14
À propos de la pile d’alimentation
auxiliaire de la mémoire
Une pile d’alimentation auxiliaire de mémoire (pile au lithium) est
utilisée pour empêcher que les données internes (les paramètres
de réglage) ne soient perdues même lorsque le cordon d’alimen-
tation est débranché. Cependant, ces données internes risquant
d’être définitivement perdues si la pile venait à s’épuiser, nous
vous recommandons de sauvegarder vos données sur un sup-
port d’enregistrement externe tel que le MIDI Data Filer MDF3 (
→
page 20) ou de conserver vos données sous la forme d’un
registre personnel de notes. L’autonomie moyenne de la pile est
égale à environ 3 ans. Dès qu’il est nécessaire de la remplacer,
prenez contact avec le magasin d’instruments de musique où vous
avez fait l’achat de l’instrument ou prenez conseil auprès d’un
technicien qualifié pour effectuer ce type de remplacement.
• N’essayez pas de remplacer la pile d’alimentation auxiliaire de
mémoire par vous-même.
• Ne laissez pas la pile d’alimentation auxiliaire de mémoire à la por-
tée des enfants.
• Lorsque la pile est épuisée, le message “
E6
” apparaît dans l’écran
d’affichage. Il y a alors risque de perte définitive des données.
• Les données peuvent être perdues à la suite d’une mauvaise
manipulation de cet appareil ou si des réparations inappropriées
sont effectuées.
Précautions d’usage
Table des matières
●
Pour éviter tout risque d’endommagement de votre amplificateur,
évitez de vous en servir dans les endroits mentionnés ci-
dessous :
• En plein soleil ou près d’un appareil de chauffage.
• Dans les lieux à température extrême, basse comme élevée.
• Dans les lieux à très forte humidité ou excessivement
poussérieux.
• Dans les lieux soumis à des chocs violents ou de fortes
vibrations.
●
Avant d’effectuer le moindre branchement, vérifiez que l’alimenta-
tion du DG100-212 et de tous les appareils extérieurs est bien
coupée.
●
Par mesure de précaution et de façon à ne pas endommager les
haut-parleurs, positionnez toujours le potentiomètre de réglage de
niveau de sortie OUTPUT sur “0” avant de mettre l’appareil sous
tension ou de l’arrêter.
●
N’oubliez pas de couper l’alimentation de l’amplificateur au
préalable avant de raccorder un haut-parleur.
●
Ne forcez jamais sur les commutateurs et les commandes de
réglage.
●
Votre amplificateur de guitare Yamaha est un instrument musical
de haute précision. Vous devez le manipuler délicatement et
surtout éviter de le buter voire de le laisser tomber par terre.
●
Par mesure de sécurité, premez toujours la précaution de
débrancher la prise d’alimentation secteur de la prise murale
utilisée pour l’alimentation si la foudre risque de tomber dans la
région où vous utilisez votre instrument.
●
Éloignez l’amplificateur des enseignes lumineuses au néon ou des
dispositifs d’éclairage à lampes fluorescentes afin de ne pas
recueillir de parasites.
●
Pour éviter tout risque d’endommagement voire d’électrocution,
n’ouvrez jamais le coffret ni ne modifiez les circuits internes.
●
N’utilisez jamais de benzène, diluant chimique ou autres produits
volatiles pour effectuer l’entretien de l’appareil car ceci aurait pour
effet de l’endommager voire de provoquer une décoloration de la
finition extérieure. L’accumulation de poussière et les taches
doivent être retirées de l’appareil avec un morceau d’étoffe sec et
souple.
Précautions d’usage .................................................. 14
Commandes en façade .............................................. 15
Façade .......................................................................... 15
Face arrière ................................................................... 16
Comment utiliser le DG100-212 ................................ 17
Commandez tout d’abord la sortie son ......................... 17
Réglez le niveau TRIM .................................................. 17
Paramètres de réglage de son ...................................... 17
Réglages de réverbération ............................................ 17
Réglages d’écho de bande ........................................... 17
Sauvegarde et rappel des données .......................... 18
Sauvegarde des paramètres de réglage ....................... 18
Rappel de mémoire ....................................................... 18
Fonctions faciles à utiliser ........................................ 19
Utilisation de MIDI pour rappeler
les données d’une mémoire .............................. 19
Utilisation de MIDI pour contrôler le volume ................. 19
Utilisation de MIDI pour activer ou désactiver les effets
produits par la réverbération et l’écho de bande .......... 19
Simulateur de haut-parleur ........................................... 19
Mode utilitaire ............................................................. 20
Création d’un tableau de changement de programme .. 20
Introduction du canal de réception MIDI ....................... 20
Réglage de la fusion MIDI ............................................. 20
Sortie de grande capacité MIDI .................................... 20
Entrée de grande capacité MIDI ................................... 20
Activation ou désactivation du simulateur de haut-parleur ..... 20
Introduction de la position de contrôle par pédale du volume 20
Messages d’erreur ..................................................... 21
Fiche technique .......................................................... 21
Table d’implémentation ............................................. 31
Summary of Contents for DG100-212
Page 32: ...Printed in Japan V001440 ...