![YATO YT-24800 Original Instructions Manual Download Page 12](http://html1.mh-extra.com/html/yato/yt-24800/yt-24800_original-instructions-manual_3275506012.webp)
12
E
R
E
D
E
T
I
U
T
A
S
Í
T
Á
S
H
Csatlakoztassa a pumpa töml
ő
jét a tesztelt beren-
dezéshez. Töltse fel a pumpa tartályát vízzel vagy gli-
kolos vizes oldattal. A tesztelt berendezéshez mellékelt
dokumentáció ajánlásainak függvényében.
Zárja el a V2 jelöléssel ellátott szelepet és fordítsa el
ütközésig az óramutató járásával megegyez
ő
irányba.
Töltse fel a tesztelt berendezést folyadékkal, majd lég-
telenítse. Zárja el a készülék mindegyik szelepét.
Kezdje el a pumpálást a fogantyú felfelé és lefelé tör-
tén
ő
mozgatásával. Figyelje meg a manométer muta-
tóját és ne lépje túl a tesztelt berendezés dokumen-
tációjában feltüntetett nyomást.
A tesztnyomás elérését követ
ő
en. Zárja el a V1 jelölés-
sel ellátott szelepet és fordítsa el ütközésig az óramuta-
tó járásával megegyez
ő
irányba.
A tesztelt berendezés szivárgására a nyomáscsökkenés
utal. A teszt idejével és a nyomáscsökkenéssel kapcso-
latban tartsa be a berendezés dokumentációjában feltün-
tetett információkat.
A teszt befejezését követ
ő
en nyissa ki a V1 és V2
jelölésekkel ellátott szelepeket, azaz fordítsa el azokat
az óramutató járásával ellentétes irányban. Ez lehet
ő
vé
teszi a rendszerben uralkodó nyomás csökkentését. A
manométer mutatója legyen a nullán.
Ürítse ki a vizet a pumpa tartályából.
KARBANTARTÁS
Öntse ki a vizet a pumpa tartályából. Zárja el a V2
szelepet és kezdje el a pumpálást. Ez lehet
ő
vé teszi
a pumpában és a töml
ő
ben található vízmaradvány
eltávolítását. Szárítsa meg a nedves területeket puha
ronggyal.
A fogantyúhoz csatlakoztatott pumpadugattyút rendsze-
resen kenje be víz hatásának ellenálló ken
ő
anyaggal.
Ne hagyja, hogy a pumpa dugattyúja berozsdásodjon.
A pumpát árnyékos, jól szell
ő
z
ő
helyiségben tárolja.
Óvja a pumpát portól, kosztól, folyadéktól és egyéb
szennyez
ő
désekt
ő
l. A pumpa vízzel való feltöltése el
ő
tt
alaposan tisztítsa meg a tartály belsejét. A tartályban
található szennyez
ő
dések, melyek a tesztelt rendszer-
be kerülnek, károsodáshoz vezethetnek.
TERMÉK JELLEMZ
Ő
I
A kézi nyomáspróba pumpa vízzel ellátott rendszerek
és berendezések, többek között glikolos vizes oldattal
m
ű
köd
ő
napkollektoros f
ű
t
ő
berendezések szivárgás-
mentességének és tartósságának ellen
ő
rzésére szolgál.
M
Ű
SZAKI ADATOK
Katalógusszám: YT-24800
Maximális nyomás: 5 MPa / 50 bar / 725 psi
Tesztfolyadék maximális h
ő
mérséklete: 50
O
C / 122
O
F
Pumpa tartályának maximális
ű
rtartalma: 12 l
BIZTONSÁGI EL
Ő
ÍRÁSOK
A nyomáspróba megkezdése el
ő
tt ismerje meg a be-
rendezéshez vagy a rendszerhez mellékelt dokumen-
tációban található tesztelési eljárást. A tesztelési eljárás
nem megfelel
ő
módon való végrehajtása a vizsgált
berendezés vagy a pumpa károsodásához vezethet. A
gyártó nem vállal felel
ő
sséget a pumpa nem megfelel
ő
használatából ered
ő
károkért.
A tesztelési eljárás során használjon személyi véd
ő
fel-
szerelést: véd
ő
szemüveget, valamint hosszú ujjú és
szárú véd
ő
ruhát. Csúszásgátló talppal ellátott véd
ő
-
cip
ő
t. Viseljen véd
ő
keszty
ű
t is.
Nyomáspróba végrehajtásakor a tesztelt berendezés
szivárgására kerülhet sor, ami nagy nyomású vízsugár
kilövésével járhat. A lefedetlen testrész ilyen vízáram-
mal való érintkezése a b
ő
r perforációjához vezethet.
A kiömlött víz csúszásveszélyt jelent és sérülésekhez
vezethet.
A pumpa vízzel vagy napkollektoros f
ű
t
ő
rendszerekben
található glikolos vizes oldattal használható. Tilos a
pumpát egyéb folyadékkal használni.
PUMPA ÖSSZESZERELÉSE
A pumpa összeszerelése a fogantyú foglalatba való
becsavarásából áll. A pumpa hátsó fala forgatható
kampóval van ellátva, mely a fogantyú alsó helyzetben
való rögzítésére szolgál. A pumpa fogantyújának alsó
helyzetben való tartása lehet
ő
vé teszi a pumpa dugat-
tyújának jobb védelmét.
TESZTELÉSI ELJÁRÁS
Gy
ő
z
ő
djön meg, hogy a pumpa mindkét szelepe nyitva
van. Fordítsa el azokat az óramutató járásával ellen-
tétes irányba.