6
©
2019 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
TR - Kullanıcı Kılavuzu'nun Çeviri (özel tipler için
de geçerlidir)
Ö
NSÖZ
CMCO Industrial Products GmbH ürünleri, en son teknik seviye ve kabul edilmi
ş
kurallara göre üretilmi
ş
tir. Amacının dı
ş
ında kullanım sonucu ürünler kullanılırken
kullanıcıya veya üçüncü ki
ş
ilere yönelik bedensel ve hayati tehlikeler ya da kaldırma
aletinde veya ba
ş
ka maddi de
ğ
erler üzerinde olumsuz etkiler meydana gelebilir.
İş
letmeci, kullanıcıların do
ğ
ru dilde ve teknikte e
ğ
itim almalarından sorumludur. Bunun
için kullanım kılavuzu ürün i
ş
letmeye alınmadan önce her kullanıcı tarafından dikkatlice
okunmalıdır.
Bu kullanım kılavuzunun amacı, ürünü tanımayı ve amacın uygun kullanılmasını
kolayla
ş
tırmaktır. Kullanım kılavuzu, ürün güvenli, amacına uygun ve ekonomik bir
ş
ekilde i
ş
letmek için önemli açıklamalar içermektedir. Kullanım kılavuzunu
önemsemeniz, tehlikelerden kaçınmaya, tamir giderlerini ve devre dı
ş
ı kalma sürelerini
azaltmaya ve ürünün güvenilirli
ğ
i ile kullanım ömrünü yükseltmeye yardımcı olacaktır.
Bu kullanım kılavuzu sürekli olarak ürünün bulundu
ğ
u yerde tutulmalıdır. Kullanım
kılavuzu ve kullanıcının ülkesinde ve kullanım alanında geçerli olan kaza önleme
yönetmeliklerinin yanı sıra, a
ş
a
ğ
ıdaki emniyetli ve do
ğ
ru kullanım için geçerli onaylı
kurallara da uyulması gerekir.
Ürünün kullanımından, bakımdan veya onarımından sorunlu personel bu kullanım
kılavuzundaki talimatları okumalı, anlamalı ve bunlara riayet etmelidir.
Açıklanan koruyucu önlemler ancak ürün amacına uygun kullanıldı
ğ
ında ve uyarılara
uygun
ş
ekilde kuruldu
ğ
unda veya bakımı yapıldı
ğ
ında gerekli güvenli
ğ
i sa
ğ
lar.
İş
letmeci, güvenli ve risksiz bir çalı
ş
mayı sa
ğ
lamak zorundadır.
D
ÜZGÜN ÇALI
Ş
MA
Cihaz yüklerin kaldırılmasına, indirilmesine ve desteklenmesine uygundur.
Asılı yükün altında bulunmak yasaktır.
Yükleri uzun süre veya gözetimsiz olarak asılı ve gergin durumda bırakmayın.
Kullanıcı, ancak yükün do
ğ
ru takıldı
ğ
ından ve tehlike alanında herhangi bir ki
ş
inin
bulunmadı
ğ
ından emin oldu
ğ
unda yükü hareket ettirebilir.
Cihazın kurulumu sırasında ilgili kullanıcı, kullanım sırasında ne cihazın veya ta
ş
ıma
araçlarınının ne de yükün kullanıcıya zarar veremeyece
ğ
e
ş
ekilde kurulum yapmaya
dikkat etmelidir.
Yük kaldırma teçhizatı ortam sıcaklı
ğ
ı –10° ve +50°C arasındayken kullanılabilir.
Ekstrem çalı
ş
ma ko
ş
ulları için imalatçıya danı
ş
ın.
D
İ
KKAT: 0°C’nin altındaki ortam sıcaklıklarında kullanmadan önce küçük bir yükü
2-3 kez kaldırarak veya indirerek frenin buz tutmu
ş
olup olmadı
ğ
ını kontrol edin.
Yük tespit gerecini özel ortamlarda kullanmadan önce (yüksek nem, tuzlu, a
ş
ındırıcı,
bazik) veya tehlikeli malları kaldırmadan önce (örn. yanıcı sıvılar, radyoaktif
malzemeler) üreticiye danı
ş
ılmalıdır.
Cihazın devrilmemesi veya kaymaması için, cihazın sa
ğ
lam ve kaymaya dayanıklı bir
zemin üzerine konumlandırılması gerekmektedir.
Çelik halatı sadece dikey olarak kullanın.
Cihaz daima yatay olarak güç yönünde kullanılmalıdır.
Cihazın kullanılaca
ğ
ı ülkeye ait manüel kaldırma cihazlarına ait kazadan korunma ve
güvenlik kurallarına mutlaka uygulanmalıdır.
Uygun kullanım kapsamına, kullanma kılavuzunun yanında bakım talimatlarına da
uyulması girer.
Çalı
ş
ma arızalarında veya anormal çalı
ş
ma sesleri olması durumunda kaldırma aleti
derhal kullanım dı
ş
ına alınmalıdır.
D
ÜZGÜN OLMAYAN ÇALI
Ş
MA
(eksik liste)
Cihazın ta
ş
ıma kapasitesi (WLL) a
ş
ılmamalıdır.
Üreticiye danı
ş
madan de
ğ
i
ş
tirilmi
ş
bir cihazın kullanılması yasaktır.
Kolun uzatılması yasaktır. Yalnızca orijinal kollar kullanılmalıdır.
Cihazda kaynak çalı
ş
maları yapmak yasaktır. Cihaz, kaynak çalı
ş
malarında toprak hattı
olarak kullanılamaz.
Yük tespit gerecinin insan ta
ş
ıma için kullanılması yasaktır.
Çapraz yükleme, yani ba
ş
a veya kıskaca yandan baskı yapılması yasaktır.
Yük daima kaldırma cihazı devrilmeyecek
ş
ekilde alınmalıdır.
Dökülmü
ş
veya serbest üst üste dizilmi
ş
yüklerin kaldırılması yasaktır.
Çelik halatın araçlarda kullanılması halinde resimde görüldü
ğ
ü
ş
ekilde hareket edilmesi
gerekmektedir.
Kaldırılmı
ş
halde yük üzerinde, özellikle sarsıntılara neden olan çalı
ş
malar yapmak
kesinlikle yasaktır.
Fren alanları ya
ğ
dan arındırılmı
ş
olmalıdır.
Cihazı yüksek bir yerden dü
ş
ürmeyin. Düzgün bir
ş
ekilde yere bırakılmalıdır.
Cihaz patlama riski bulunan ortamlarda kullanılmamalıdır.
İ
LK ÇALI
Ş
TIRMA ÖNCESI KONTROLÜ
İ
lk çalı
ş
tırmadan önce, tekrar çalı
ş
tırılmadan önce ve temel de
ğ
i
ş
ikliklerden sonra ürün
ve ta
ş
ıyıcı konstrüksiyon bir uzman tarafından kontrol edilmelidir. Bu kontrol genelde
gözle kontrol ve çalı
ş
ma kontrolüdür. Bu kontrollerin amacı, kaldırma aletinin emniyetli
durumda oldu
ğ
undan emin olmak, do
ğ
ru
ş
ekilde kuruldu
ğ
undan, çalı
ş
maya hazır
oldu
ğ
undan emin olmak ve gerekirse eksiklik ve hasarları gidermektir.
*Yetkin ki
ş
ilere örnek olarak üretici veya temsilcinin bakım montörleri verilebilir. Fakat
i
ş
letmeci kendi i
ş
letmesinin e
ğ
itimli uzman personelini de bu kontrol için atayabilir.
Ç
ALI
Ş
MAYA BA
Ş
LAMADAN ÖNCE KONTROL
Cihaz her çalı
ş
tırmadan önce donanımları ve ta
ş
ıma konstrüksiyonları dahil gözle
görülen eksiklikler ve hatalar konusunda kontrol edilmelidir. Ayrıca frenler ve cihazın
do
ğ
ru
ş
ekilde kurulması ile yük alım noktaları kontrol edilmelidir. Bunun için kısa bir
mesafe için bir yük kaldırılmalı veya kaydırılmalı ve tekrar indirilmeli veya yük
bırakılmalıdır.
Ç
ALI
Ş
MA
Kurulum, servis, çalı
ş
ma
Kaldırma aletinin kurulumu, servisi ve ba
ğ
ımsız çalı
ş
tırmasıyla görevlendirilen
operatörler uygun e
ğ
itimlerden geçip nitelikli hale gelmelidirler. Operatörler firma
tarafından özel olarak seçilirler ve konuyla ilgili ulusal güvenlik talimatlarınaa
ş
ina
kimseler olmalıdırlar.
D
İ
KKAT: Çelik halatlar sadece manüel kullanıma uygundur.
Yükü kaldırma
Çelik halatı yükün altına itin veya yükü ba
ş
a
ş
a
ğ
ı veya kıskaç üzerinden yerle
ş
tirin.
Sap ile çevirme kolu arasında dik açı olu
ş
ması için çevirme kolundaki sapı çevirin.
Çevirme kolunu saat yönünde çevirerek yükü kaldırın.
Raku'nun kullanılması halinde pozisyon de
ğ
i
ş
tirme kolu kaldırma yönünde
ayarlanmalıdır. Daha sonra çevirme kolu çıkrık olarak kullanılabilir.
D
İ
KKAT: Yeterli sa
ğ
lam duru
ş
a dikkat edilmelidir!
D
İ
KKAT: Kullanıcı cihazı ve yükü kullanım sırasında tüm hareketlerini
gözlemleyebilir olmalıdır!
Yükü indirme
Çevirme kolunu saat yönünde çevirin.
Raku'nun kullanılması halinde pozisyon de
ğ
i
ş
tirme kolu kaldırma yönünde
ayarlanmalıdır.
K
ONTROL
,
S
ERVIS
&
O
NARIM
Mevcut ulusal/uluslar arası kaza önleme veya güvenlik talimatlarına göre kaldırma
aletleri test edilmelidir:
•
İş
letmecinin risk de
ğ
erlendirmesine göre,
•
İ
lk çalı
ş
tırmadan önce,
• Uzun süreli aralardan sonra tekrar çalı
ş
tırmadan önce
• Ciddi de
ğ
i
ş
ikliklerden sonra,
• senede en az 1 x olmak kaydıyla yetkin bir ki
ş
i tarafından kontrol edilmelidir.
D
İ
KKAT:
İ
lgili kullanım ko
ş
ulları (örn. galvanizde) kısa kontrol aralıkları olmasını
gerekli kalabilir.
Onarım çalı
ş
maları yalnızca orijinal Yale yedek parçalar kullanan atölyeler tarafından
yapılabilir. Kontrolde emniyet düzeneklerinin sayısı ve etkinli
ğ
i, cihazların, ta
ş
ıyıcı
gereçlerin, ekipmanın ve ta
ş
ıyıcı konstrüksiyonun durumuna hasar, a
ş
ınma, korozyon
veya ba
ş
ka de
ğ
i
ş
iklikler bakımından bakılır.
Çalı
ş
tırma i
ş
lemi ve periyodik kontroller belgelenmelidir (örn. CMCO fabrika
belgesinde). Bununla ilgili bakım ve kontrol aralıklarına da bakın.
İ
stendi
ğ
i takdirde kontrollerin ve yapılan onarımın sonuçları ibraz edilmelidir. Kaldırma
aleti (1t kaldırma a
ğ
ırlı
ğ
ı sonrası) bir manuel
ş
aryoya takılmı
ş
sa veya kaldırma aletiyle
kaldırılmı
ş
bir yük bir veya iki yönde hareket ettirilirse, sisteme vinç gözüyle bakılır ve
ger. ba
ş
ka kontroller yapılmalıdır.
Korozyonu önlemek için boya hasarları düzeltilmelidir. Tüm mafsallı noktalar ve
yüzeyler hafifçe ya
ğ
lanmalıdır. A
ş
ırı kirlenme durumunda cihaz temizlenmelidir.
En geç 10 yıl sonra cihaz bir genel revizyondan geçmelidir.
Onarım çalı
ş
maları yalnızca orijinal Yale yedek parçalar kullanan yetkili atölyeler
tarafından yapılabilir.
Bir onarımdan sonra ve uzun süreli aralardan sonra yük tespit gereci tekrar
çalı
ş
tırılmadan önce yeniden kontrol edilmelidir.
Kontroller i
ş
letmeci tarafından düzenlenmelidir.
N
AKLIYE
,
DEPOLAMA
,
I
Ş
LETMEDEN ÇIKARMA VE HURDAYA AYIRMA
Cihaz ta
ş
ınırken a
ş
a
ğ
ıdaki noktalara dikkat edilmelidir:
• Cihaz dü
ş
ürmeyin veya atmayın, her zaman dikkatlice indirin.
• Uygun nakliye gereçleri kullanın. Bunlar yerel özelliklere göre de
ğ
i
ş
ir.
Cihazın depolanmasında veya geçici olarak devre dı
ş
ı bırakılmasında
ş
u noktalar
dikkate alınmalıdır:
• Cihazı temiz ve kuru bir yerde depolayın.
• Cihaz ve tüm montaj parçalarını kir, nem ve hasardan koruyun.
• Cihaz devre dı
ş
ı bırakıldıktan sonra tekrar kullanılacaksa, yetkin bir ki
ş
i tarafından
cihaz kontrol edilmelidir.
İ
mha
Devre dı
ş
ı bırakıldıktan sonra cihazın parçaları yasal düzenlemelere göre imha
edilmelidir
Di
ğ
er bilgileri ve kullanım kılavuzlarını www.cmco.eu adresinden indirebilirsiniz!
PL - instrukcja obsługi tłumaczona z j
ę
zyka
niemieckiego (dotyczy tak
ż
e wersji specjalnych)
W
PROWADZENIE
Produkty CMCO Industrial Products GmbH s
ą
zbudowane zgodnie z aktualnym stanem
rozwoju wiedzy technicznej i ogólnie przyj
ę
tymi zasadami. Niemniej jednak bł
ę
dy
obsługi podczas stosowania produktów mog
ą
powodowa
ć
zagro
ż
enie dla
ż
ycia i
zdrowia u
ż
ytkownika lub osób trzecich b
ą
d
ź
te
ż
uszkodzenie d
ź
wignicy albo innego
mienia.
U
ż
ytkownik odpowiada za wła
ś
ciwe rzeczowo i fachowe poinstruowanie personelu
obsługi. W tym celu wszyscy operatorzy przed przyst
ą
pieniem do pierwszego
uruchomienia urz
ą
dzenia musz
ą
starannie przeczyta
ć
instrukcj
ę
obsługi.
Niniejsza instrukcja obsługi ma na celu ułatwienie zapoznania si
ę
z produktem i
wykorzystania jego zgodnych z przeznaczeniem mo
ż
liwo
ś
ci. Niniejsza instrukcja
obsługi zawiera wa
ż
ne informacje dotycz
ą
ce u
ż
ytkowania produktu w sposób
bezpieczny, poprawny i ekonomiczny. Jej przestrzeganie pomaga unikn
ąć
zagro
ż
e
ń
,
obni
ż
y
ć
koszty napraw i przestojów oraz zwi
ę
kszy
ć
niezawodno
ść
i
ż
ywotno
ść
produktu. Instrukcja obsługi musi by
ć
zawsze dost
ę
pna w miejscu, gdzie produkt jest
u
ż
ywany. Oprócz instrukcji obsługi oraz przepisów obowi
ą
zuj
ą
cych w kraju u
ż
ytkownika
i w miejscu eksploatacji urz
ą
dzenia dotycz
ą
cych zapobiegania wypadkom nale
ż
y
równie
ż
przestrzega
ć
powszechnie przyj
ę
tych zasad bezpiecznej i profesjonalnej pracy.
Personel obsługuj
ą
cy, konserwuj
ą
cy i naprawiaj
ą
cy produkt musi przeczyta
ć
,
zrozumie
ć
i stosowa
ć
polecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi.
Opisane
ś
rodki ochrony tylko wtedy dadz
ą
wymagane bezpiecze
ń
stwo, je
ś
li produkt
zostanie zainstalowany i b
ę
dzie u
ż
ytkowany oraz konserwowany zgodnie z
przeznaczeniem i niniejszymi wskazówkami. U
ż
ytkownik jest obowi
ą
zany wyeliminowa
ć
zagro
ż
enia i zapewni
ć
bezpieczne u
ż
ytkowanie urz
ą
dzenia.
S
TOSOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Urz
ą
dzenie jest przeznaczone do podnoszenia i opuszczania oraz podpierania
ładunków.
Przebywanie pod podniesionym ładunkiem jest zabronione.
Nie pozostawia
ć
ładunków na dłu
ż
szy czas lub bez nadzoru w stanie uniesionym lub
zamocowanym.
Operator mo
ż
e rozpocz
ąć
ruch z ładunkiem dopiero wtedy, gdy si
ę
upewni,
ż
e ładunek
jest prawidłowo podwieszony i
ż
e w strefie zagro
ż
enia nie przebywaj
ą
ż
adne osoby.
Podczas ustawiania urz
ą
dzenia operator musi zwróci
ć
uwag
ę
, aby urz
ą
dzenie,
wsporniki ani ładunek nie stanowiły dla niego zagro
ż
enia.
Urz
ą
dzenie chwytaj
ą
ce mo
ż
e by
ć
u
ż
ywane w temperaturach otoczenia od -10°C do
+50°C. W przypadku ekstremalnych warunków pracy nale
ż
y skonsultowa
ć
si
ę
z
producentem.
UWAGA: W temperaturach otoczenia poni
ż
ej 0°C nale
ż
y przed rozpocz
ę
ciem
u
ż
ywania urz
ą
dzenia sprawdzi
ć
, 2- lub 3-krotnie podnosz
ą
c i opuszczaj
ą
c
niewielki ładunek, czy hamulec nie jest oblodzony.
Przed u
ż
yciem urz
ą
dzenia chwytaj
ą
cego w specjalnych warunkach otoczenia (wysoka
wilgotno
ść
, obecno
ść
soli, odczyn kwa
ś
ny, zasadowy) lub obsług
ą
towarów
niebezpiecznych (np. stopione metale, materiały promieniotwórcze) nale
ż
y
skonsultowa
ć
si
ę
z producentem.
Urz
ą
dzenie nale
ż
y ustawi
ć
na stabilnej i antypo
ś
lizgowej podstawie, aby nie dopu
ś
ci
ć
do
ś
ciskania lub przesuwania.
Wci
ą
gnik stalowy stosowa
ć
tylko w pionie.
Urz
ą
dzenie nale
ż
y zawsze stosowa
ć
pionowo w kierunku siły.
Koniecznie nale
ż
y przestrzega
ć
przepisów o zapobieganiu wypadkom lub
bezpiecze
ń
stwa dla d
ź
wignic r
ę
cznych w krajach, w których stosowane jest urz
ą
dzenie.
Do zgodnego z przeznaczeniem u
ż
ytkowania sprz
ę
tu nale
ż
y obok przestrzegania
instrukcji obsługi tak
ż
e stosowanie si
ę
do instrukcji konserwacji.
W razie zakłóce
ń
działania albo nienormalnych d
ź
wi
ę
ków podczas pracy d
ź
wignic
ę
nale
ż
y natychmiast wył
ą
czy
ć
z ruchu.
N
IEPRAWIDŁOWE STOSOWANIE
(Lista nie jest kompletna)
Nie wolno przekracza
ć
ud
ź
wigu urz
ą
dzenia (WLL).
Nie wolno u
ż
ywa
ć
urz
ą
dzenia, w którym dokonano zmian bez konsultacji z
producentem.
Przedłu
ż
anie d
ź
wigni nie jest dozwolone. Wolno u
ż
ywa
ć
tylko oryginalnych d
ź
wigni
r
ę
cznych.
Prace spawalnicze na urz
ą
dzeniu s
ą
zabronione. Urz
ą
dzenie nie mo
ż
e by
ć
u
ż
ywane
jako przewód uziemiaj
ą
cy przy pracach spawalniczych.
Zabronione jest u
ż
ywanie urz
ą
dzenia chwytaj
ą
cego do transportu osób.
Obci
ąż
enie sko
ś
ne, tzn. obci
ąż
enie boczne na stronie czołowej lub zaczepie jest
zabronione.
Ładunek nale
ż
y zawsze zabiera
ć
tak, aby d
ź
wignica nie przewróciła si
ę
.
Zabrania si
ę
podnoszenia ładunków rozrzuconych lub ustawionych na sobie bez
zabezpieczenia.
Wci
ą
gnik stalowy na pojazdach nale
ż
y stosowa
ć
zgodnie z ilustracj
ą
.
Zabrania si
ę
wykonywania prac przy podniesionym ładunku, w szczególno
ś
ci takich,
które mog
ą
powodowa
ć
wstrz
ą
sy.
Powierzchnie hamulców nie mog
ą
by
ć
zanieczyszczone smarem ani olejem.
Nie dopu
ś
ci
ć
do upadku urz
ą
dzenia z du
ż
ej wysoko
ś
ci. Powinno ono by
ć
zawsze
prawidłowo ustawione na podło
ż
u.
Nie wolno stosowa
ć
urz
ą
dzenia w atmosferze wybuchowej.
K
ONTROLA PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM
Przed pierwszym uruchomieniem, ponownym uruchomieniem po postoju i po
zasadniczych zmianach produkt wraz z konstrukcj
ą
no
ś
n
ą
winien by
ć
poddany kontroli
przez wykwalifikowan
ą
osob
ę
*. Kontrola ta składa si
ę
głównie z kontroli wizualnej i
sprawdzenia działania. Kontrole te maj
ą
na celu zapewnienie,
ż
e urz
ą
dzenie
chwytaj
ą
ce jest w bezpiecznym stanie, prawidłowo zamontowane i gotowe do u
ż
ytku, a
ewentualne wady lub uszkodzenia zostały ujawnione i usuni
ę
te.
*Za osoby wykwalifikowane mo
ż
na uwa
ż
a
ć
np. monterów-konserwatorów producenta
lub dostawcy. Przedsi
ę
biorca mo
ż
e te
ż
zleci
ć
t
ę
kontrol
ę
odpowiednio wyszkolonemu
profesjonalnemu personelowi własnego zakładu.
K
ONTROLA PRZED ROZPOCZ
Ę
CIEM PRACY
Zawsze przed rozpocz
ę
ciem pracy nale
ż
y sprawdzi
ć
, czy w urz
ą
dzeniu oraz
wyposa
ż
eniu i konstrukcji no
ś
nej nie wyst
ę
puj
ą
widoczne wady i usterki. Ponadto
nale
ż
y sprawdzi
ć
hamulec i prawidłowe ustawienie urz
ą
dzenia oraz punkty mocowania
ładunków. W tym celu nale
ż
y przy u
ż
yciu urz
ą
dzenia podnie
ść
ładunek na krótk
ą
odległo
ść
lub przesun
ąć
, a nast
ę
pnie opu
ś
ci
ć
b
ą
d
ź
zluzowa
ć
.
D
ZIAŁANIE
/
U
Ż
YTKOWANIE
Ustawienie, konserwacja, obsługa
Ustawienie, konserwacj
ę
albo samodzieln
ą
obsług
ę
d
ź
wignic mo
ż
na powierza
ć
tylko
osobom zaznajomionym z tymi urz
ą
dzeniami.
Musz
ą
oni mie
ć
od przedsi
ę
biorcy polecenie ustawienia, konserwacji albo obsługiwania
urz
ą
dze
ń
. Ponadto operatorowi musz
ą
by
ć
znane zasady zapobiegania wypadkom.
UWAGA: wci
ą
gniki stalowe s
ą
przeznaczone tylko do pracy r
ę
cznej.
Podnoszenie ładunku
Wsun
ąć
wci
ą
gnik stalowy pod ładunek lub ustawi
ć
ładunek na stronie czołowej b
ą
d
ź
na
zaczepie.
Przeło
ż
y
ć
uchwyt na korb
ę
, aby mi
ę
dzy nim a ramieniem korby powstał k
ą
t prosty.
Podnie
ść
ładunek, obracaj
ą
c korb
ę
w kierunku ruchu wskazówek zegara.
W przypadku stosowania Raku nale
ż
y ustawi
ć
d
ź
wigni
ę
przeł
ą
czaj
ą
c
ą
pozycj
ę
w
kierunku podnoszenia. Nast
ę
pnie mo
ż
na stosowa
ć
korb
ę
jako zapadk
ę
.
UWAGA: zwróci
ć
uwag
ę
na dostateczn
ą
stabilno
ść
!
UWAGA: operator musi obserwowa
ć
urz
ą
dzenie i ładunek podczas wszystkich
ruchów!
Opuszczanie ładunku
Obróci
ć
korb
ę
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
Przy zastosowaniu Raku nale
ż
y ustawi
ć
d
ź
wigni
ę
przeł
ą
czaj
ą
c
ą
pozycj
ę
w kierunku
opuszczania.
K
ONTROLA
,
KONSERWACJA I NAPRAWA
Według obowi
ą
zuj
ą
cych krajowych/mi
ę
dzynarodowych przepisów dotycz
ą
cych
zapobiegania wypadkom wzgl. przepisów bezpiecze
ń
stwa urz
ą
dzenia chwytaj
ą
ce
musz
ą
by
ć
kontrolowane:
• zgodnie z ocen
ą
ryzyka okre
ś
lan
ą
przez u
ż
ytkownika,
• przed pierwszym uruchomieniem,
• przed ponownym uruchomieniem po wył
ą
czeniu z u
ż
ytkowania,
• po dokonaniu zasadniczych zmian,
• lecz przynajmniej 1x rocznie, przez wykwalifikowan
ą
osob
ę
.