background image

Tracks

1030988F-4/9

OUTILS NÉCESSAIRES:

clé à molette

clé de 1/2 po

clé Allen de 1/8 po

pointeau

marteau

perceuse électrique

mèche de 3 mm (1/8 po)

mèche de 7 mm (9/32 po)

peinture à retouches

AVIS AUX INSTALLATEUR :

Si l’on compte installer des glissières sur plusieurs 

véhicules, prière de nous appeler pour obtenir des détails 

sur des outils de pose de qualité industrielle.

SERVICE å LA CLIENTÉLE YAKIMA : 888-925-4621

ne Pas PeRCeR À PLus De 6 mm (1/4 po) De PRoFonDeuR. 

Installer une butée sur la perceuse pour   éviter de trouer la 

garniture intérieure du toit. À défaut de butée, enrouler du 

ruban gommé à 6 mm (1/4 po) de la pointe de la mèche.

Porter des lunettes de 

protection quand on se 

sert d’une perceuse!

enfiler une 

rondelle de 

caoutchouc sur 

chaque écrou 

Plusnut®.

assembler l’outil 

Plusnut® tel 

qu’illustré.

visser l’écrou 

Plusnut® avec 

sa rondelle sur 

l’outil Plusnut®. 

Remarque: la rondelle doit 

porter bien à plat contre la 

tête de l’écrou Plusnut®.

Déposer les deux glissières 

sur le toit. Choisir leur 

emplacement avec soin, en 

veillant à ce qu’elles soient 

alignées l’une par rapport 

à l’autre et symétriques par 

rapport au véhicule. Les 

immobiliser avec précision 

avec du ruban-cache.

Avant de commencer, 

lire la page jaune 

d’avertissements.

avant de 

commencer, 

nettoyer le toit 

du véhicule.

La base de la glissière n’est pas 

fixée et peut se déplacer. s’assurer 

qu’elle soit alignée avec la glissière.

tracer au crayon l’emplacement 

du trou arrière de 

chaque glissière.

enlever les deux 

glissières. 

Marquer au pointeau 

le centre des traces 

au crayon pour percer.

Percer un avant-

trou de 3 mm 

(1/8 po) pour 

chacune des 

glissières.

agrandir les trous 

avec une mèche 

de 7 mm (9/32 po).

Chasser la limaille 

soigneusement en 

soufflant.

sceller le 

rebord des 

trous avec de 

la peinture 

émail. Laisser 

sécher.

Summary of Contents for Tracks

Page 1: ...n Part 1030988 Rev F Read yellow caution page before you begin Clean vehicle s roof before you begin DO NOT DRILL DEEPER THAN 1 4 Use a drill stop to prevent drilling through vehicle s interior liner If you do not have a stop use tape and mark bit 1 4 from tip Wear goggles when drilling For both tracks first drill 1 8 pilot holes Next drill 9 32 hole Carefully blow away debris Seal edges of holes ...

Page 2: ...r s side rear hole to the passenger s side front hole mark B Measure from the passenger s side rear hole to the driver s side front hole mark If these measurements are not the same your tracks are not square You must adjust the track placement until the corner to corner measurements are equal Center punch pilot drill clear seal install Plusnut INTO FRONT HOLE Steps 5 through 11 Continued Install f...

Page 3: ...yakima com or call 888 925 4621 You should plan to use every other hole if you can DO NOT skip more than two holes in a row Mark the remaining holes for each track Loosen bolts and remove track from vehicle K E E P T H E S E I N S T R U C T I O N S WARNING Direct contact of uncured sealant irritates eyes and may irritate skin Over exposure to vapor may irritate eyes nose and throat Avoid eye and s...

Page 4: ...el qu illustré Visser l écrou Plusnut avec sa rondelle sur l outil Plusnut Remarque la rondelle doit porter bien à plat contre la tête de l écrou Plusnut Déposer les deux glissières sur le toit Choisir leur emplacement avec soin en veillant à ce qu elles soient alignées l une par rapport à l autre et symétriques par rapport au véhicule Les immobiliser avec précision avec du ruban cache Avant de co...

Page 5: ...Ne pas percer le toit pour chacun des trous des glissières Compter le nombre d écrous Plusnut livrés avec la trousse et les répartir pour en poser un nombre égal à gauche et à droite Ne jamais marquer au pointeau ou percer à travers la glissière Déposer la glissière sur le toit en alignant le trou Recommencer les opérations 9 à 11 pour préparer le trou arrière de l autre glissière Enlever l outil ...

Page 6: ... essuyer et rincer à l eau Le mastic dégage de l acide acétique odeur de vinaigre en durcissant Engager dans la glissière les plaquettes filetées accompagnant les pieds du porte bagages 2 plaquettes par pied 4 par glissière Mettre en place les bouchons d extrémité avant de fixer la glissière sur le toit Positionner la glissière et la fixer en serrant les boulons munis d une rondelle rigide dans le...

Page 7: ...r NO PERFORE MÁS DE 1 4 DE PROFUNDIDAD Utilice un tope en el taladro para no perforar el recubrimiento interior del vehículo Si no cuenta con un tope enrolle cinta adhesiva alrededor de la mecha a 1 4 del extremo Utilice gafas de seguridad cuando haga los agujeros Para ambas guías primero haga agujeros más pequeños con la mecha de 1 8 Luego agrande los agujeros con la mecha de 9 32 Sople cuidadosa...

Page 8: ...jero trasero del lado conductor hasta la marca del agujero delantero del lado pasajero Marque el centro del orificio haga el agujero pequeño agrande el orificio limpie selle e instale el Plusnut EN EL AGUJERO DELANTERO Pasos 5 a 11 Continúa Enrosque los tornillos delanteros en los Plusnuts a través de las guías PRECAUCIÓN No haga un agujero para cada orificio de la guía Cuente la cantidad de Plusn...

Page 9: ...IMA COM O LLÁMENOS AL 888 925 4621 Si puede usted debería planificar el uso de un agujero por medio NO SALTEE más de dos agujeros por fila Marque los agujeros restantes para cada guía Afloje los tornillos y retire la guía del vehículo C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S ADVERTENCIA El contacto directo del sellador antes de secarse irrita los ojos y la piel La exposición excesiva al...

Reviews: