background image

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

33

FR

L’achèvement et les réglages e

 ectués en usine ne doivent 

pas être modi

 és. Les tentatives de modi

 er les réglages ou 

la structure de l’ensemble et de démonter certaines pièces ou 
de les utiliser à d’autres 

 ns que leur utilisation prévue peuvent 

être dangereuses.
Ne pas utiliser l’appareil s’il a des joints endommagés ou usés. 
Ne pas utiliser l’appareil s’il fuit, s’il est endommagé ou s’il ne 
fonctionne pas correctement. Ne pas utiliser un appareil qui 
présente des dommages.
Fermer les vannes de l’appareil avant de recharger le gaz. Ne 
pas fumer pendant le changement des récipients.
Il est nécessaire que les appareils soient utilisés dans des en-
droits bien ventilés, conformément aux exigences
nationales relatives à : l’alimentation en air de combustion, la 
prévention de l’accumulation dangereuse de gaz imbrûlés.
L’appareil doit être utilisé à l’écart des matériaux in

 ammables. 

Garder au moins 5 mètres entre la sortie du brûleur et les sur-
faces adjacentes (murs, plafonds). Ne jamais diriger la sortie 
du brûleur vers des personnes ou des animaux.  
Le gaz doit être rechargé dans des endroits bien ventilés, de 
préférence à l’extérieur, loin de toute source d’incendie, comme 
les 

 ammes nues, les brûleurs pilotes, les appareils de chauf-

fage électriques et d’autres personnes.
Si l’appareil fuit (odeur de gaz), l’emmener immédiatement à 
l’extérieur dans un endroit bien ventilé sans incendie où la fuite 
peut être localisée et retirée. Véri

 er la présence de fuites dans 

l’appareil à l’extérieur. Ne pas essayer de détecter les fuites par 
la 

 amme, utiliser de l’eau savonneuse.

Pendant le fonctionnement, les sorties du brûleur chau

 ent 

jusqu’à une température élevée. Tenir les enfants et les per-
sonnes extérieures à l’écart de l’appareil. 
Avant de recharger, véri

 er que les brûleurs sont éteints. 

Ne pas modi

 er l’appareil. 

S’il est nécessaire d’envoyer l’appareil au fabricant ou au ser-
vice, il doit être refroidi, le récipient de gaz doit être vidé, puis 
l’appareil doit être emballé dans un emballage unitaire et utilisé 
pour le type de transport sélectionné. 

Il est interdit d’envoyer 

l’appareil avec un récipient rempli de gaz. Le transport de 
marchandises dangereuses est soumis à des restrictions.   

Ne pas ranger le brûleur allumé. Veiller à ne pas chau

 er les 

récipients ou brûler les tuyaux. Remplacer les accessoires si 
nécessaire.

Ne pas travailler à l’intérieur. Assurer une bonne ventilation. Ne 
travailler que dans un endroit propre, loin des matériaux com-
bustibles ou gras. Porter une protection oculaire. Porter des 
vêtements non gras. Éviter d’inhaler des fumées de soudage/
brasage.
En cours de fonctionnement, respecter les recommandations 
concernant : la consommation de gaz (aux réglages normaux) 
pour chaque accessoire et la durée de conservation des ré-
cipients.
Vider le récipient de gaz si l’ensemble doit être inutilisé pendant 
une longue période de temps ou s’il est transporté par véhicule.
Stocker et transporter les récipients en position debout. Main-
tenir hors de portée des enfants.
Utiliser uniquement les pièces de rechange spéci

 ées. Ne ja-

mais utiliser l’ensemble avec une pièce endommagée. 
Adresse du service : TOYA SA, ul. So

ł

tysowicka 13-15, 51-168 

Wroc

ł

aw, Pologne.

En cas de fuite de gaz, éteindre immédiatement la 

 amme du 

brûleur et l’éloigner de toute source d’incendie et de tempéra-
ture élevée. Suivre les informations de la 

 che technique de sé-

curité du produit accompagnant le récipient de gaz. Se diriger 
vers le vent. Isoler la zone contaminée, ne pas laisser entrer 
les personnes extérieures. Essayer d’arrêter ou au moins de 
limiter le rejet dans l’environnement autant que possible. Porter 
une protection respiratoire appropriée. Pulvériser le brouillard 
d’eau pour minimiser et limiter la propagation du gaz.

FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL

Recharge de gaz (II)

La recharge de gaz doit se faire à l’extérieur ou dans une pièce 
bien ventilée. Loin des sources de feu ou de chaleur excessive. 
La distance par rapport aux personnes présentes devrait éga-
lement être maintenue. 
Fermer la vanne de gaz, pour ce faire, tourner le bouton du 
régulateur jusqu’à la butée dans le sens indiqué par le sym-
bole moins et s’assurer que le bouton de l’allumeur n’est pas 
bloqué en position enfoncée. Utiliser un gaz de bonne qualité. 
Le récipient de gaz doit être équipé d’un adaptateur adapté au 
type de vanne.
Pointer la vanne du brûleur vers le haut. Appliquer la sortie du 
récipient de gaz sur la vanne. Appuyer la bouteille contre la 

Summary of Contents for YT-36725

Page 1: ...L N A PALNIK GAZOWY GAS BLOW TORCH L TBRENNER DUJINIS DEGIKLIS G ZES DEGLIS PLYNOV HO K PLYNOV HOR K G Z G ARZATOR PE GAZ SOPLETE DE GAS CHALUMEAU A GAZ SALDATORE A GAS GASBRANDER PL EN DE RU UA LT LV...

Page 2: ...2 PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska 1 5 4 2 7 8 6 3 I III V II IV...

Page 3: ...plynov n dr 2 regul tor plynu 3 tla tko magnetick ho zapalova e 4 plynov tryska 5 podstavec za zen 6 plynov plnic ventil 7 pojistn tla tko proti stisknut 8 blok da tla tka v stisknut poloze CZ 1 r ci...

Page 4: ...ragen Vartok apsauginius akinius J lieto dro bas brilles Pou vej ochrann br le Pou vaj ochrann okuliare Haszn ljon v d szem veget Intrebuin eaz ochelari de protejare Use protectores del o do Portez de...

Page 5: ...Nie u ywa urz dzenia je eli ma ono uszkodzone lub zu yte uszczelnienia Nie u ywa urz dzenia kt re jest nieszczelne uszkodzone lub kt re nie dzia a prawid owo Nie u ywa urz dzenia wykazuj cego jakiekol...

Page 6: ...oraz upewni si przycisk iskrownika nie zosta zablokowany w pozycji wci ni tej Nale y stosowa gaz dobrej jako ci Po jemnik z gazem powinien by wyposa ony w adapter dostoso wany do rodzaju zaworu Skier...

Page 7: ...from the built in container it is possible to work in places where energy sources are not available Compact size and low weight allow for convenient and safe operation The correct reliable and safe op...

Page 8: ...not be changed Attempting to change settings or design of the set as well as disassembly of some parts or using them for purposes other than their intended use may be dangerous Do not use the applianc...

Page 9: ...of the noz zle contact the manufacturer s service centre It is forbidden to clean the nozzle on your own especially with sharp objects Do not modify the appliance Do not use the appliance with damaged...

Page 10: ...ie den Wasserne bel um die Gasausbreitung zu minimieren und zu begrenzen BEDIENUNG DES GER TS Gasnachf llen II sollte Das Nachf llen sollte aus Druckbeh ltern mit dem ent sprechenden Adapter der mit d...

Page 11: ...osition ver riegelt werden Halten Sie dazu den Z ndfunkenknopf gedr ckt und schieben Sie dann den Verriegelungsknopf auf ihn zu V Wenn der Z ndfunkenknopf verriegelt ist kann so lange ge arbeitet werd...

Page 12: ...12 RU YT 36725 13 1 0 2 0 2 5...

Page 13: ...13 RU TOYA SA 13 15 51 168 II III IV V...

Page 14: ...14 RU UA YT 36725 13 1 0 2 0 2 50 O C...

Page 15: ...15 UA 5 TOYA SA 13 15 51 168 II...

Page 16: ...16 UA III IV V 50 O C...

Page 17: ...mi duj u darykite renginio vo tuvus Keisdami balionus ner kykite renginiai turi b ti naudojami gerai v dinamose vietose pagal nacionalinius aktus d l degimo oro tiekimas pavojing nesu degusi duj kaupi...

Page 18: ...toriaus ranken l iki darbinio diapazono vidurio III Paspaus kite ir palaikykite jungiklio u rakto mygtuk prie spaud iant tada po to paspauskite ir palaikykite u degiklio mygtuk IV montuotas u degimo t...

Page 19: ...di boj jumi Pirms g zes piepild anas aizveriet ier ces v rstus Nesm jiet g zes balonu nomai as laik Ier ces ir j lieto labi v din m s viet s atbilsto i valsts pras b m par sadeg anas gaisa padevi un...

Page 20: ...g zes regulatora groz mo pogu darb bas diapazon vid III Nospiediet un paturiet nospiestu blo t ja pirms nospie anas pogu p c tam nospiediet un paturiet nospiestu magneto pogu IV Ieb v ta aizdedzin ana...

Page 21: ...opot eben t sn n Nepou vejte za zen kter je net sn po kozen nebo jestli nefunguje spr vn Nepou vejte za zen kter vykazuje zn mky po kozen P ed dopl ov n m plynu uzav ete ventily za zen P i v m n kartu...

Page 22: ...zet ze spoje mezi ho kem a tlakovou n dobou Ho k na n kolik minut od lo te aby se tlak plynu v jeho n dr i stabilizoval Pr ce se za zen m Ujist te se e nedoch z k dn m nik m plynu n sledn pak oto te k...

Page 23: ...u itie m u by nebezpe n Ak m zariadenie po koden alebo opotrebovan tesnenia nepou vajte ho Nepou vajte zariadenie ktor nie je tesn po koden alebo nefunguje spr vne Nepou vajte zariadenie ktor je akoko...

Page 24: ...a u na ventil Nap ajte a do prv ch n znakov preplnenia plyn za ne unika z pripojenia ho r ka a plynovej f a e Hor k odlo te na nieko ko min t aby sa stabilizoval tlak plynu vo f a i Pou vanie zariade...

Page 25: ...nyel ssze szerel st A term k res g ztart llyal ker l sz ll t sra M SZAKI PARAM TEREK Param ter M rt kegys g rt k Katal gussz m YT 36725 G zell t s t pusa but n N vleges raml s g h 13 1 H terhel s kW...

Page 26: ...toz kokat Ne dolgozzon belt rben biztos tson j szell z st Csak tiszta helyen gy l kony s zs ros anyagokt l t vol v gezzen mun k t Haszn ljon v d szem veget Viseljen zs rmentes ruh t Ker lje a hegeszt...

Page 27: ...sz l ket Ne haszn lja a k sz l ket ha valamelyik alkatr sze s r lt T rol s A term ket a mell kelt egys gcsomagol sban vagy hasonl z rt tart lyban t rolja A term ket s t t sz raz s j l szell z helyen...

Page 28: ...in Transportul materialelor periculoase este supus unor restric ii Nu l sa i din m n lampa cu gaz aprins Aten ie s nu se n c lzeasc butelia i s nu se ard furtunurile nlocui i acceso riile dac este nec...

Page 29: ...gaz va decupla t i ac ra se va stinge n cazul n care este aplicat blocajul butonului magnetoului n pozi ia ap sat nt i debloca i l deplas nd butonul n pozi ia ap sat n direc ia dinspre butonul magnet...

Page 30: ...s No utilice la unidad si tiene sellados da ados o desgastados No utilice un aparato que tenga fugas est da ado o no funcione correctamente No utilice un aparato que muestre alg n da o Cierra las v lv...

Page 31: ...sta los primeros signos de sobrellenado el gas comenzar a escapar de la conexi n del quemador del reciiente de gas Deje el quemador a un lado por unos minutos para estabilizar la presi n del gas en el...

Page 32: ...ite pas d assemblage Le produit est exp di avec un r cipient de gaz vide PARAM TRES TECHNIQUES Param tre Unit de mesure Valeur R f rence catalogue YT 36725 Type de c ble d alimentation butane Flux nom...

Page 33: ...vec un r cipient rempli de gaz Le transport de marchandises dangereuses est soumis des restrictions Ne pas ranger le br leur allum Veiller ne pas chau er les r cipients ou br ler les tuyaux Remplacer...

Page 34: ...el cher sim plement la pression sur lui l alimentation en gaz sera coup e et la amme s teindra Si le verrouillage de l allumeur est appliqu apr s avoir appuy sur le bouton de l allumeur il doit d abor...

Page 35: ...nneggiate o usurate Non utilizzare l apparecchio se presenti perdite sia danneggiato o non funzioni correttamente Non utilizzare l ap parecchio se presenti danni Chiudere le valvole dell apparecchio p...

Page 36: ...cita del serbatoio di gas sulla valvola Premere la bombola contro la valvola Riempire no ai primi segni di riem pimento eccessivo il gas comincer a fuoriuscire dall attacco del saldatore al serbatoio...

Page 37: ...CHNISCHE PARAMETERS Parameter Meeteenheid Waarde Catalogusnummer YT 36725 Type voedingsgas butaan Nominale stroom g h 13 1 Thermische belasting kW 0 2 Gewicht met lege tank kg 0 2 VEILIGHEIDSVOORWAARD...

Page 38: ...dan moet het apparaat worden verpakt in een een heidsverpakking en worden gebruikt voor het geselecteerde type transport Het is verboden om het apparaat met een gevulde gastank te verzenden Het vervoe...

Page 39: ...t afgesloten en de vlam dooft Als een vergrendeling wordt toegepast na het indrukken van de pi zoknop moet deze eerst worden ontgrendeld door de vergrendelingsknop te bewegen wanneer deze van de pi zo...

Page 40: ...40 GR YT 36725 g h 13 1 kW 0 2 kg 0 2 5...

Page 41: ...41 GR TOYA SA ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw II III IV V...

Page 42: ...CLARATION OF CONFORMITY DECLARA IE DE CONFORMITATE Niniejsza deklaracja zgodno ci wydawana jest na wy cz n odpowiedzialno producenta This declaration of conformity is issued under the sole re sponsibi...

Page 43: ...z 0 2kW 13 1g h codarticol YT 36725 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z po ni szymi normami meet requirements of the following European Standards Technical Specifications satisfac cer...

Page 44: ...44 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Reviews: