuel. L’utilisation du produit à des fi ns autres que celles auxquelles il est destiné conduira à l’annulation de la
garantie de l’utilisateur et des droits de l’utilisateur conformément au contrat.
ÉQUIPEMENTS DU PRODUIT
Le produit est livré complet, mais doit être préparé avant utilisation. Le produit se compose d’un nettoyeur vapeur, d’un réservoir
d’eau, d’un tuyau reliant le nettoyeur vapeur au réservoir et d’un câble d’alimentation détachable.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Paramètre
Unité de mesure
Valeur
Numéro cat.
YT-82320
Tension nominale
[V~]
230 - 240
Fréquence nominale
[Hz]
50
Puissance nominale
[W]
2000
Capacité du réservoir d’eau
[l]
4,5
Température maximale de la vapeur
[
O
C]
100
Degré de protection
IPX4
Classe d’isolation
I
Masse
[kg]
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Attention ! Lire toutes les instructions suivantes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie
ou des blessures corporelles.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS
Ne pas utiliser le produit dans un environnement explosif avec des liquides, gaz ou vapeurs infl ammables.
Avant la mise en service, vérifi er que le produit, ses accessoires et le câble de raccordement n’ont pas été endommagés. Si des
dommages sont constatés, il est interdit d’utiliser le produit. Tout remplacement de composants endommagés, y compris le cordon
d’alimentation, doit être eff ectué dans une installation agréée. Il est interdit de réparer le produit soi-même.
Toujours utiliser des équipements de protection individuelle tels que des gants résistant à la chaleur, des vêtements de travail
à manches longues et des pantalons, des chaussures de travail à semelle antidérapante. Des lunettes de protection devront
également être utilisées.
Le produit est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne pas exposer le produit à la pluie ou à l’humidité. L’eau et l’humidité qui
pénètrent dans le produit augmentent le risque de choc électrique. Ne pas immerger le produit dans l’eau ou tout autre liquide.
La pièce dans laquelle l’appareil sera utilisé doit être bien éclairée et ventilée. Si l’opérateur se sent mal à l’aise à cause de l’ac-
cumulation de vapeur et de l’élévation de température, arrêter de travailler et ventiler la pièce avant de reprendre le travail. Si les
symptômes de l’opérateur ne disparaissent pas, contactez votre médecin.
N’utilisez pas le nettoyeur vapeur à proximité d’interrupteurs, de prises de courant ou d’autres appareils électriques. La condensa-
tion peut causer des courts-circuits électriques qui peuvent provoquer un choc électrique et des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour le repassage des vêtements.
Brancher uniquement l’appareil sur une alimentation électrique correspondant aux tensions et fréquences indiquées sur la plaque
signalétique de l’appareil. La fi che du cordon d’alimentation doit s’insérer dans la prise murale. Ne pas modifi er la fi che. Ne pas
utiliser d’adaptateurs pour brancher la fi che à la prise. Une fi che, non modifi ée, installée sur une prise de courant réduit le risque
d’électrocution.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil. Si le câble est endommagé, contactez un centre de service
agréé du fabricant pour obtenir un nouveau câble.
Produit fabriqué dans la classe I d’isolation électrique et doit toujours être raccordé à une prise équipée d’un conducteur de
Summary of Contents for YT-82320
Page 16: ...16 RUS YT 82320 230 240 50 2000 4 5 o C 100 IPX4 I 1...
Page 17: ...17 RUS 30 60 O C 8 II III MIN MAX...
Page 18: ...18 RUS IV 10 MIN 5 10 10...
Page 19: ...19 UA YT 82320 230 240 50 2000 4 5 O C 100 IPX4 I 1...
Page 20: ...20 UA 30 60 OC 8 II III...
Page 21: ...21 UA IV 10 5 10 10...
Page 52: ...52 GR YT 82320 V 230 240 Hz 50 W 2000 l 4 5 O C 100 IPX4 I kg 1...
Page 53: ...53 GR 30 mA 60 OC 8 MIN MAX...
Page 54: ...54 GR IV 10 5 10 10...
Page 55: ...55 GR...