32
FR
N O T I C E O R I G I N A L E
ou un manque d’expérience et de connaissance de l’appareil, si une supervision ou des instructions sont fournies pour s’assurer
que l’appareil est utilisé en toute sécurité et d’une manière sûre pour que les risques associés soient compris. Les enfants ne
doivent pas jouer avec cet appareil. Les enfants non surveillés ne doivent pas e
ff
ectuer le nettoyage et l’entretien du produit.
Avertissement ! Ne jamais dépasser la pression maximale des produits gon
fl
és. Le dépassement de la pression maxi-
male peut provoquer une explosion soudaine du produit gon
fl
é, ce qui peut entraîner des blessures graves.
Si aucune pression maximale n’est indiquée sur le produit (par ex. matelas), véri
fi
er la dureté du produit gon
fl
é en appuyant avec
la main.
Ne jamais laisser le produit sans surveillance pendant le pompage.
Le compresseur est conçu pour être utilisé pendant de courtes périodes (maximum 10 minutes). Le fonctionnement du compres-
seur pendant une longue période de temps provoquera une surchau
ff
e de l’appareil et son endommagement.
Une performance réduite ou un échau
ff
ement de la zone de raccordement des tuyaux du boîtier signi
fi
e que l’appareil a fonctionné
trop longtemps et qu’il a surchau
ff
é. Dans ce cas, éteignez immédiatement l’appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 30
minutes avant de le redémarrer.
UTILISATION DU PRODUIT
Si le produit à gon
fl
er est équipé d’une valve comme pour les pneus de voiture, il n’est pas nécessaire d’installer l’adaptateur. Si
la valve est d’un type di
ff
érent, monter l’un des adaptateurs fournis.
Le tuyau
fl
exible est équipé d’une connexion serrée, le levier de connexion doit être aligné avec la connexion, puis le mettre sur
la vanne ou l’adaptateur et tourner le levier de connexion pour être aligné perpendiculairement à la connexion (II). Cela bloquera
la connexion sur la vanne ou l’adaptateur.
Placer le compresseur sur une surface uniforme, dure et plane. Ne pas tenir le compresseur dans vos mains pendant son utili-
sation.
Brancher le compresseur sur l’alimentation électrique en l’insérant dans la prise du système électrique de la voiture.
Appuyer sur la gâchette de l’interrupteur, l’a
ffi
chage démarre. Sélectionner l’unité de pression à l’aide du bouton marqué de la
lettre « R ». Les unités de pression suivantes sont disponibles : bar, psi (livre par pouce carré) et kg/cm
2
. En appuyant à nouveau
sur ce bouton, l’unité sera modi
fi
ée et le symbole de l’unité sélectionnée s’a
ffi
chera à l’a
ffi
chage.
Avec les boutons marqués « + » et « - » réglant la pression cible, lorsque cette pression est atteinte, le processus de gon
fl
age sera
automatiquement interrompu. Le bouton « + » augmente le réglage et le bouton « - » le diminue. L’indication du point de consigne
sélectionné clignote trois fois sur l’a
ffi
chage, puis l’a
ffi
chage montre 0.
Connecter l’extrémité du tuyau
fl
exible à la vanne du produit à gon
fl
er et appuyer sur la gâchette de l’interrupteur pour commencer
à gon
fl
er. Le gon
fl
age s’arrête automatiquement lorsque la pression préréglée est atteinte. Le gon
fl
age peut également être arrêté
à tout moment en appuyant sur l’interrupteur.
Lorsque le pompage est terminé, éteindre le compresseur, le débrancher de l’alimentation électrique puis du produit gon
fl
é.
Procédez ensuite à l’entretien.
Remplacement du fusible de la
fi
che
Si la
fi
che du cordon d’alimentation est équipée d’un anneau (III), il y a un fusible 10A/250V à l’intérieur de la
fi
che. L’anneau
doit être dévissé et le fusible remplacé par un fusible neuf, si le compresseur ne fonctionne pas après avoir mis l’interrupteur en
position ON.
Fonctionnement de la lampe
Le compresseur est équipé d’un témoin lumineux qui est allumé par un interrupteur séparé. Comme le produit n’est pas équipé
d’une batterie, la lampe ne peut être utilisée que lorsque le compresseur est connecté à l’alimentation électrique. Les appuis
successifs de la gâchette de l’interrupteur activent les modes de lumière successifs : continu, signal SOS en utilisant l’alphabet
Morse, clignotant, lampe éteinte.
ENTRETIEN, TRANSPORT ET STOCKAGE
Le produit ne nécessite pas d’agents de conservation particuliers. Nettoyer le corps de l’appareil avec un chi
ff
on légèrement
humide, puis sécher ou laisser s’égoutter. Ne jamais immerger le produit dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser d’alcool,
d’acides corrosifs ou abrasifs pour nettoyer le produit.
Toujours déplacer le produit en saisissant la poignée ou, s’il n’y a pas de poignée, par le boîtier. Ne transportez jamais le produit
en saisissant le tuyau et/ou le cordon d’alimentation. Débranchez toujours l’appareil et débranchez la
fi
che ou les bornes de la
source d’alimentation.
Il est recommandé de stocker et de transporter le produit dans l’emballage fourni avec le produit ou dans un autre emballage le
protégeant de l’humidité et de la poussière. La température dans le lieu de stockage doit être comprise entre 0 et 40 °C l’humidité
relative RH doit être inférieure à 85 %.
Summary of Contents for YT-73470
Page 12: ...12 RU YT 73470 12 120 1 10 25 0 6 3 0 1 7...
Page 13: ...13 RU 8 10 30 II R 2 0 III 10A 250 SOS...
Page 14: ...14 RU 0 40O C RH 85...
Page 15: ...15 UA YT 73470 12 120 M a 1 10 25 0 6 3 0 1 7...
Page 16: ...16 UA 8 10 30 II R 2 0 III 10A 250V SOS 0 40 O C Rh 85...
Page 37: ...37 GR YT 73470 V d c 12 W 120 MPa bar 1 10 l min 25 m 0 6 m 3 0 kg 1 7...
Page 38: ...38 GR 8 10 30 II R bar psi kg cm2 0 III 10A 250V SOS...
Page 39: ...39 GR 0 40 C RH 85...
Page 40: ...40 BG YT 73470 V d c 12 W 120 MPa bar 1 10 l min 25 m 0 6 m 3 0 kg 1 7...
Page 41: ...41 BG 8 10 30 II R psi kg cm2 0 III 10A 250V SOS...
Page 42: ...42 BG 0 40 O C RH 85...
Page 43: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 43...