67
F
N O T I C E O R I G I N A L E
CARACTERISTIQUES DE L’OUTIL
L’outil de cloueuse est alimenté en air comprimé à une pression appropriée. Au moyen de clous et agrafes facilite le travail par des
éléments d’épissage. Le fonctionnement correct, fi able et sûr de l’outil dépend de l’utilisation, parce que:
Avant d’utiliser l’outil, lire toutes les instructions et les maintenir.
Le fournisseur n’est pas responsable pour tout dommage et blessures causés par l’utilisation d’un outil mal utilisé, pour ne pas
se conformer pas aux normes de sécurité et aux recommandations de ce manuel. L’utilisation de l’outil de manière incorrecte
provoque la perte des droits des utilisateurs à la garantie, ainsi que le non-respect de l’accord.
ÉQUIPEMENT
L’outil est équipé d’un connecteur qui lui permet de se connecter au système pneumatique.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Paramètre
Unité de mesure
Valeur
Numéro de catalogue
YT-09212
Poids
[Kg]
2,8
Le diamètre de la connexion d’air (PT)
[ « ]
6,3 / 1/4
Le diamètre du tuyau d’arrivée d’air (interne)
[ « ]
10 / 3/8
Capacité du bac
[Pc.]
350
Attaches de type
clous
La longueur des éléments de fi xation
[Mm]
25 - 57
Dimensions des fi xations
la fi gure III
La pression maximale de service PS max
[MPa]
0,8
Pression de service recommandée
[MPa]
0,4 - 0,8
Pression acoustique (EN 12549)
[DB (A)]
88,6 ± 2,5
Puissance acoustique (EN 12549)
[DB (A)]
101,6 ± 2,5
Vibration (ISO 8662-11)
[M / s2]
3,73 ± 0,8
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
ATTENTION! Lorsque l’on travaille avec l’outil pneumatique il est recommandé de toujours suivre les règles de sécurité de base,
y compris la liste ci-dessous, afi n de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et éviter les blessures.
Avant d’utiliser cet outil pour lire toutes les instructions et les maintenir.
REMARQUE!
Lisez toutes ces instructions. Le non-respect pourrait donc conduire à un choc électrique, un incendie ou des bles-
sures. Le concept de « outil aérien » utilisé dans l’instruction fait référence à tous les outils entraînés par courant d’air comprimé
sous une pression suffi sante.
SUIVRE CES INSTRUCTIONS
Lieu de travail
La zone de travail doit être bien éclairée et propre. Le désordre et un mauvais éclairage peuvent être des causes d’accidents. Ne
pas utiliser d’outils pneumatiques dans un environnement de risque accru d’explosion, contenant des liquides infl ammables, de
gaz ou de vapeurs. Ne laissez pas les enfants ou d’autres personnes au lieu de travail. La perte de concentration peut entraîner
une perte de contrôle.
Sécurité du travail
Le couplage de l’outil pneumatique doit correspondre à la ligne d’alimentation d’air de sortie. Ne modifi ez pas les connecteurs ou
le cordon d’alimentation. Tous les câbles, les connecteurs et les prises doivent être propres, en bon état, en bon état et adapté
à une utilisation avec des outils pneumatiques. Les outils pneumatiques ne sont pas isolés en cas de contact avec les sources
d’électricité, donc d’éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs et les réfrigérateurs.
Mise à la terre du corps augmente le risque de choc électrique. Ne pas exposer les outils pneumatiques en contact avec la pluie
ou à l’humidité. L’eau et l’humidité qui pénètre à l’intérieur de l’outil augmente le risque de dommages d’outils et de blessures.
Ne pas surcharger l’alimentation en air à l’outil. Ne pas utiliser le cordon pour porter, brancher et débrancher le connecteur de
la source d’air comprimé. Éviter la puissance à la chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Aucun outil
puissance oxygène pneumatique, des gaz infl ammables ou toxiques. Pour utiliser l’outil de puissance juste fi ltré et le « lubrifi é »
Summary of Contents for YT-09212
Page 22: ...22 RUS...
Page 23: ...23 RUS 10 CEN CENELEC...
Page 24: ...24 RUS SAE 10 II IV 13 8 V VII...
Page 25: ...25 RUS VI 0 05 a 0 05 a WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...
Page 26: ...26 RUS 0 3 MPa...
Page 28: ...28 UA K...
Page 29: ...29 UA 10 CEN CENELEC...
Page 30: ...30 UA SAE 10 II IV 13 8 V VII VI 0 05 a 0 05 a...
Page 31: ...31 UA WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 0 3 MPa...
Page 84: ...84 GR...
Page 85: ...85 GR 10 O CEN CENELEC E i...
Page 86: ...86 GR SAE 10 II IV 13 8 bar V VII VI 0 05 MPa 0 05 MPa...
Page 87: ...87 GR WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 0 3 MPa...