background image

 11

CHAPITRE 5:  RÉGLAGES

AVERTISSEMENT: 

Débr

anche

z le fil

de la b

oug

ie et m

ette

z-le 

à la terre

 contre

le mote

ur avan

t d’effectuer

 un r

égl

age, un

e

répa

ratio

n ou

 u

n en

tretien

.

RÉGLAG

E DE LA LARGEUR DES DENTS

La lar

geur d

e tra

va

il du mo

toculteur est de 2

2

pouces. (

Voir

 la Figu

re

 15.)

 Pour au

gmen

ter la

largeu

r de

 travail à 2

4 p

ouces, enlevez les axe

s d

e

ch

ape et les

 goupilles ép

ingles, sortez les dents

extérieu

re

s d’un

 pouce 

et bloque

z-les e

n po

sition

avec les

 axes de chape et 

les goupilles épingles

.

(V

oir la F

igu

re 16

Figu

re 17

.) Pou

r cu

ltiver

 le

 sol,

réduise

z la la

rgeur

 de tra

vail à

 13 po

uces en r

etir

ant

les den

ts extérie

ure

s. (V

oir la

 Figur

e 17

.)

Figu

re

 15 

 

Figu

re

 16 

 

Figu

re

 17 

 

RÉGLAG

E DES RO

UES

Pour ré

gler la fo

urch

e des roue

s et la

 po

sition

 des

roues, co

nsultez le chapitr

e «

MODE D’EMPL

OI DU

MO

TOCU

LTEUR

», pa

ge 

8.

RÉGLAG

E DU GUIDE DE PROFONDEUR

Consultez le chapitre «MOD

E D’EMPLOI DU

MO

TOCU

LTEUR

», pa

ge 

8.

RÉGLAG

E DE L ’EMBRA

Y A

GE

Pour r

égler l’e

mbra

yage, consultez le

 ch

apitre

«RÉGLA

GE F

INAL DE L

’EM

BRAYAGE» dan

s les

instructio

ns d’assemb

lage.

RÉGLAG

E DU CARBURATEUR

AVERTISSEMENT: 

Si vous 

devez

effectuer u

n ré

glage que

lconque pe

ndant

que le mote

ur tourne

 (par ex. 

carbu

ra

te

ur)

,

débr

ayez tous les em

brayag

es et dents.

Éloigne

z-vous de to

utes le

s pièce

s mob

iles

et n

e to

uchez p

as 

les sur

faces 

chaud

es ni

le silencieux.

Un ré

glag

e m

ine

ur du

 carb

urat

eur p

eut

 être

nécessaire p

our

 compen

ser l

es différe

nces de

carb

urant, de 

tempé

ra

tu

re, d

’altitu

de et de ch

arge

.

Co

nsultez la notice d’utilisation du moteur 

fournie

avec le moto

culte

ur qua

nt aux r

églage

s d

u

carb

urateur

.

REMA

RQUE: 

Un filtre à air sa

le empêche le

moteur de to

urne

r ré

guliè

rement. 

Vérifiez 

que le filtr

e

à air est p

ro

pre

 e

t bie

n insta

llé sur le ca

rbur

ateur

avant d’a

juster

 celui-ci. 

N’effe

ctuez a

ucun

 ré

glag

e

inutile. Le

s régla

ges de l’usin

e co

nviennen

t dans la

plupar

t des 

situations.

CHAPITRE 6:  LUBRIFICATION

AVERTISSEMENT: 

Arrêtez toujours

 le

mote

ur et déb

ranchez le fil de

 la boug

ie

ava

nt 

tout 

netto

yag

e, to

ute lu

brific

ation

 ou

autr

e régla

ge

 sur

 le motoculteur.

Points de Pivotage — 

Démo

ntez

 le c

arte

r de

 la

cour

roie e

t lub

rifiez 

toutes l

es pi

èces mobile

s et

points d

e pivo

tage a

u mo

ins une fois pa

r saison

avec une

 huile

 à m

oteur

 SAE 

30.

Entraî

neme

nt à c

haî

ne — 

Le ca

rter de

 chaîne a é

lubrifié et re

ndu étan

che à l’u

sine. Il

 n

’est 

pas

nécessaire 

de le

 vérifier

.

Arbre des

 dents

— 

Enleve

z les dent

s et lubrifiez les

axes de dent 

au

 moins 

une fois une

 sa

ison

.

Roues— 

Enleve

z les roues et 

lubrifiez les ess

ieux

au moins une

 fois p

ar saison

.

Poignée/Lev

ie

r d’e

nclenche

me

nt de

 dent-

Lubrifiez les po

ints de p

ivo

t sur la po

ignée de

 d

en

t/

levier et le

 câble au

 moins un

e fois 

une saison

 avec

de l'huile légère. Les c

ommandes

 doivent

foncti

onner

 facilem

ent dans 

les d

eux directio

ns.

22"

24"

13"

Summary of Contents for 300 Series

Page 1: ...OPERATOR S MANUAL FRONT TINE TILLERS 300 Series IMPORTANT READ MTD PRODUCTS LTD P O BOX 1386 KITCHENER ON N2G 4J1 PRINTED IN THE U S A 772C0730 SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY 10 04...

Page 2: ...tion or maintenance of this unit please call a Customer Support Representataive For US Customers 1 330 220 4MTD 4683 or 1 800 800 7310 For Canadian Customers 1 800 668 1238 Please have your unit s mod...

Page 3: ...he engine 4 Never leave this machine unattended with the engine running 5 Never attempt to make any adjustments while the engine is running except where specifically recommended in the operator s manu...

Page 4: ...only accessories and attachments approved for this machine by the machine manufacturer Failure to do so can result in serious injury 21 If situations occur which are not covered in this manual use ca...

Page 5: ...SEMBLY WARNING Disconnect the spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting ATTACHING THE TAILPIECE AND DEPTH STAKE 1 Remove the two self tapping screws on the frame Sli...

Page 6: ...sembly in the same manner as you attached the forward cable See Figure 5 FINAL CLUTCH ADJUSTMENT To check the clutch cable adjustment proceed as follows 1 Disconnect the spark plug wire and move it aw...

Page 7: ...to the rear to move the tines in reverse Release the lever to stop the reverse tine drive See Figure 7 NOTE Never engage both the forward and reverse tine drives at the same time Engaging both forwar...

Page 8: ...slowly Do not let starter handle snap back against starter Repeat preceding instructions 5 and 6 until engine starts 7 When engine starts move choke lever on engine halfway between CHOKE and RUN 8 Mo...

Page 9: ...nd tilling paths then make the third path between the first and second as shown in Figure 13 In some soils the desired depth is obtained the first time over the garden In other soils the desired depth...

Page 10: ...r mixing compost in the pile or for mixing it with the soil in your garden This should be done after the soil has been broken to the full working depth The compost should be worked in to a depth of si...

Page 11: ...epairs or maintenance TROUBLE SHOOTING Refer to page 13 of this manual for trouble shooting information ENGINE Refer to the separate engine manual for all engine maintenance instructions Maintain engi...

Page 12: ...390 Shown 5 Reassemble the new belt following instructions in reverse order Make certain the reverse drive belt is assembled with the wide side of the belt against the transmission and engine pulleys...

Page 13: ...a fuel stabilizer is used Move throttle lever to start position Clean fuel line Move switch to ON position Connect wire to spark plug Clean adjust gap or replace Refer to the engine manual packed wit...

Page 14: ...14 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 30 37 30 43 27 23 46 47 48 49 1 2 3 4 5 2 7 50 60 30...

Page 15: ...6 18 25 786 0003 Tail Piece Brkt LH Support de la partie arri re CG 26 786 0004 Tail Piece Brkt RH Support de la partie arri re CD 27 711 0415 Clevis Pin 3 8 Dia Axe de chape 3 8 Dia 28 710 0805 Hex B...

Page 16: ...16 3 17 18 21 19 16 42 43 45 46 4 5 7 11 2 1 6 8 9 10 5 14 44 37 40 22 39 41 36 38 33 3 13 30 29 32 31 34 35 28 27 48 47 25 26 24 24 23 20 25 19 49...

Page 17: ...ommande de l embrayage avant 23 746 0953 Reverse Clutch Cable C ble de commande de l embrayage arri re 24 756 0585 Flat Pulley 6 Dia Poulie plate 6 po diam 25 750 0892 Spacer 64 Dia x 2 4 Lg Entretois...

Page 18: ...purchase MTD PRODUCTS LIMITED will replace the defective battery for the original pur chaser for a cost of one half 1 2 of the current retail price of the battery in effect at the date of return Full...

Page 19: ...19 NOTES...

Page 20: ...20 NOTES...

Page 21: ...16 NOTES...

Page 22: ...dix 90 jours mais dans un d lai de cent vingt 120 jours de la date d achat MTD PRODUCTS LIMITED s engage remplacer la batterie d fectueuse l acheteur initial pour la moiti du prix de vente au d tail...

Page 23: ...ch dans le cauchon du r sservoir Pr sence d eau ou de salet dans le syst me Filtre air sale Carburateur mal r gl Ouvrez le volet de d part Branchez et serrez le fil de la bougie Nettoyez la conduite d...

Page 24: ...TRE 8 REMISAGE HORS SAISON Si vous ne pr voyez pas d utiliser le motoculteur pendant plus de 30 jours proc dez comme suit 1 l ext rieur videz compl tement le r servoir d essence Laissez le moteur toun...

Page 25: ...ile enlever si elle n est pas s che REMARQUE L utilisation d un nettoyeur sous pression pour nettoyer la machine est d conseill e Cela risque en effet d endommager les composants lectriques les fus es...

Page 26: ...ez pas les surfaces chaudes ni le silencieux Un r glage mineur du carburateur peut tre n cessaire pour compenser les diff rences de carburant de temp rature d altitude et de charge Consultez la notice...

Page 27: ...r paration du sol La manette des gaz doit tre plac e pour que le moteur tourne lentement une vitesse de d placement Lorsque les dents ext rieures sont install es la largeur de travail est de 22 ou 24...

Page 28: ...fondeur de travail Voir la Figure 12 Quand on rel ve le guide de profondeur on diminue la profondeur de travail et on augmente la vitesse de d placement Laissez peu pr s 8 pouces de terre non retourn...

Page 29: ...manette du volet de d part sur le moteur mi distance entre la position CHOKE Volet ferm et RUN Marche 7 D placez la commande de l obturateur vers la position SLOW Lent pour quelques minutes Placez la...

Page 30: ...la Figure 7 Pressez la poign e contre le guidon pour embrayer la marche avant L chez la pour arr ter POIGN E D EMBRAYAGE DE LA MARCHE ARRIERE Mod le 390 seulement Elle se trouve en avant du panneau d...

Page 31: ...la marche arri re est le c ble le plus en avant du motoculteur Accrochez l extr mit du c ble de marche arri re sur la poign e de marche arri re au dessus du guidon comme vous avez attach le c ble de...

Page 32: ...lage est en position sur le motoculteur AVANT L ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT D branchez le fil de la bougie et mettez le la masse contre le moteur pour viter tout d marrage accidentel INSTALLATION DE L EM...

Page 33: ...jamais fonctionner une machine dans un local clos car les gaz d chappement contiennent du monoxyde de carbone un gaz sans odeur ni saveur et mortel Limitez les risques d incendie en d barrassant le m...

Page 34: ...d bri t ou si vous prenez des m dicaments ralentissant les r actions D blayez la zone de travail et ne permettez personne surtout de jeunes enfants et animaux de compagnie de rester proximit Arr tez...

Page 35: ...s ou pour toute question concernant les commandes le fonctionnement ou l entretien de la machine appelez le service apr s vente au Pour clients des tats Unis 1 330 220 4MTD 4683 or 1 800 800 7310 Pour...

Page 36: ...TEURS DENTS L AVANT DE LA S RIES 300 NOTICE D UTILISATION IMPORTANT VEUILLEZ LIRE MTD PRODUCTS LTD P O BOX 1386 KITCHENER ON N2G 4J1 772C0730 ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE S CURIT 10 04 IMPRIM AU TAT...

Reviews: