background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

6

PL

musi być wyposażona w trzy przewody liniowe, przewód ochronny oraz przewód ochronny (3P+N+E). Przewody kabla zasila-

jącego oznaczono za pomocą kolorów izolacji. Przewody liniowe L1: brązowy, przewód L2: szary, przewód L3: czarny, przewód 

neutralny N: niebieski, przewód ochronny PE: żółto-zielony.  

Przewody kabla oraz sam kabel należy podłączyć zgodnie z dokumentacją dołączoną do wtyczki. 

Instalacja zasilająca produkt powinna być wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa umożliwiający awaryjne odcięcie dopływu 

prądu zasilającego.  

Na dno komory frytownicy opuścić grzałkę, a następnie umieścić płytkę fi ltra (II).

Upewnić się, że kran do zlewania oleju jest zamknięty (III).

Wlać  olej  tak  aby  znajdował  się  pomiędzy  znacznikami  minimalnego  i  maksymalnego  poziomu.  Przykryć  komorę  frytownicy 

pokrywą. 

UWAGA!

 Należy uwzględnić, że po włożeniu do komory frytownicy kosza z produktami spożywczymi przeznaczonymi do sma-

żenia poziom oleju się podniesie. 

Upewnić się, że włącznik sieciowy produktu znajduje w pozycji wyłączony – „OFF” lub „O”. 

Podłączyć wtyczkę kabla zasilającego produktu do gniazdka sieci elektrycznej.

Włączyć frytownicę za pomocą włącznika oznaczonego „ON/OFF lub I/O”. Włącznik należy przestawić w pozycję oznaczoną „ON 

lub I” Produkt uruchomi się, co zostanie zasygnalizowane zaświeceniem się kontrolki oznaczonej „POWER” – zasilanie.

Pokrętłem ustawić docelową temperaturę tłuszczu, rozpocznie się nagrzewanie, co zostanie zasygnalizowane zaświeceniem się 

kontrolki oznaczonej  „HEAT” – nagrzewanie. 

Po osiągnięciu nastawionej temperatury kontrolka oznaczona „HEAT”. Produkt samoczynnie będzie podtrzymywał nastawioną 

temperaturę do momentu wyłączenia zasilania. Każdorazowe włączenie grzałki spowoduje zaświecenie się kontrolki oznaczonej 

„HEAT”. 

Częstotliwość włączania się grzałki warunkuje nastawiona temperatura oraz temperatura otoczenia. Im wyższa nastawiona tem-

peratura oraz niższa temperatura otoczenia, tym częściej grzałka będzie włączana.  

Nałożyć frytki do kosza. Odkryć pokrywę i zanurzyć kosz w komorze z gorącym tłuszczem. Podczas zanurzania zachować ostroż-

ność rozgrzany tłuszcz przy kontakcie z wilgocią może rozpryskiwać się. 

Wszystkie frytki w koszu powinny znaleźć się pod powierzchnią tłuszczu. Przykryć komorę pokrywą (IV). Pokrywa posiada wy-

cięcie na rękojeść kosza. 

Po usmażeniu produktów spożywczych należy wyłączyć frytownicę włącznikiem, pokrętło regulacji  temperatury przestawić w 

pozycję oznaczoną OFF, a następnie  zachowując ostrożność podnieść pokrywę frytownicy i unieść koszyk za pomocą rękojeści. 

Koszyk posiada możliwość zwieszenia nad powierzchnią oleju (V), co pozwoli spłynąć nadmiarowi oleju. Następnie przesypać 

produkty spożywcze do osobnego naczynia. 

Odłączyć wtyczkę kabla zasilającego produkt od gniazdka i pozostawić odkrytą komorę frytownicy do ostudzenia oleju. 

Przystąpić do konserwacji.   

Uwaga! Niektóre produkty mogą posiadać półkę ociekową. Półkę ociekową należy zamontować na krawędzi bocznej frytownicy 

(VI). Pozwoli to pozbyć się nadmiaru tłuszczu z produktów spożywczych. Tłuszcz spłynie do komory frytownicy.     

Produkt posiada zabezpieczenie przed przegrzaniem. Jeżeli produkt samoczynnie wyłączy grzałkę oznacza to zadziałanie zabez-

pieczenia. W takim wypadku kontrolka zasilania świeci się, ale mimo ustawionej pokrętłem temperatury grzałka nie uruchamia się. 

Należy odczekać, aż grzałka ostudzi się, następnie nacisnąć przycisk oznaczony „RESET”, a produkt powinien wznowić normalną 

pracę. Przycisk „RESET” jest zabezpieczony przed przypadkowym wciśnięciem przez pokrywę, którą należy zdemontować za 

pomocą wkrętaka. Po użyciu przycisku należy go ponownie zabezpieczyć za pomocą pokrywy. 

Uwaga! W przypadku zadziałania zabezpieczenia temperaturowego, wyłączenie produktu i ponowne włączenie nie spowoduje 

wznowienia normalnej pracy. Na czas grzałki można wyłączyć produkt, ale po ponownym włączeniu zasilania należy najpierw 

wcisnąć przycisk oznaczony „RESET”, aby było możliwe wznowienie normalnej pracy.   

     

Konserwacja produktu

UWAGA!

 Wszystkie czynności konserwacyjne należy przeprowadzać przy wyłączonym zasilaniu produktu. 

W tym celu należy 

wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka sieciowego.

Upewnić się, że olej znajdujący się w komorze frytownicy został ostudzony. Podstawić pod kran naczynie o pojemności pozwala-

jącej na zmieszczenie całego oleju zgromadzonego w komorze frytownicy. Otworzyć kran przez uniesienie dźwigni, a następnie 

obrót w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara. 

Po zlaniu całego oleju, odchylić panel sterujący, co spowoduje uniesienie grzałki, którą należy oczyścić z tłuszczu za pomocą 

miękkiej szmatki lub ręcznika papierowego.

Wnętrze komory oraz pozostałe części produktu należy czyścić za pomocą szmatki lub gąbki nasączonej wodnym roztworem 

łagodnego środka do mycia naczyń. Po wyczyszczeniu produkt wytrzeć do sucha. 

Wnętrze komory należy czyścić przy każdej wymianie oleju, uprzednio odczekując do jego całkowitego ostygnięcia. Jeżeli w 

trakcie użytkowania zostaną zaobserwowane resztki żywności lub inne zanieczyszczenia należy je odłowić lub wymienić olej na 

świeży.  

Summary of Contents for YG-04608

Page 1: ...DINTUV S ELEKTRISK S FRI FRIT ZA FRIT Z FRITEUZA FREIDORA FRITEUSE FRIGGITRICE YG 04608 YG 04609 YG 04610 PL GB D RUS LT LV CZ H RO E F I YG 04615 YG 04616 YG 04617 YG 04620 YG 04621 YG 04622 YG 04632...

Page 2: ...2 PL GB D RUS LT LV CZ H RO E F I TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A I II IV III V VI 1 6 4 5 3 2 7 8...

Page 3: ...pultas 4 pagrindas 5 iaupas 6 krep ys 7 dangtis 8 ildytuvas LT 1 deep fryer chamber 2 housing 3 control panel 4 stand 5 tap 6 basket 7 lid 8 heater GB 1 Frittierkammer 2 Geh use 3 Steuerpaneel 4 Grun...

Page 4: ...u ytkowania przez dzieci w wieku do co najmniej 8 lat oraz osoby o obni onych mo liwo ciach zycznych umys owych i osoby o braku do wiadczenia i znajomo ci sprz tu Chyba e b dzie nad nimi sprawowany na...

Page 5: ...nie mo e by zbyt du a Mo na przyj zasad 100 gram w pro dukt w do sma enia na 1 litr oleju Sma enie zbyt du ej porcji mo e spowodowa zbytnie och odzenie oleju co spowoduje niedostateczne wysma enie po...

Page 6: ...cj oznaczon OFF a nast pnie zachowuj c ostro no podnie pokryw frytownicy i unie koszyk za pomoc r koje ci Koszyk posiada mo liwo zwieszenia nad powierzchni oleju V co pozwoli sp yn nadmiarowi oleju Na...

Page 7: ...g 4 5 5 5 6 6 5 7 Parametr Jednostka miary Warto Numer katalogowy YG 04617 YG 04620 YG 04621 YG 04622 YG 04623 Napi cie znamionowe V 380 400 220 240 220 240 220 240 220 240 Cz stotliwo znamionowa Hz 5...

Page 8: ...nstallation and connecting can be done only by quali ed personnel Product can be placed only on a hard at level and non ammable surface Substrate should withstand the weight of appliance itself togeth...

Page 9: ...the basket should be removed from the fryer chamber Do not leave it in a coagulating fat After nishing work and cooling down the oil in the fryer s chamber it should be covered with a lid this will pr...

Page 10: ...rt Wait till the heater cools down then press the RESET button and the product should restart normal operation RESET button is protected against incidental pressing by a cover which should be dismount...

Page 11: ...125 Rated capacity l 17 6 6 8 8 10 10 13 13 Minimum oil quantity l 6 5 2 5 2 5 3 2 3 2 4 4 5 2 5 2 Operating temperature O C 60 200 60 200 60 200 60 200 60 200 Net weight kg 8 9 9 5 10 5 12 Parameter...

Page 12: ...mit der Klebepistole eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Es ist kein Spielzeug f r Kinder Kinder d rfen das Ger t nicht ohne Beaufsichtigung reinigen Hinweise zum T...

Page 13: ...etauscht werden wenn es zu sch umen oder zu qualmen beginnt bzw zu dick wird Verbrauchtes l nicht mit frischem l mischen Lebensmittelreste und sonstige Verunreinigen nach jedem Gebrauch der Fritteuse...

Page 14: ...er in Funktion geht wenn das Ger t den Heizstab selbst ndig abschaltet In diesem Fall leuchtet die Kontrollleuchte f r die Stromversorgung weiter der Heizstab geht aber trotz der Verstellung des Tempe...

Page 15: ...25 Nennfassungsverm gen l 17 6 6 8 8 10 10 13 13 Mindest lmenge l 6 5 2 5 2 5 3 2 3 2 4 4 5 2 5 2 Betriebstemperatur o C 60 200 60 200 60 200 60 200 60 200 Nettogewicht kg 8 9 9 5 10 5 12 Parameter ME...

Page 16: ...16 RUS 8 10 10 C 38 C 90 16 A...

Page 17: ...17 RUS 175 C 100 1 IEC 60309 3P N E L1...

Page 18: ...18 RUS L2 L3 N PE II III OFF O ON OFF l O ON I POWER HEAT HEAT HEAT IV OFF V VI RESET RESET RESET...

Page 19: ...x120 220x130x100 200x185x115 220x200x100 220x210x125 17 6 6 8 8 10 10 13 13 6 5 2 5 2 5 3 2 3 2 4 4 5 2 5 2 O C 60 200 60 200 60 200 60 200 60 200 8 9 9 5 10 5 12 YG 04624 YG 04630 YG 04632 YG 04634 3...

Page 20: ...uotas personalas Produktas gali b ti pastatytas tik ant kieto plok io lygaus ir nedegaus pavir iaus Pavir ius tur t i laikyti pa io prietaiso o taip pat jame esan io maisto svor Reikia u tikrinti pert...

Page 21: ...ie nudegim arba gaisro Po kiekvieno gruzdintuv s panaudojimo reikia pa alinti krep i gruzdintuv s kameros Negalima jo palikti tir tesniame aliejuje Po u baigto darbo ir aliejaus au inimo gruzdintuv s...

Page 22: ...a Reikia palaukti kol ildytuvas atau v liau paspausti mygtuk pa enklint RESET o produktas tur t atnaujinti prast darb Mygtukas RESET yra apsau gotas nuo atsitiktinio spaudimo dang iu kur reikia i mont...

Page 23: ...x125 Vardin talpa l 17 6 6 8 8 10 10 13 13 Ma iausias aliejaus kiekis l 6 5 2 5 2 5 3 2 3 2 4 4 5 2 5 2 Darbo temperat ra O C 60 200 60 200 60 200 60 200 60 200 Neto svoris kg 8 9 9 5 10 5 12 Parametr...

Page 24: ...BU Produkta uzst d anu un piesl g anu var veikt tikai kvali c ts person ls Produktu var uzst d t tikai uz cietas plakanas l dzenas un neuzliesmojo as pamatnes Pamatnei j iztur pa as ier ces un taj nov...

Page 25: ...em un ugunsgr kam P c katras katla lieto anas reizes iz emiet grozu no katla tvertnes To nedr kst atst t ciet jo aj e P c darba pabeig anas un e as atdzi anas katla tvertn aizveriet tvertni ar v ku ta...

Page 26: ...dzas Nogaidiet l dz sild t js atdzis s p c tam nospiediet pogu kas apz m ta ar RESET un produkts s k norm li darboties Poga RESET ir aizsarg ta no nejau as nospie anas ar v ku kas demont jams ar skr...

Page 27: ...Nomin l ietilp ba l 17 6 6 8 8 10 10 13 13 Minim lais e as daudzums l 6 5 2 5 2 5 3 2 3 2 4 4 5 2 5 2 Darba temperat ra C 60 200 60 200 60 200 60 200 60 200 Neto svars kg 8 9 9 5 10 5 12 Parametrs M r...

Page 28: ...j c se p epravy a instalace v robku POZOR Instalace a p ipojen v robku m e prov d t pouze kvali kovan person l V robek m e b t postaven pouze na tvrd ploch m rovn m a neho lav m podkladu Podklad by m...

Page 29: ...ich odstranit kousky ledu Voda p i kontaktu s hork m olejem zp sob jeho prsk n co m e zap init pop len i po r Po ka d m pou it frit zy mus te odstranit z komory frit zy ko Nenech vejte jej v tuh m tuk...

Page 30: ...T a v robek by se m l vr tit do norm ln ho provozu Tla tko RESET je zaji t no proti n hodn mu stisknut poklopem kter je nutn odinstalovat pomoc roubov ku Po u it tla tka je nutn jej znovu zajistit pom...

Page 31: ...novit kapacita l 17 6 6 8 8 10 10 13 13 Minim ln mno stv oleje l 6 5 2 5 2 5 3 2 3 2 4 4 5 2 5 2 Provozn teplota C 60 200 60 200 60 200 60 200 60 200 ist hmotnost kg 8 9 9 5 10 5 12 Parametr M rn jedn...

Page 32: ...yerekek A term k sz ll t s ra s telep t s re vonatkoz aj nl sok FIGYELEM A term ket kiz r lag szakk pzett szem lyzet telep theti s k theti be A term ket kiz r lag kem ny lapos sima s ghetetlen padl za...

Page 33: ...deig frissen lehet tartani az olajat A felforr s tott olajba helyezett lelmiszert el bb ki kell olvasztani ha pedig a gy rt enged lyezi fagyasztott lelmiszer s t s t arr l el bb el kell t vol tani a j...

Page 34: ...kapcsolja a f t bet tet az azt jelenti hogy bekap csolt a h v delem Ilyen esetben a t pfesz lts g ellen rz l mp ja vil g t de a h fokszab lyz forgat gombbal be ll tott h m r s klet ellen re a f t bet...

Page 35: ...ges rtartalom l 17 6 6 8 8 10 10 13 13 Minim lis olajmennyis g l 6 5 2 5 2 5 3 2 3 2 4 4 5 2 5 2 zemi h m rs klet O C 60 200 60 200 60 200 60 200 60 200 Nett t meg kg 8 9 9 5 10 5 12 Param ter M rt ke...

Page 36: ...ii nesupraveghea i nu trebuie s efectueze cur area sau ntre inerea aparatului Recomand ri pentru transportul i instalarea aparatului ATEN IE Instalarea i conectarea aparatului poate f cut doar de pers...

Page 37: ...imp Produsele alimentare puse n ulei erbinte trebuie decongelate dar dac produc torul permite frigerea produselor alimentare congelate trebuie s elimina i buc ile de ghea din ele Apa n contact cu ulei...

Page 38: ...e te automat nc lzirea acest lucru declan eaz protec ia n cazul acesta lampa de control a aliment rii se va aprinde dar de i se seteaz temperatura din butonul rotativ plita nu va porni A tepta i p n c...

Page 39: ...ate nominal l 17 6 6 8 8 10 10 13 13 Cantitatea minim de ulei l 6 5 2 5 2 5 3 2 3 2 4 4 5 2 5 2 Temperatura de func ionare O C 60 200 60 200 60 200 60 200 60 200 Mas net kg 8 9 9 5 10 5 12 Parametru U...

Page 40: ...isados o instruidos sobre el uso del producto de manera segura para que los riesgos asociados sean comprensibles Los ni os no deber an jugar con el producto Los ni os no acompa ados por los adultos no...

Page 41: ...nte Evite fre r el aceite gastado El aceite debe ser reemplazado regularmente Puede veri car la tasa de uso de aceite con los dis positivos de prueba disponibles por separado Si el aceite comienza a f...

Page 42: ...fe el cable de alimentaci n de la toma de corriente y deje que la c mara de la freidora expuesta se enfr e Proceda al mantenimiento Importante Algunos productos pueden tener una bandeja de goteo La ba...

Page 43: ...60 50 60 50 60 Potencia nominal kW 5 2 2 2 2 3 3 3 3 Clase de aislamiento II II II II II Tama o de la canasta largo x ancho x alto mm 270x210x120 220x130x100 200x185x115 220x200x100 220x210x125 Capaci...

Page 44: ...duit de mani re s re de sorte que les risques associ s sont compris Les enfants ne devraient pas jouer avec le produit Les enfants ne devraient pas tre autoris s e ectuer le nettoyage et l entretien d...

Page 45: ...re puis e huile L huile doit tre remplac r guli rement Le degr d puisement du p trole peut tre v ri e l aide des testeurs disponibles s par ment Si l huile commence mousser la fum e ou devenir trop vi...

Page 46: ...de la sortie de produit et de laisser expos e la chambre pour refroidir l huile de la friteuse Passez l entretien Attention Certains produits peuvent avoir un gouttoir Le bac de r cup ration doit tre...

Page 47: ...240 Fr quence nominale Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Puissance nominale W 5 2 2 2 2 3 3 3 3 Classe d isolation et et et et et Taille panier l x W x H mm 270x210x120 220x130x100 200x185x115 220x200x...

Page 48: ...li persone non venga esercitata la supervisio ne o condotta un istruzione sull uso sicuro del prodotto in modo tale che i rischi connessi vengano capiti I bambini non devono giocare con il prodotto I...

Page 49: ...controllato utilizzando tester disponibili separatamente Se l olio inizia a schiumarsi fumare o diventare troppo appiccicoso l olio deve essere sostituito Non mescolare l olio usato con olio fresco D...

Page 50: ...parato Scollegare la spina del cavo di alimentazione del prodotto dalla presa a muro e lasciare aperto il vano friggitrice nch l olio non si ra reddato Proseguire con la manutenzione Attenzione Alcuni...

Page 51: ...quenza nominale Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Potenza nominale kW 5 2 2 2 2 3 3 3 3 Classe di isolamento I I I I I Dimensione del cestino lung x larg x alt mm 270x210x120 220x130x100 200x185x115 22...

Page 52: ...i forr sok kal val akt v gazd lkod st az elhaszn lt berendez seknek a t nkrement elektromos berendez seket gy jt pontra t rt n besz ll t s val Ahhoz hogy a megsemmis tend hullad kok mennyis g nek cs k...

Reviews: