I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
6
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E
Przeczyta
ć
instrukcj
ę
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать
инструкцию
Прочитать
i
нструкц
i
ю
Perskaityti instrukcij
ą
J
ā
lasa instrukciju
P
ř
e
č
tet návod k použití
Pre
č
íta
ť
návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Cite
ş
ti instruc
ţ
unile
Lea la instrucción
Moc znamionowa
Rating power
Nennleistung
Номинальная
мощность
Номінальна
потужність
Nominali galia
Nomin
ā
la sp
ē
ja
Jmenovitý výkon
Menovitý výkon
Névleges teljesítmény
Consum de putere nominal
ă
Potencia nominal
1800 W
Stosowa
ć
ochron
ę
dróg oddechowych
Use the respiration protection
Atemwege schützen!
Применять
защиту
дыхательных
путей
Користуйтеся
захистом
дихальних
шляхів
Taikyti kv
ė
pavimo tak
ų
apsaug
ą
Lietojiet elpošanas traktu aizsardz
ī
bu
Používejte prost
ř
edky na ochranu dýchacích cest
Používajte prostriedky na ochranu dýchacích ciest
Használjon légzésvéd
ő
álarcot
Utiliza
ţ
i ap
ă
r
ă
tori ale c
ă
ilor respiratorii
Proteja las vías respiratorias
Napi
ę
cie i cz
ę
stotliwo
ść
znamionowa
Rating voltage and frequency
Spannung und Nennfrequenz
Номинальное
напряжение
и
частота
Номінальна
напруга
та
частота
Į
tampa ir nominalus dažnis
Nomin
ā
ls spriegums un nomin
ā
la frekvence
Jmenovité nap
ě
tí a frekvence
Menovité napätie a frekvencia
Névleges feszültség és frekvencia
Tensiunea
ş
i frecven
ţ
a nominal
ă
Tensión y frecuencia nominal
230V
~50Hz
Znamionowa pr
ę
dko
ść
obrotowa
Nominal rotation
Nennumdrehungsgeschwindigkeit
Номинальные
обороты
Номінальні
оберти
Nominalus apsisukim
ų
greitis
Nomin
ā
ls griezes
ā
trums
Jmenovité otá
č
ky
Menovité otá
č
ky
Névleges fordulatszám
Viteza de rotire nominal
ă
Velocidad de la rotación nominal
4800 min
-1
U
ż
ywa
ć
gogli ochronnych
Wear protective goggles
Пользоваться
защитными
очками
Користуйтесь
захисними
окулярами
Vartok apsauginius akinius
J
ā
lieto droš
ī
bas brilles
Používej ochranné brýle
Používaj ochranné okuliare
Használjon véd
ő
szemüveget!
Intrebuin
ţ
eaz
ă
ochelari de protejare
Use protectores del oído
U
ż
ywa
ć
ochrony s
ł
uchu
Wear hearing protectors
Пользоваться
средствами
защиты
слуха
Користуйтесь
засобами
захисту
слуху
Vartoti ausines klausai apsaugoti
J
ā
lieto dzirdes droš
ī
bas l
ī
dzek
ļ
u
Používej chráni
č
e sluchu
Používaj chráni
č
e sluchu
Használjon fülvéd
ő
t!
Intrebuin
ţ
eaz
ă
antifoane
Use protectores de la vista
Stosowa
ć
r
ę
kawice ochronne
Use protective gloves
Schutzhandschuhe verwenden
Необходимо
пользоваться
защитными
перчатками
Слід
користуватися
захисними
рукавицями
Vartoti apsaugines pirštines
Lietot aizsardz
ī
bas cimdus
Používejte ochranné rukavice
Používajte ochranné rukavice
Használjon véd
ő
keszty
ű
t
Utilizarea m
ă
nu
ş
ilor de protrc
ţ
ie
Use guantes de protección
Druga klasa bezpiecze
ń
stwa elektrycznego
Second class of insulation
Zweite Klasse der elektrischen Sicherheit
Второй
класс
электрической
безопасности
Другий
клас
електричної
ізоляції
Antros klas
ė
s elektrin
ė
apsauga
Elektr
ī
bas droš
ī
bas II. klase
Druhá t
ř
ída elektrické bezpe
č
nosti
Druhá trieda elektrickej bezpe
č
nosti
Második osztályú elektromos védelem
Securitatea electric
ă
de clasa a doua
Segunda clase de la seguridad eléctrica
Nie k
ł
a
ść
d
ł
oni w trakcie pracy
Do not put the hands down during work
Während der Arbeit nicht die Hände auflegen!
Не
класть
руку
в
процессе
работы
Не
класти
руку
в
процесі
роботи
Darbo metu ned
ė
ti delno
Nedr
ī
kst uzlikt plaukstu darba laik
ā
B
ě
hem práce se nep
ř
ibližujte rukama do blízkosti
rotující pily!
Po
č
as práce sa nepribližujte rukami do blízkosti
rotujúcej píly!
Ne tegye le a kezét munka közben
Nu atinge
ţ
i cu mâinile în timpul lucrului
No ponga las manos durante el trabajo
60 T
Ilo
ść
z
ę
bów
Number of teeth
Zahnmenge
Количество
зубцов
Кількість
зубців
Dant
ų
skai
č
ius
Zobu skaits
Množstvi zub
ů
Množstvo zubov
Fogak száma
Num
ă
rul de din
ţ
i
Número de dientes
Wymiary pi
ł
y tarczowej
Circular saw blade dimensions
Sägeblatt - Abmessungen
Размеры
дисковой
пилы
Розмір
пили
Pjovimo disko matmenys
Loka z
āģ
a izm
ē
ri
Rozm
ě
ry kruhové pily
Rozmery kotú
č
ové píly
A f
ű
résztárcsa méretei:
Dimensiunile pânzei circular
Cambio del serrucho circular
255 x 30 x 2.8
[mm]
Summary of Contents for YT-82171
Page 25: ...25 RUS EN 847 1 HSS...
Page 26: ...26 RUS II III IV V VI...
Page 27: ...27 RUS VII VIII 45 IX 45 45 X XI XII 90 XIII XIV...
Page 28: ...28 RUS XV 45 XVI XVII 0 3...
Page 30: ...30 UA EN 847 1 HSS...
Page 31: ...31 UA II III IV V VI VII...
Page 32: ...32 UA VIII 45 IX 45 45 X XI XII 90 XIII XIV...
Page 33: ...33 UA XV 45 XVI XVII 0 3...
Page 70: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 70...