background image

F2

Copiez le numéro 

de série ici :

Copiez le numéro de 

modèle / pièce mère ici :

TOUS NOS REMERCIEMENTS

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit de
qualité. Cet outil mécanique de plein air moderne est
conçu pour vous rendre service pendant longtemps. Il
vous sauvera beaucoup de temps comme vous pourrez
vous en rendre compte. Ce manuel de l'utilisateur
comporte un mode d'emploi facile à comprendre. Prenez
soin de lire le manuel au complet et suivez toutes ses
instructions à la lettre afin de conserver votre nouvel outil
mécanique de plein air en excellent état de
fonctionnement. 

RÉFÉRENCES, ILLUSTRATIONS ET
SPÉCIFICATIONS RELATIVES AU PRODUIT

Toutes les informations, illustrations et spécifications
contenues dans ce manuel tiennent compte des
dernières informations techniques disponibles au
moment de mettre sous presse. Nous nous réservons le
droit d'y apporter des modifications à tout moment, sans
préavis.
Copyright© 2003 MTD SOUTHWEST INC., Tous droits
réservés.

NFORMATIONS D’ENTRETIEN 

Tout entretien effectué sur cet appareil pendant et après
la période de garantie doit être fait par un concess-
ionnaire agréé uniquement. Obtenez la liste des
concessionnaires agréés appelez le 1-800-345-8746, ou
le  1-800-668-1238 au Canada. Pour de plus amples
informations à propos de votre appareil, visitez
www.yardmachines.com.

NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT
CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ. TOUT SERVICE
SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D'ACHAT. 

Avant d'assembler votre nouvel équipement, repérez la
plaque signalétique de l'appareil et copiez ses
informations dans l'espace ci-dessous. Ces informations
sont essentielles si vous désirez obtenir de l'aide auprès
de notre service technique ou d'un distributeur agréé. Un
exemple de plaque signalétique est présenté ci-dessous.

S/N :

ITEM :

MODEL :

Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel avant de démarrer ou de faire fonctionner cet équipement. 

CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS, ET D’AUTRES SONT EN INSTANCE.

TABLE DES MATIÈRES

Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Consignes de sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Familiarisez-vous avec votre appareil  . . . . . . . . . . .7

Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Mode d'emploi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Entretien et réparations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Nettoyage et entreposage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Tableau de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Caractéristiques  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Garantie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Liste des pièces . . . .Intérieure de la Couverture Arrière 

Numéro de modèle

Numéro de série

Numéro de pièce mère

INTRODUCTION

Si vous éprouvez des difficultés à assembler ce produit
ou si vous avez des questions concernant les
commandes, le fonctionnement ou l’entretien de cet
appareil, veuillez communiquer avec notre service
technique.

Summary of Contents for Snow Fox Electric Snow Thrower

Page 1: ...Operator s Manual IMPORTANT Read safety rules and instructions carefully before operating equipment PART NO 769 00858 8 03 English Electric Snow Thrower Snow Fox...

Page 2: ...00 668 1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers near you For more details about your unit visit our website at www yardmachines com If you have difficulty assembling this product...

Page 3: ...all warnings and safety instructions Failure to do so can result in serious injury to the operator and or bystanders FOR QUESTIONS CALL 1 800 345 8746 IN U S OR 1 800 668 1238 in CANADA SYMBOL MEANING...

Page 4: ...unplug the unit when not in use and before performing any maintenance or repairs WHILE OPERATING Walk never run Be sure the snow thrower is not in contact with anything before starting the unit Stay a...

Page 5: ...rst and unplug the extension cord Keep clothing and body parts away from the rotor Do not operate the motor faster than the speed needed Do not run the motor at high speed when not clearing snow Alway...

Page 6: ...erating area SYMBOL MEANING THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Small objects can be propelled at high speed causing injury Keep away from the rotating rotor SPINNING RO...

Page 7: ...thways and more Discharge Directional Control Vanes Rotor Flange Lock Nut Cover Screws 7 Belt Case Cover Scraper Starter Button Overload Protection Switch Front Handle Bail Cord Retainer Cord Outlet R...

Page 8: ...s acceptable Both the cord retainer and guide bar restrain the extension cord and keep it out of the way at all times safely to the side of the operator The extension cord and retainer will slide on t...

Page 9: ...oad switch to reset Resume operation Fig 4 If the switch pops again shortly after the first time 1 Allow the unit to cool for 15 to 30 minutes 2 After the unit has cooled press the overload switch to...

Page 10: ...the discharge directional control turns approximately 45 degrees in either direction left or right Do not force it 4 Release the discharge directional control so it fits into the slot to secure the d...

Page 11: ...lt case cover Drive Pulley Belt Driven Pulley Belt Tensioner Idler Arm Washer 5 Reinstall the cover with the seven 7 screws To make installation easier place the narrow part of the cover into the rece...

Page 12: ...round or on a work bench Position the unit so the vanes and rotor are facing up 2 Beneath the rotor locate the three 3 screws securing the scraper to the housing Remove them using a T20 Torx bit or fl...

Page 13: ...is required contact your authorized service dealer C A U S E A C T I O N Belt is damaged Replace the belt according to Inspecting Replacing the Driver Belt MOTOR IS ON BUT ROTOR WILL NOT TURN C A U S...

Page 14: ...is given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship f...

Page 15: ...Manuel de l utilisateur IMPORTANT lisez soigneusement les r gles et consignes de s curit avant de faire fonctionner cet quipement Fran ais Chasse neige lectrique PARTIE NUM RO 769 00858 8 03 Snow Fox...

Page 16: ...345 8746 ou le 1 800 668 1238 au Canada Pour de plus amples informations propos de votre appareil visitez www yardmachines com NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU D TAILLANT CHEZ QUI VOUS L AVEZ ACHET TOU...

Page 17: ...comment arr ter l appareil et d sactiver les commandes rapidement N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu malade ou sous l effet de l alcool de drogues ou de m dicaments Les enfants et adolescen...

Page 18: ...paraissent endommag s remplacez les ou r parez les Durant un nettoyage une inspection ou une r paration assurez vous que le rotor et les pi ces mobiles sont arr t s D branchez la rallonge pour emp ch...

Page 19: ...et les pieds loign s des pi ces mobiles Ne touchez pas l h lice en rotation et n essayez pas de l arr ter Si le rotor ne tourne pas librement parce qu il est pris par la glace d gelez soigneusement l...

Page 20: ...de coupe SYMBOLE SIGNIFICATION LES OBJETS PROJET S PEUVENT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT les petits objets peuvent tre projet s grande vitesse ce qui peut causer des blessures LE ROTOR...

Page 21: ...e directionnel de la d charge Rotor crou de blocage embase Vis de carter 7 Carter de courroie Racloir Bouton de d marrage Bouton du guidon Guidon CONSIGNES DE S CURIT Commutateur de Protection Contre...

Page 22: ...de guidage retiennent la rallonge et la maintiennent toujours en dehors du chemin en toute s curit du c t de l op rateur La rallonge et la retenue se glissent dans la barre de guidage lorsque l appar...

Page 23: ...la neige d terminent la vitesse de marche avant 2 Poussez l appareil de mani re ce que l unit roule sur le racloir 3 Assurez vous que le cordon d alimentation est bien attach la retenue du cordon et...

Page 24: ...d charge tourne d environ 45 degr s dans chaque direction gauche ou droite Ne forcez pas 4 D gagez le contr le directionnel de d charge de la fente de direction de d charge afin d tablir le sens de pr...

Page 25: ...u rebut de mani re responsable Fig 10 4 Mettez en place la nouvelle courroie autour de la poulie motrice et de la poulie conduite Fig 10 Tirez le tendeur de courroie bras de renvoi en arri re pour enr...

Page 26: ...tionnez l appareil de fa on ce que les aubes et le rotor soient tourn s vers le haut 2 Sous le rotor rep rez puis retirez les trois 3 vis qui retiennent le racloir au bo tier l aide d un tournevis lam...

Page 27: ...e les Surcharges Disjoncteur de 120 V 15 amp Guidonst Tube acier Poids de l appareil 9 kg 20 lb Profondeur de la neige maximum 0 152 m tres 6 inches Largeur du chemin d gag 0 3175 m tres 12 5 inches S...

Page 28: ...F14 REMARQUE...

Page 29: ...F15 REMARQUE...

Page 30: ...753 04435 Cord Restraint 10 791 182677 Knob 11 753 04052 Washer 12 791 182899 Bolt 13 753 04436 Lower Handle 14 753 04437 Wheel 15 753 04062 Push Cap 16 753 04438 Spacer 17 753 04439 Axel 18 791 18221...

Page 31: ...0010 Scraper 12 791 181858 Screw 13 791 00015 Spring 14 791 00016 Idler Arm 15 753 04081 Ball Bearing 16 791 00017 Keeper 17 753 04082 Flange Bearing Item Part No Description 18 791 00018 Driven Pulle...

Page 32: ...OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires M...

Reviews: