![Yakima showdown User Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/yakima/showdown/showdown_user-manual_893892007.webp)
Instruction #1035857B-7/14
Warning: The safety pins must
be inserted before driving.
Avertissement : les goupilles de
sécurité doivent être en place
avant de déplacer le véhicule.
Advertencia: Los pasadores de
seguridad se deben insertar
antes de partir con el vehículo.
Replace
safety pins.
Remettre en place
les goupilles de
sécurité.
Vuelva a instalar
los pasadores de
seguridad.
12
13
17
Secure stern
to vehicle.
Secure loose strap.
Ranger l’excédent de sangle.
Asegure la parte suelta
de la correa.
Arrimer l’arrière
de l’embarcation
au véhicule.
Asegure la popa
al vehículo.
14
15
16
Use all provided straps to secure
the boat in accordance with
the instructions.
Bow and stern
tiedown lines must be used!
Employer toutes les sangles fournies pour
arrimer l’embarcation conformément aux
instructions.
Il est obligatoire d’employer les
cordes d’amarrage de proue et de poupe.
Utilice todas las correas provistas para
asegurar la embarcación de acuerdo con
las instrucciones.
¡Se deben utilizar las
cuerdas de amarre de proa y de popa!
2X
2X
2X
Push your boat all the
way on to your vehicle.
Pousser l’embarcation
complètement sur le toit
du véhicule.
Empuje la embarcación hasta
que quede completamente
sobre el vehículo.