background image

 4

Ne fa

ites pas 

foncti

onner le 

mote

ur si le filtre à

 air ou

le couvercle de

 la prise d’a

ir du carb

urateur n’est 

pas

en place

, sa

uf pour effe

ctuer un 

réglage. L’

absence

de ces 

pièces pe

ut créer un

 risq

ue d’i

ncen

die.

N’utilisez que des accessoi

res

 recomman

dés pa

r le

fabricant. Il est conse

illé de l

ire, de 

bien comprend

re

et de

 suivre toutes les 

in

structio

ns qui a

ccompagnent

l’accesso

ire homologué

.

En cas de

 situations q

ui n

e sont pas men

tionné

es

dans cette notice, 

soyez prude

nt et faites pre

uve d

e

bon sens. Ad

resse

z-vo

us a

u con

cession

naire en 

cas

de besoin.

2.  ENFANTS

Un accident grave risque

 de

 se pr

oduire si

 le

conducte

ur n’e

st p

as touj

ours très vigilan

t e

n

présence

 d’enfa

nts. Les 

en

fants sont souven

t attirés

par le travail de la te

rre. Ne supp

osez ja

mais qu’ils

vont rester 

là où

 vous l

es a

vez vu

s. 

Éloi

gnez les 

enfa

nts de la

 zone

 de travail et pl

acez-

les sous la surveillan

ce 

d’un

 ad

ulte autre que 

le

conducte

ur 

de la machin

e.

Restez vigil

ant et arrêtez la machine si des enfants

s’approchen

t de la zon

e de tra

vail.

Ne perme

ttez ja

mais à des en

fants d

e moins de

 14

ans d’utiliser le motoculteu

r. 

3.  SERVICE

Faites trè

s atte

ntion en mani

pulant de 

l’essence et

d’au

tres

 carb

uran

ts. I

ls so

nt très i

nflammabl

es et les

vapeurs risqu

ent d’exploser.

Ne remisez l’hui

le et l’e

ssence que dan

s des bidons

homologué

s. Éloi

gnez-les de

s source

s de cha

leur 

et

des flamme

s nues e

t garde

z-le

s hors d

e la

 porté

e d

es

enfants. Vé

rifiez le ni

veau d’essen

ce et fai

tes le

 plein

avant de faire d

émarrer le moteur. N’en

levez ja

mais

le capucho

n d’e

ssence et n

’ajoutez pa

s d’essen

ce

pendant que

 le

 mote

ur tou

rne. Laissez refroid

ir le

mote

ur pend

ant deux 

minutes 

avant 

de faire

 le p

lein.

Serrez 

bien le

 capucho

n d’essen

ce e

t essuyez 

toutes

les écl

aboussures ava

nt de re

mettre l

e moteur e

n

marche po

ur éviter tout risque

 d’exp

losion et

d’incend

ie.

Éteign

ez tou

tes

 les 

cigarettes, ci

gares, pipe

s et

autres objets inca

ndescents.

Ne fa

ites jamai

s le p

lein à l

’intéri

eur car les vap

eurs

inflammables ri

squent de

 s’a

ccumuler à cet endroi

t.

Ne re

misez jama

is la mach

ine ou l

e bidon 

d’essence

à proxim

ité

 d’une flamme nu

e ou d’é

tin

celles (près

d’un cha

uffe-e

au, d’un 

radia

teu

r, d’u

n sèch

e-linge o

u

d’un calorifère).

Ne faites j

amais 

foncti

onner un

e ma

chine da

ns un

local clos car le

s gaz d’é

chapp

ement contiennen

t du

monoxyde

 de ca

rbone, 

un gaz sans 

odeur ni sa

veur

et mortel.

Limi

tez l

es risque

s d’ince

ndie en d

ébarrassant l

e

mote

ur des brins d’he

rbe, fe

uilles et autres saletés.

Essuyez les éclaboussures 

de carburant. Laissez la

machine 

refroi

dir pendant au moins 5 mi

nutes avant

de la remiser

.

Vérifie

z que le

s dents et toutes les pi

èces mobiles

sont arrê

tées ava

nt de

 nettoyer, d

e rép

arer o

u

d’inspecter la machi

ne. D

ébranchez le fil de la

 boug

ie

et éloign

ez le fil 

pour éviter 

tout 

démarrage

accidentel. N’u

tilisez p

as de

 liquide

s inflammables

pour 

nettoye

r le

 filtre à air.

Nous ne recommand

ons pas 

l’emplo

i d’un app

areil d

e

lavage à la

 pression p

our nettoyer votre machi

ne. Un

tel 

appa

reil risque

 d’

endomma

ger les comp

osants

électriq

ues, les fusé

es, le p

oulies, les ro

ulements o

u

le moteur. L’utilisation d’

un appareil

 de

 lavage sous

pression peut aussi

 racco

urcir la durée de vie de

 la

machine et li

mite

r sa facilité d’

entretien.

Vérifie

z que tous les écrou

s, bo

ulons 

et vis son

t bie

n

serrés et que la machin

e est en b

on état de

 ma

rche.

Ne modi

fiez p

as l

es 

dispositifs de sécurité. Vérifiez

souvent qu

’ils fonctionnent correcte

men

t.

Ne modi

fiez p

as l

e ré

glage 

du régul

ateur et ne

 la

issez

pas le moteu

r s’embal

ler. Le régu

lateur contrô

le le

régime maximum 

du moteur pour ass

urer un

fonctionn

ement sans danger. Un régi

me e

xce

ssif est

dangereu

x et risq

ue d’end

ommager le

 mote

ur et les

autres piè

ces

 mobiles 

de la

 machine.

AVERTISSEMENT — VOTRE 

RESPONSABILITÉ

Cette mach

ine ne doit

être utilisée que pa

r de

s pe

rsonnes qui pe

uvent

lire, comprendre et r

especter les avertissemen

ts

et in

structions qu

i figuren

t da

ns ce

tte notice et sur la

machine.

Figur

e 1  Étique

ttes de sécurité su

r la mach

ine

ÉVITEZ D

’Ê

TRE

 BLESSÉ

 PAR

 LES

DENTS EN ROTATI

ON. ÉLOIGNE

Z

MA

INS

, PIED

S ET

 VÊTEM

EN

TS.

ATTENTION

VE

UILLE

Z LIRE

 LA NO

TICE

 

D’UTILIS

ATION.

CONN

AIS

SEZ L

’E

MPL

ACEM

ENT DE

 

TOUTES LE

S COMMANDES

.

LA

IS

SE

Z TOUS

 L

ES D

ISP

OSIT

IF

S DE

 

SÉC

UR

IT

É ET ÉC

RA

NS

 EN P

LAC

E.

NE P

ERM

ETT

EZ

 JA

MAIS 

À DES 

EN

FANTS, NI À DE

S ADULTES Q

UI NE

 

CONNAISS

ENT P

AS

 LA MA

CHINE, DE 

SE

 SERV

IR DE L’

ÉQUIPEME

NT.

ARRÊ

TEZ LE MOTEUR A

VA

NT DE 

DÉGAGER L

ES

 DENTS O

U AV

ANT 

D’EFFE

CTUE

R DES RÉ

PARATIONS.

ÉLO

IGNEZ TOUS

 LE

S SP

EC

TATEURS

 

DE LA

 MACHINE.

NE V

OU

S A

PP

ROCHE

Z PA

S DES 

PIÈ

CES EN 

MO

UVEME

NT

.

FAITE

S TRÈS

 ATTE

NTION EN 

RECULA

NT OU 

EN TIRANT LA 

MA

CHINE VE

RS VOUS.

POUR ÉVITER

TO

UTE

 BLESSURE

A VER

TISSEMENT

Summary of Contents for 300 Series

Page 1: ...OPERATOR S MANUAL FRONT TINE TILLERS 300 Series IMPORTANT READ MTD PRODUCTS LTD P O BOX 1386 KITCHENER ON N2G 4J1 PRINTED IN THE U S A 772C0730 SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY 10 04...

Page 2: ...tion or maintenance of this unit please call a Customer Support Representataive For US Customers 1 330 220 4MTD 4683 or 1 800 800 7310 For Canadian Customers 1 800 668 1238 Please have your unit s mod...

Page 3: ...he engine 4 Never leave this machine unattended with the engine running 5 Never attempt to make any adjustments while the engine is running except where specifically recommended in the operator s manu...

Page 4: ...only accessories and attachments approved for this machine by the machine manufacturer Failure to do so can result in serious injury 21 If situations occur which are not covered in this manual use ca...

Page 5: ...SEMBLY WARNING Disconnect the spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting ATTACHING THE TAILPIECE AND DEPTH STAKE 1 Remove the two self tapping screws on the frame Sli...

Page 6: ...sembly in the same manner as you attached the forward cable See Figure 5 FINAL CLUTCH ADJUSTMENT To check the clutch cable adjustment proceed as follows 1 Disconnect the spark plug wire and move it aw...

Page 7: ...to the rear to move the tines in reverse Release the lever to stop the reverse tine drive See Figure 7 NOTE Never engage both the forward and reverse tine drives at the same time Engaging both forwar...

Page 8: ...slowly Do not let starter handle snap back against starter Repeat preceding instructions 5 and 6 until engine starts 7 When engine starts move choke lever on engine halfway between CHOKE and RUN 8 Mo...

Page 9: ...nd tilling paths then make the third path between the first and second as shown in Figure 13 In some soils the desired depth is obtained the first time over the garden In other soils the desired depth...

Page 10: ...r mixing compost in the pile or for mixing it with the soil in your garden This should be done after the soil has been broken to the full working depth The compost should be worked in to a depth of si...

Page 11: ...epairs or maintenance TROUBLE SHOOTING Refer to page 13 of this manual for trouble shooting information ENGINE Refer to the separate engine manual for all engine maintenance instructions Maintain engi...

Page 12: ...390 Shown 5 Reassemble the new belt following instructions in reverse order Make certain the reverse drive belt is assembled with the wide side of the belt against the transmission and engine pulleys...

Page 13: ...a fuel stabilizer is used Move throttle lever to start position Clean fuel line Move switch to ON position Connect wire to spark plug Clean adjust gap or replace Refer to the engine manual packed wit...

Page 14: ...14 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 30 37 30 43 27 23 46 47 48 49 1 2 3 4 5 2 7 50 60 30...

Page 15: ...6 18 25 786 0003 Tail Piece Brkt LH Support de la partie arri re CG 26 786 0004 Tail Piece Brkt RH Support de la partie arri re CD 27 711 0415 Clevis Pin 3 8 Dia Axe de chape 3 8 Dia 28 710 0805 Hex B...

Page 16: ...16 3 17 18 21 19 16 42 43 45 46 4 5 7 11 2 1 6 8 9 10 5 14 44 37 40 22 39 41 36 38 33 3 13 30 29 32 31 34 35 28 27 48 47 25 26 24 24 23 20 25 19 49...

Page 17: ...ommande de l embrayage avant 23 746 0953 Reverse Clutch Cable C ble de commande de l embrayage arri re 24 756 0585 Flat Pulley 6 Dia Poulie plate 6 po diam 25 750 0892 Spacer 64 Dia x 2 4 Lg Entretois...

Page 18: ...purchase MTD PRODUCTS LIMITED will replace the defective battery for the original pur chaser for a cost of one half 1 2 of the current retail price of the battery in effect at the date of return Full...

Page 19: ...19 NOTES...

Page 20: ...20 NOTES...

Page 21: ...16 NOTES...

Page 22: ...dix 90 jours mais dans un d lai de cent vingt 120 jours de la date d achat MTD PRODUCTS LIMITED s engage remplacer la batterie d fectueuse l acheteur initial pour la moiti du prix de vente au d tail...

Page 23: ...ch dans le cauchon du r sservoir Pr sence d eau ou de salet dans le syst me Filtre air sale Carburateur mal r gl Ouvrez le volet de d part Branchez et serrez le fil de la bougie Nettoyez la conduite d...

Page 24: ...TRE 8 REMISAGE HORS SAISON Si vous ne pr voyez pas d utiliser le motoculteur pendant plus de 30 jours proc dez comme suit 1 l ext rieur videz compl tement le r servoir d essence Laissez le moteur toun...

Page 25: ...ile enlever si elle n est pas s che REMARQUE L utilisation d un nettoyeur sous pression pour nettoyer la machine est d conseill e Cela risque en effet d endommager les composants lectriques les fus es...

Page 26: ...ez pas les surfaces chaudes ni le silencieux Un r glage mineur du carburateur peut tre n cessaire pour compenser les diff rences de carburant de temp rature d altitude et de charge Consultez la notice...

Page 27: ...r paration du sol La manette des gaz doit tre plac e pour que le moteur tourne lentement une vitesse de d placement Lorsque les dents ext rieures sont install es la largeur de travail est de 22 ou 24...

Page 28: ...fondeur de travail Voir la Figure 12 Quand on rel ve le guide de profondeur on diminue la profondeur de travail et on augmente la vitesse de d placement Laissez peu pr s 8 pouces de terre non retourn...

Page 29: ...manette du volet de d part sur le moteur mi distance entre la position CHOKE Volet ferm et RUN Marche 7 D placez la commande de l obturateur vers la position SLOW Lent pour quelques minutes Placez la...

Page 30: ...la Figure 7 Pressez la poign e contre le guidon pour embrayer la marche avant L chez la pour arr ter POIGN E D EMBRAYAGE DE LA MARCHE ARRIERE Mod le 390 seulement Elle se trouve en avant du panneau d...

Page 31: ...la marche arri re est le c ble le plus en avant du motoculteur Accrochez l extr mit du c ble de marche arri re sur la poign e de marche arri re au dessus du guidon comme vous avez attach le c ble de...

Page 32: ...lage est en position sur le motoculteur AVANT L ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT D branchez le fil de la bougie et mettez le la masse contre le moteur pour viter tout d marrage accidentel INSTALLATION DE L EM...

Page 33: ...jamais fonctionner une machine dans un local clos car les gaz d chappement contiennent du monoxyde de carbone un gaz sans odeur ni saveur et mortel Limitez les risques d incendie en d barrassant le m...

Page 34: ...d bri t ou si vous prenez des m dicaments ralentissant les r actions D blayez la zone de travail et ne permettez personne surtout de jeunes enfants et animaux de compagnie de rester proximit Arr tez...

Page 35: ...s ou pour toute question concernant les commandes le fonctionnement ou l entretien de la machine appelez le service apr s vente au Pour clients des tats Unis 1 330 220 4MTD 4683 or 1 800 800 7310 Pour...

Page 36: ...TEURS DENTS L AVANT DE LA S RIES 300 NOTICE D UTILISATION IMPORTANT VEUILLEZ LIRE MTD PRODUCTS LTD P O BOX 1386 KITCHENER ON N2G 4J1 772C0730 ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE S CURIT 10 04 IMPRIM AU TAT...

Reviews: