6-5
ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DI ACCENSIONE
INSPEKTION DES
CDI-MAGNETZÜNDERS
1 Prüfen:
9
Widerstand der Aufnahmespu-
le
Abweichung von Spezifikation
→
Erneuern.
2. Prüfen:
9
Widerstand der Stromspule 1
Abweichung von Spezifikation
→
Erneuern.
3. Prüfen:
9
Widerstand der Stromspule 2
Abweichung von Spezifikation
→
Erneuern.
INSPEKTION DER CDI-EINHEIT
Die gesamte elektrische Ausrüstung
prüfen. Wenn kein Fehler festgestellt
wird, die CDI-Einheit erneuern.
Danach die elektrische Ausrüstung
nochmals prüfen.
VERIFICATION DE LA
MAGNETO CDI
1. Examiner:
9
Résistance de bobine d’excita-
tion
Hors spécification
→
Changer.
2. Examiner:
9
Résistance de bobine de source
1
Hors spécification
→
Changer.
3. Examiner:
9
Résistance de bobine de source
2
Hors spécification
→
Changer.
VERIFICATION DE BLOC CDI
Vérifier tous les équipements élec-
triques. Si aucun défaut n’est trouvé,
remplacer le bloc CDI, puis vérifier à
nouveau les équipements électriques.
IC627011
ISPEZIONE DEL MAGNETE CDI
1. Ispezionare:
9
Resistenza della bobina esplora-
trice
Fuori specifica
→
Sostituirla.
2. Ispezionare:
9
Resistenza della bobina sorgen-
te 1
Fuori specifica
→
Sostituirla.
3. Ispezionare:
9
Resistenza della bobina sorgen-
te 2
Fuori specifica
→
Sostituirla.
IC628000
ISPEZIONE DELL’UNITÀ CDI
Controllare tutti i componenti elettrici.
Se non si rileva alcun guasto, sostituire
l’unità CDI. Quindi ricontrollare i com-
ponenti elettrici.
Resistenza
Posizione
della bobina
del selettore
secondaria
del tester
248~372
½
a
½
´
100
20°C (68°F)
Conduttore (+) del tester
→
Conduttore Bianco/Rosso
1
Conduttore (–) del tester
→
Conduttore Bianco/Blu
2
Resistenza
Posizione
della bobina
del selettore
sorgente 1
del tester
720~1.080
½
a
½
´
100
20°C (68°F)
Conduttore (+) del tester
→
Conduttore Nero/Rosso
1
Conduttore (–) del tester
→
Conduttore Verde/Bianco
2
Resistenza
Posizione
della bobina
del selettore
sorgente 2
del tester
44~66
½
a
½
´
10
20°C (68°F)
Conduttore (+) del tester
→
Conduttore Verde/Blu
1
1
Conduttore (–) del tester
→
Conduttore Nero
2
2
Résistance
Position de
de bobine
sélecteur de
d’excitation
testeur
248~372
½
à
½
´
100
20°C (68°F)
Fil (+) de testeur
→
Fil blanc/rouge
1
Fil (–) de testeur
→
Fil blanc/bleu
2
Résistance
Position de
de bobine
sélecteur de
de source 1
testeur
720~1.080
½
à
½
´
100
20°C (68°F)
Fil (+) de testeur
→
Fil noir/rouge
1
Fil (–) de testeur
→
Fil vert/blanc
2
Résistance
Position de
de bobine
sélecteur de
de source 2
testeur
44~66
½
à
½
´
10
20°C (68°F)
Fil (+) de testeur
→
Fil vert/bleu
1
1
Fil (–) de testeur
→
Fil noir
2
2
Positives (+) Kabel des Prüfgerätes
→
Weiß/Rot Kabel
1
Negatives (–) Kabel des Prüfgeräte
→
Weiß/Blau Kabel
2
Widerstand Position des
der
Wahlschalters
Aufnahmespule am Prüfgerät
248~372
½
bei
½
´
100
20°C (68°F)
Positives (+) Kabel des Prüfgerätes
→
Schwarz/Rot Kabel
1
Negatives (–) Kabel des Prüfgeräte
→
Grün/Weiß Kabel
2
Widerstand Position des
der
Wahlschalters
Stromspule 1 am Prüfgerät
720~1.080
½
bei
½
´
100
20°C (68°F)
Positives (+) Kabel des Prüfgerätes
→
Grün/Blau Kabel
1
Negatives (–) Kabel des Prüfgeräte
→
Schwarz Kabel
2
Widerstand Position des
der
Wahlschalters
Stromspule 2 am Prüfgerät
44~66
½
bei
½
´
10
20°C (68°F)
5MV-9-30-6 6/19/00 1:25 PM Page 13
Summary of Contents for YZ125(N)/LC
Page 124: ...3 3 INSP ADJ MEMO...
Page 282: ...4 37 ENG CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEAR 4 Install 9Plain washer 1 9Circlip 2...
Page 556: ...TUN MEMO...
Page 557: ......