background image

32

FR

N O T I C E   O R I G I N A L E

ou un manque d’expérience et de connaissance de l’appareil, si une supervision ou des instructions sont fournies pour s’assurer 

que l’appareil est utilisé en toute sécurité et d’une manière sûre pour que les risques associés soient compris. Les enfants ne 

doivent pas jouer avec cet appareil. Les enfants non surveillés ne doivent pas e

 ectuer le nettoyage et l’entretien du produit.

Avertissement ! Ne jamais dépasser la pression maximale des produits gon

fl

 és. Le dépassement de la pression maxi-

male peut provoquer une explosion soudaine du produit gon

fl

 é, ce qui peut entraîner des blessures graves. 

Si aucune pression maximale n’est indiquée sur le produit (par ex. matelas), véri

fi

 er la dureté du produit gon

fl

 é en appuyant avec 

la main. 

Ne jamais laisser le produit sans surveillance pendant le pompage.

Le compresseur est conçu pour être utilisé pendant de courtes périodes (maximum 10 minutes). Le fonctionnement du compres-

seur pendant une longue période de temps provoquera une surchau

 e de l’appareil et son endommagement.

Une performance réduite ou un échau

 ement de la zone de raccordement des tuyaux du boîtier signi

fi

 e que l’appareil a fonctionné 

trop longtemps et qu’il a surchau

 é. Dans ce cas, éteignez immédiatement l’appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 30 

minutes avant de le redémarrer.    

UTILISATION DU PRODUIT

Si le produit à gon

fl

 er est équipé d’une valve comme pour les pneus de voiture, il n’est pas nécessaire d’installer l’adaptateur. Si 

la valve est d’un type di

 érent, monter l’un des adaptateurs fournis. 

Le tuyau 

fl

 exible est équipé d’une connexion serrée, le levier de connexion doit être aligné avec la connexion, puis le mettre sur 

la vanne ou l’adaptateur et tourner le levier de connexion pour être aligné perpendiculairement à la connexion (II). Cela bloquera 

la connexion sur la vanne ou l’adaptateur.  

Placer le compresseur sur une surface uniforme, dure et plane. Ne pas tenir le compresseur dans vos mains pendant son utili-

sation. 

Brancher le compresseur sur l’alimentation électrique en l’insérant dans la prise du système électrique de la voiture.

Appuyer sur la gâchette de l’interrupteur, l’a

  chage démarre. Sélectionner l’unité de pression à l’aide du bouton marqué de la 

lettre « R ». Les unités de pression suivantes sont disponibles : bar, psi (livre par pouce carré) et kg/cm

2

. En appuyant à nouveau 

sur ce bouton, l’unité sera modi

fi

 ée et le symbole de l’unité sélectionnée s’a

  chera à l’a

  chage. 

Avec les boutons marqués « + » et « - » réglant la pression cible, lorsque cette pression est atteinte, le processus de gon

fl

 age sera 

automatiquement interrompu. Le bouton « + » augmente le réglage et le bouton « - » le diminue. L’indication du point de consigne 

sélectionné clignote trois fois sur l’a

  chage, puis l’a

  chage montre 0. 

Connecter l’extrémité du tuyau 

fl

 exible à la vanne du produit à gon

fl

 er et appuyer sur la gâchette de l’interrupteur pour commencer 

à gon

fl

 er. Le gon

fl

 age s’arrête automatiquement lorsque la pression préréglée est atteinte. Le gon

fl

 age peut également être arrêté 

à tout moment en appuyant sur l’interrupteur.   

Lorsque le pompage est terminé, éteindre le compresseur, le débrancher de l’alimentation électrique puis du produit gon

fl

 é. 

Procédez ensuite à l’entretien.  

Remplacement du fusible de la 

fi

 che

Si la 

fi

 che du cordon d’alimentation est équipée d’un anneau (III), il y a un fusible 10A/250V à l’intérieur de la 

fi

 che. L’anneau 

doit être dévissé et le fusible remplacé par un fusible neuf, si le compresseur ne fonctionne pas après avoir mis l’interrupteur en 

position ON. 

  

Fonctionnement de la lampe

Le compresseur est équipé d’un témoin lumineux qui est allumé par un interrupteur séparé. Comme le produit n’est pas équipé 

d’une batterie, la lampe ne peut être utilisée que lorsque le compresseur est connecté à l’alimentation électrique. Les appuis 

successifs de la gâchette de l’interrupteur activent les modes de lumière successifs : continu, signal SOS en utilisant l’alphabet 

Morse, clignotant, lampe éteinte. 

ENTRETIEN, TRANSPORT ET STOCKAGE

Le produit ne nécessite pas d’agents de conservation particuliers. Nettoyer le corps de l’appareil avec un chi

 on légèrement 

humide, puis sécher ou laisser s’égoutter. Ne jamais immerger le produit dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser d’alcool, 

d’acides corrosifs ou abrasifs pour nettoyer le produit. 

Toujours déplacer le produit en saisissant la poignée ou, s’il n’y a pas de poignée, par le boîtier. Ne transportez jamais le produit 

en saisissant le tuyau et/ou le cordon d’alimentation. Débranchez toujours l’appareil et débranchez la 

fi

 che ou les bornes de la 

source d’alimentation. 

Il est recommandé de stocker et de transporter le produit dans l’emballage fourni avec le produit ou dans un autre emballage le 

protégeant de l’humidité et de la poussière. La température dans le lieu de stockage doit être comprise entre 0 et 40 °C l’humidité 

relative RH doit être inférieure à 85 %.  

Summary of Contents for YT-73470

Page 1: ...A O R Y G I N A L N A 1 KOMPRESOR SAMOCHODOWY CAR AIR COMPRESSOR AUTO KOMPRESSOR AUTOMOBILINIS KOMPRESORIUS AUTO KOMPRESORS AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUT KOMPRESSZOR COMPRESOR AUTO...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK H RO ES FR IT NL GR BG TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I II III 1 3 2 4 9 7 6 10 5 11 8...

Page 3: ...dr iak 4 lampa 5 nap jac k bel 6 hadica 7 zap na 8 zap na lampy 9 zv enie nastavenia 10 zn enie nastavenia 11 zmena jednotky SK 1 kompresszor 2 kijelz 3 foganty 4 l mpa 5 t pk bel 6 t ml 7 bekapcsol g...

Page 4: ...ien und Akkumulatoren nicht zusammen mit anderen Abf llen entsorgt werden d rfen Altger te sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden um deren Recycling und Verwertung zu g...

Page 5: ...echipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de cole...

Page 6: ...ejsza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Po ka dym wykorzystaniu nale y od czy wtyczk kabla zasilaj cego od gniazda sieciowego Urz dzenie jest przeznaczone tylko do pracy wewn trz pomieszcze Nie nal...

Page 7: ...j ce jednostki ci nienia bar psi funt na cal kwadratowy oraz kg cm2 Kolejne naci ni cie tego przycisku powoduje zmian jednostki symbol wybranej jednostki b dzie widoczny na wy wietlaczu Przyciskami oz...

Page 8: ...the device it will increase the risk of electrocution Do not immerse the device in water or any other liquid Do not obstruct the vent holes and make sure they are clear Obstructed or clogged vent hole...

Page 9: ...d setting indicator will flash three times on the display and then the display will show 0 Connect the hose end to the valve of the product to be inflated and press the power switch to begin inflating...

Page 10: ...ch jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose Das Ger t ist nur f r den Innenbereich geeignet Das Ger t von Regen bzw Feuchtigkeit fernhalten Das Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit erh ht di...

Page 11: ...wird auf dem Display angezeigt Mit den mit und gekennzeichneten Tasten stellen Sie den Solldruck ein Wenn dieser Druck erreicht ist wird das Pumpen automatisch beendet Die Taste erh ht die Einstellung...

Page 12: ...12 RU YT 73470 12 120 1 10 25 0 6 3 0 1 7...

Page 13: ...13 RU 8 10 30 II R 2 0 III 10A 250 SOS...

Page 14: ...14 RU 0 40O C RH 85...

Page 15: ...15 UA YT 73470 12 120 M a 1 10 25 0 6 3 0 1 7...

Page 16: ...16 UA 8 10 30 II R 2 0 III 10A 250V SOS 0 40 O C Rh 85...

Page 17: ...r kitame skystyje Neu dengti ventiliacijos ang ir pri i r ti kad b t pralaid ios U dengtos ir arba u kim tos ventiliacijos angos gali sukelti ren ginio perkaitim Tai gali sugadinti rengin ir sukelti g...

Page 18: ...rodmuo ekrane mirks s tris kartus tada ekrane bus rodoma 0 Prijunkite arnos gal prie produkto ventilio kur norite prip sti ir paspauskite jungikl kad prad tum te prip sti P timas bus sustabdytas auto...

Page 19: ...ms kas iek uvis ier ces iek paaugstina elektro oka risku Neiegremd jiet ier ci den vai jebk d cit idrum Neaizsedziet ventil cijas atveres un r p jieties par to caurejam bu Aizsegt s un vai aizsprostot...

Page 20: ...tin t iestat jumu un poga auj samazin t iestat jumu Izv l t iestat juma r d jums uz displeja mirgo tr s reizes p c tam uz displeja par d s 0 Pievienojiet tenes galu pump ta izstr d juma ventilim un no...

Page 21: ...sti Voda a vlhkost kter proniknou dovnit za zen zvy uj nebezpe razu elektrick m proudem Nepono ujte za zen do vody nebo jin kapaliny Nezakr vejte ventila n otvory a dbejte o jejich pr chodnost Zakryt...

Page 22: ...c lov tlak p i dosa en tohoto tlaku se proces pumpov n automaticky ukon Tla tko zvy uje nastaven a tla tko sni uje Vybran nastaven na displeji t ikr t zablik n sledn se na displeji zobraz 0 P ipojte...

Page 23: ...vujte ani neme te Nepo u vajte iadne adapt ry na prisp sobenie z str ky k el z suvke Neupraven z str ka kompatibiln s el z suvkou zni uje riziko z sahu el pr dom Po ka dom pou it z str ku nap jacieho...

Page 24: ...nedr te rukami Kompresor pripojte k el nap tiu zasunut m z str ky do kompatibilnej autoz suvky Stla te zap na zapne sa displej Stl an m tla idla ozna en ho p smenom R vyberte jednotku tlaku Dostupn s...

Page 25: ...y nedvess g n veli az elektromos ram t s kock zat t Ne mer tse a term ket v zbe vagy egy b folyad kba Ne fedje le a szell z ny l sokat s gyeljen az tj rhat s gukra A szell z ny l sok lefed se a term k...

Page 26: ...g cs kkenti a be ll t st A kiv lasztott rt k h romszor felvillan a kijelz n majd a kijelz n a 0 jelenik meg Csatlakoztassa a t ml v g t a felf jni k v nt term k szelep hez s nyomja meg a kapcsol t a p...

Page 27: ...zul n care p trunde ap i umiditate n dispozitiv aceasta cre te semnificativ riscul de electrocutare Nu cufunda i aparatul n ap sau alte lichide Nu obstruc iona i orificiile de ventila ie i asigura i v...

Page 28: ...se ncheie automat Butonul creste valoarea iar butonul scade valoarea set rii Indicatorul de setare selectat va clipi de trei ori pe afi aj i apoi va indica 0 Conecta i cap tul furtunului la ventilul...

Page 29: ...espu s de cada uso desconecte el enchufe del cable de alimentaci n de la toma de corriente El aparato est dedicado solo al trabajo en los interiores No exponga el aparato al contacto con precipitacion...

Page 30: ...e cambiar la unidad el s mbolo de la unidad seleccionada se mostrar en la pantalla Con los botones marcados y establezca la presi n objetivo cuando se alcance esta presi n el proceso de bombeo finali...

Page 31: ...n d alimentation de la prise de courant Le produit est destin un usage int rieur uniquement Ne pas exposer l appareil la pluie ou l humidit L eau et l humidit qui p n trent dans le produit augmentent...

Page 32: ...cm2 En appuyant nouveau sur ce bouton l unit sera modifi e et le symbole de l unit s lectionn e s a chera l a chage Avec les boutons marqu s et r glant la pression cible lorsque cette pression est att...

Page 33: ...il cavo di alimentazione dalla presa di corrente L apparecchio destinato esclusivamente ad uso interno Non esporre l apparecchio alle precipitazioni atmosferiche o all umidit Il contatto dell apparecc...

Page 34: ...il simbolo dell unit selezionata verr visualizzato sul display Con i pulsanti contrassegnati con e impostare la pressione predefinita quando questa pressione viene raggiunta il proces so di gonfiaggi...

Page 35: ...na elk gebruik de stekker van het netsnoer uit het stopcontact Het toestel is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht Het binnendringen van water en voc...

Page 36: ...zijn beschikbaar bar psi pond per vierkante inch en kg cm2 Als u nogmaals op deze knop drukt verandert de eenheid Het symbool van de geselecteerde eenheid wordt op het display weergegeven Met de toets...

Page 37: ...37 GR YT 73470 V d c 12 W 120 MPa bar 1 10 l min 25 m 0 6 m 3 0 kg 1 7...

Page 38: ...38 GR 8 10 30 II R bar psi kg cm2 0 III 10A 250V SOS...

Page 39: ...39 GR 0 40 C RH 85...

Page 40: ...40 BG YT 73470 V d c 12 W 120 MPa bar 1 10 l min 25 m 0 6 m 3 0 kg 1 7...

Page 41: ...41 BG 8 10 30 II R psi kg cm2 0 III 10A 250V SOS...

Page 42: ...42 BG 0 40 O C RH 85...

Page 43: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 43...

Page 44: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 44...

Page 45: ...AWS I eren Prologis Park Nadarzyn al Kasztanowa 160 05 831 Mloch w k Nadarzyna tel 022 73 82 800 fax 022 73 82 828 0322 YT 73470 EC 2022 YT 734704 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 2014 30 EU 20...

Reviews: