YATO YT-23860 Manual Download Page 30

30

I

I S T R U Z I O N I   O R I G I N A L I

caso contrario si potrebbero verifi care lesioni gravi. L’installa-

zione, la regolazione e il montaggio degli utensili pneumatici 

devono essere eseguiti esclusivamente da un personale qua-

lifi cato e addestrato. Non modifi care l’utensile pneumatico. Le 

modifi che possono ridurre l’effi  cienza e la sicurezza e aumen-

tare  il  rischio  per  l’operatore.  Non  gettare  via  le  istruzioni  di 

sicurezza che devono essere consegnate all’operatore dell’u-

tensile. Non utilizzare l’utensile pneumatico se è danneggiato. 

Gli operatori e il personale di assistenza devono essere ade-

guatamente addestrati all’uso e alla riparazione dell’utensile. 

È  vietato  utilizzare  eventuali  altri  gas  al  posto  dell’aria 

compressa.

L’uso di altri gas può portare a gravi lesioni, provocare incendi 

o esplosioni.

Quando si collega l’utensile al sistema di aria compressa, tene-

re in considerazione lo spazio necessario per il tubo fl essibile 

per evitare danni al tubo stesso o ai raccordi.

Una ventilazione effi  cace deve essere garantita sul posto di la-

voro. La mancata ventilazione può causare rischi per la salute, 

provocare incendi o esplosioni.

L’utensile non è concepito per l’utilizzo in atmosfere esplosive. 

Tenere l’utensile lontano dalle fonti di calore e fuoco per evitare 

di danneggiarlo o impedirne il suo funzionamento.

Osservare le prescrizioni di sicurezza generali durante il lavoro 

con i materiali a spruzzo e utilizzare dispositivi di protezione 

individuale adeguati, quali occhiali, maschere e guanti.

Durante il funzionamento o la manutenzione sussiste il rischio 

di assorbimento di particelle di agente spruzzato o di conser-

vante causato da:

- una ventilazione naturale o forzata insuffi  ciente,

- una pressione di nebulizzazione errata,

-  un’insuffi  ciente  ottimizzazione  dei  parametri  di  spruzzatura 

per ridurre l’inquinamento,

-  una  distanza  inadeguata  tra  l’ugello  dell’utensile  e  il  luogo 

di applicazione dell’agente spruzzato; la distanza deve essere 

scelta in base al tipo di materiale utilizzato,

- l’assorbimento dei vapori residui di solventi o di altre sostanze 

pericolose,

- un impiego improprio, ad esempio dell’agente spruzzato sba-

gliato. 

Non lasciare mai il sistema pneumatico assemblato incustodito 

dall’operatore. Non lasciare che i bambini si trovino vicino al 

sistema pneumatico assemblato.

L’alimentazione di aria compressa ad alta pressione può cau-

sare il rimbalzo dell’utensile nella direzione opposta a quella 

del  materiale  a  spruzzo.  Prestare  particolare  attenzione  poi-

ché, in determinate condizioni, le forze di rinculo possono cau-

sare molteplici lesioni.

Si raccomanda di testare l’utensile prima di iniziare il lavoro. 

Si consiglia di addestrare appositamente il personale che uti-

lizzerà l’utensile. Ciò aumenterà in modo signifi cativo la sicu-

rezza sul lavoro.

Quando si lavora con aria compressa l’intero sistema imma-

gazzina l’energia. Durante il funzionamento e durante le pause 

bisogna agire con cautela per evitare il pericolo rappresentato 

dall’energia dell’aria compressa immagazzinata.

A causa della possibilità di accumulo di elettricità statica, è ne-

cessario misurare se l’utensile deve essere collegato a messa 

a terra oppure se occorre utilizzare un substrato che disperda 

cariche elettriche e/o impianto aria compressa. Tale impianto 

deve essere misurata e montata da personale qualifi cato. 

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

Il distributore pneumatico serve alla separazione del fl usso di 

aria compressa. È possibile collegare fi no a quattro dispositivi 

pneumatici ad un’unica fonte di aria compressa. Il distributo-

re ha due uscite per le quali è possibile regolare la pressione 

e  due  uscite  senza  regolazione  della  pressione.  Grazie  agli 

attacchi rapidi, gli utensili pneumatici possono essere rapida-

mente collegati e scollegati. Il funzionamento corretto, affi  da-

bile e sicuro di questo utensile dipende dal suo buon utilizzo 

e pertanto:

Prima di iniziare i lavori con questo attrezzo leggere il pre-

sente manuale d’uso per intero e conservarlo.

Il fornitore declina ogni responsabilità per tutti i danni e le lesio-

ni derivanti dall’utilizzo improprio dell’attrezzo, dalla mancata 

osservanza delle norme di sicurezza e delle raccomandazioni 

contenute nel presente manuale. Un utilizzo improprio dell’at-

trezzo comporta la perdita dei diritti di garanzia dell’utilizzatore 

e inoltre a titolo di non conformità con il contratto.

ACCESSORI 

Il distributore viene fornito completo e non richiede assemblag-

gio. Il prodotto non contiene tubi fl essibili pneumatici. 

DATI TECNICI

Parametro

Unità di misura

Valore

Numero di catalogo

YT-23860

Peso

[kg]

1,8

Diametro dell’attacco d’aria (PT)

[” / mm]

1/4 / 6,3

Diametro del tubo fl essibile di immissione 

d’aria (interno)

[” / mm]

3/8 / 10

Pressione massima

[MPa]

1,3

Pressione di esercizio

[MPa]

0,63

Temperatura di esercizio 

[°C]

0 ~ +50

 

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA

AVVERTIMENTO! Quando si utilizza un utensile pneumatico, 

si raccomanda di osservare sempre le precauzioni di sicurezza 

di base, comprese quelle elencate di seguito, al fi ne di ridurre 

il rischio di incendi, di scosse elettriche e per evitare lesioni.

Prima di iniziare l’utilizzo di questo attrezzo leggere il pre-

sente manuale d’uso per intero e conservarlo.

ATTENZIONE!

  Leggere  tutte  le  seguenti  istruzioni.  In  caso 

contrario si potrebbero verifi care scosse elettriche, incendi o 

lesioni.

Non puntare mai l’uscita dell’aria compressa verso le persone 

- l’aria compressa può causare lesioni o altri danni. L’iniezione 

di lubrifi cante può causare necrosi o addirittura la perdita di un 

arto. Se iniettato consultare immediatamente il medico.  

Leggere  e  comprendere  le  avvertenze  di  sicurezza  prima  di 

iniziare l’installazione, il funzionamento, la riparazione, la ma-

nutenzione e la modifi ca degli accessori o quando si lavora in 

prossimità di un utensile pneumatico a causa di molti rischi. In 

Summary of Contents for YT-23860

Page 1: ...VERTEILER MIT REGELUNG PNEUMATINIS SKIRSTYTUVAS SU REGULIAVIMU PNEIMATISKAIS SADAL T JS AR REGUL ANU PNEUMATICK ROZD LOVA S REGULAC PNEUMATICK ROZDE OVA S REGUL CIOU PNEUMATIKUS ELOSZT SZAB LYOZ VAL D...

Page 2: ...o do Porter des lunettes de protection Indossare occhiali protettivi Draag beschermende bril U ywa ochrony s uchu Wear hearing protectors Geh rschutz tragen Vartoti ausines klausai apsaugoti J lieto...

Page 3: ...ompresorius LT 1 alap 2 foganty 3 l gbe ml ny l s 4 l gki ml ny l s szab lyoz gombbal 5 l gki ml ny l s szab lyoz gomb n lk l 6 nyom sszab lyoz gomb 7 manom ter 8 szersz m 9 t ml fogad csatlakoz 10 t...

Page 4: ...spr onym powietrzem pod wysokim ci nieniem mo e spowodowa odrzut narz dzia w kierunku przeciwnym do kierunku wyrzucania materia u natryskowego Nale y za chowa szczeg ln ostro no gdy si y odrzutu mog w...

Page 5: ...u sk adowania zu ytych urz dze Aby ograniczy ilo usuwanych odpad w konieczne jest ich ponowne u ycie recykling lub odzysk w innej formie gromadzi si energia Nale y zachowa ostro no podczas pracy oraz...

Page 6: ...and or compressed air system is necessary It is required that the measurement and installation of such system is carried out by personnel with appropriate quali cations Before each use of the tool ma...

Page 7: ...ssible for two of them to reduce the inlet pressure using a regulator built into the Manifold while two other outlets transfer the supply pressure The regulated outlets have a word REGULATED inscribed...

Page 8: ...nstallation Einstellung und Montage von Druck luftwerkzeugen darf nur von quali ziertem und geschultem Personal durchgef hrt werden Das Druckluftwerkzeug darf nicht ver ndert werden Ver nderungen k nn...

Page 9: ...Werkzeuge nicht berschreiten An und Abkuppeln von Druckluftwerkzeugen an den und vom Druckluftverteiler Achtung Vor dem An und Abkuppeln des Druckluftverteilers an das und vom Druckluftsystem und der...

Page 10: ...10 RUS c YT 23860 1 8 PT 1 4 6 3 3 8 10 1 3 0 63 O C 0 50...

Page 11: ...11 RUS 0 4 REGULATED a NON REGULATED 0 1 85 110 225 340 0 3 TOYASA www toya pl 0 4 II SAE 10...

Page 12: ...12 UA YT 23860 1 8 PT 1 4 6 3 3 8 10 M a 1 3 M a 0 63 O C 0 50...

Page 13: ...13 UA 0 4 II SAE 10 0 4 REGULATED NON REGULATED 0 1 85 110 225 340 0 3 TOYA SA www toya pl...

Page 14: ...pastebima bet kokia ala nedelsdami pakeiskite naujais nesugadintas siste mos komponentais Prie kiekvien pneumatin s sistemos naudojim rankio kom presoriaus ir arn viduje reikia i d iovinti kondensuot...

Page 15: ...perduoda maitinimo sl g I leidimo angos su reguliacija yra apra ytos ant korpuso od iu REGULATED o jimo angos be regu liacijos apra ytos ant korpuso su od iu NON REGULATED Reguliavimas atliekamas naud...

Page 16: ...s d ir j veic m r ju mi lai p rliecin tos vai ir j iezem instruments un j izmanto pamatne un vai saspiest gaisa sist ma kas izklied elektris kos l di us M r jumi un das sist mas uzst d ana ir j veic p...

Page 17: ...4 MPa Sadal t js ir apr kots ar etr m gaisa izej m Div s izej s var samazin t ieejas spiedienu izmantojot sadal taj iestr d to regul t ju un divas izejas nodod padeves spiedienu Izejas ar regul anu ir...

Page 18: ...uj c elektrick n boj Je nutn aby m en a mont takov insta lace prov d li pracovn ci s odpov daj c kvali kac P ed ka d m pou it m n ad zkontrolujte zda nejsou po kozeny dn sti pneumatick ho syst mu Pok...

Page 19: ...h je mo n sn it vstupn tlak pomoc regul toru zabudovan ho do rozd lova e a dva v stupy p en ej nap jec tlak Nastaviteln v vody jsou na krytu ozna eny slovem REGULATED a nere gulovan vstupy jsou na pou...

Page 20: ...m tla kom m e zapr ini sp tn r z zariadenia v smere opa nom k smeru vystrekovania nan an ho materi lu Zachov vajte n le it obozretnos a postupujte opatrne ke e sila sp t n ho r zu m e v ist ch podmie...

Page 21: ...eumatick ho n radia ktor chcete pripoji k rozde ova u Tlak dod van do rozde ova a nem e by vy ne maxim lny tlak n radia pri pojen ho do rozde ova a Prip janie a odp janie pneumatick ho n radia k rozde...

Page 22: ...us felt lt d sre val tekintettel hajtson v gre m r seket annak meg llap t s ra hogy sz ks ges e a szer sz mot lef ldelni vagy elektrosztatikus t lt d st elvezet s r tett leveg rendszert s vagy fel let...

Page 23: ...t ben lehet s g van a kimeneti nyom s cs kkent s re az eloszt ba p tett szab lyoz gomb seg ts g vel k t ny l s pe dig az eloszt ba rkez nyom st adja tov bb Aszab lyozhat kimenetek egy REGULATED felira...

Page 24: ...buie avut grij n timpul utiliz rii i a pauzelor de lucru pentru a evita riscul legat de energia acumulat a aerului comprimat Din cauza posibilit ii de nc rcare electrostatic trebuie f cu te m sur tori...

Page 25: ...neumatice la distribuitorul de aer presiunea n sistem trebuie redus la maxim 0 4 MPa Distribuitorul de aer este prev zut cu patru ie iri pentru aer Este posibil la dou dintre ele s se reduc presiunea...

Page 26: ...comienda que las personas que trabajen con la herramienta reciban la formaci n adecuada Esto aumentar signi cativamente la seguridad de trabajo Durante el funcionamiento con aire comprimido la energ a...

Page 27: ...e aire comprimido y las herramientas neum ticas al dis tribuidor la presi n en el sistema debe reducirse a un m ximo de 0 4 MPa El distribuidor tiene cuatro salidas de aire En dos salidas exis te la p...

Page 28: ...dant le fonction nement et pendant les interruptions de fonctionnement d viter le danger que repr sente l nergie accumul e de l air comprim En raison de la possibilit d accumulation d lectricit statiq...

Page 29: ...sant du syst me pneumatique n est endommag e En cas de d tection des dommages le remplacer imm diatement par des composants neufs et intacts S cher l humidit condens e l int rieur de l outil du com p...

Page 30: ...si lavora con aria compressa l intero sistema imma gazzina l energia Durante il funzionamento e durante le pause bisogna agire con cautela per evitare il pericolo rappresentato dall energia dell aria...

Page 31: ...o pneumatico sia danneggiato Se si notano danni sostituirlo immediatamente con un componente nuovo non danneggiato Prima di ogni utilizzo dell impianto pneumatico eliminare l u midit condensata all in...

Page 32: ...et het apparaat werken goed zijn opgeleid Dit zal de veilig heid op het werk aanzienlijk verhogen Tijdens het gebruik van perslucht wordt er energie verzameld in het hele systeem Bij het werken en tij...

Page 33: ...d weggegooid afval te verminderen is het noodzakelijk deze in een andere vorm te hergebruiken te recycleren of te rug te winnen van elektrostatische dissipatie van de ondergrond en of per sluchtinstal...

Page 34: ...34 GR YT 23860 kg 1 8 PT mm 1 4 6 3 mm 3 8 10 MPa 1 3 MPa 0 63 O C 0 50...

Page 35: ...35 GR 0 4 Mpa SAE 10 0 4 Mpa REGULATED NON REGULATED 0 1 Mpa 85 110 l min 225 340 l min 0 3 MPa TOYA SA www toya pl...

Page 36: ...36 GR...

Reviews: