background image

1032414B-5/15

StrataLock

ATTACHMENT HARDWARE CAN LOOSEN

OVER TIME. CHECK AND TIGHTEN IF

NECESSARY, BEFORE EACH USE.

MAINTENANCE

Use non-water soluble lubricant
on moving metal parts.

Use a soft cloth with water and
mild detergent to clean plastic parts.

K E E P   T H E S E   I N S T R U C T I O N S !

IF YOU NEED FURTHER

TECHNICAL ASSISTANCE OR

REPLACEMENT PARTS:

Please contact your dealer or

call us at (888) 925-4621 or

(707) 826-8000, Monday

through Friday, 8:00am to

5:00pm Pacific time.

LIMITED WARRANTY

Yakima Products (“Yakima”) will repair or replace
merchandise which proves defective in materials and/
or workmanship. The limited warranty is effective for
three years from the date of purchase. The limited
warranty is applicable only if the Fit List and
instructions are followed and the products are used
properly. If a customer believes that a Yakima product
is defective, the customer must return it to an
authorized Yakima dealer with proof of purchase.
Yakima will then issue authorization to the dealer for
the return of these products.  If an article is found to
be defective upon inspection by Yakima, Yakima will
repair or replace the defective article at its discretion
without charge. The customer will pay freight to
Yakima, and Yakima will pay any applicable return
freight. Unauthorized returns will not be accepted.
Normal wear and tear of Yakima products or damage
resulting from misuse, accidents, or alterations are not
covered by this Limited Warranty.The purchaser
acknowledges that Yakima has no control over the
attachment of its products to vehicles or the
attachment of items to the Yakima products.
Accordingly, Yakima cannot assume responsibility for
any damage to any property arising out of the improper
attachment or use of its products. In addition, this
Limited Warranty applies only to Yakima products and
not to other products used in conjunction with Yakima
products.  This Limited Warranty is in lieu of all other
warranties, expressed or implied, and does not cover
consequential damages of any kind that may arise from
the use or misuse of any Yakima product.

Locking system, locks bikes to
mount and mount to receiver.

Additional security option is available (purchased separately):

BEFORE DRIVING AWAY:

• Be sure the cradle straps are hooked.
• Periodically check the hitch bolt and cradles—tighten if necessary.
FAILURE TO PERFORM SAFETY CHECKS BEFORE DRIVING AWAY CAN RESULT

IN PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH.

Summary of Contents for ROC 4

Page 1: ...A PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCE...

Page 2: ...ure wire onto end of hitch pin At center hole near end Insert bolt and washer Attach another washer and nut to bolt TIGHTEN with adjustable end wrenches or 9 16 wrenches The hole in the hitch must ali...

Page 3: ...er stop button POSITION END CRADLE Slide cradles between stabilizer arms Push cradles onto mast and over stop button by FLEXING CRADLES UPWARD Slide other stabilizer bar onto mast Align notched openin...

Page 4: ...K CRADLES Grab close to bar with both hands TIGHTEN IF THERE IS MOVEMENT TO FOLD MAST DOWN AND ACCESS THE REAR UNLOAD THE BIKES Release safety hook by pulling outward on untethered end Slide pin out w...

Page 5: ...repair or replace the defective article at its discretion without charge The customer will pay freight to Yakima and Yakima will pay any applicable return freight Unauthorized returns will not be acce...

Page 6: ...vis plat AVERTISSEMENT IMPORTANT IL EST IMP RATIF QUE LES PORTE BAGAGES ET LES ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT CORRECTEMENT ET SOLIDEMENT FIX S AU V HICULE UN MONTAGE MAL R ALIS POURRAIT PROVOQUER UN ACCIDE...

Page 7: ...e Bloquer la goupille en y enfilant l trier de s curit Dans le trou du centre pr s du bout enfiler un boulon muni d une rondelle Enfiler une autre rondelle et un crou sur le boulon SERRER l aide de cl...

Page 8: ...U BOUT Enfiler le berceau entre les bras stabilisateurs Pousser le berceau sur la potence par dessus le bouton EN LE FL CHISSANT VERS LE HAUT Aligner les ouvertures tel qu illustr SERRER LES BERCEAUX...

Page 9: ...ains et les SERRER S IL Y A DU JEUX POUR RABATTRE LA POTENCE ET AVOIR ACC S L ARRI RE DU V HICULE D CHARGER LES V LOS D crocher l trier de s curit en tirant sur le bout qui n est pas fix Sortir la gou...

Page 10: ...t s Cette garantie limit e ne couvre pas l usure normale ou les dommages r sultant d un usage abusif d un accident ou de modifications aux produits Yakima L acheteur reconna t que Yakima n a aucun con...

Page 11: ...ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS O NO TIENE EXPERIENCIA EN MEC NICA O NO EST FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACI N HAGA INSTALAR EL PR...

Page 12: ...En el agujero central cerca del extremo inserte el tornillo y la arandela Coloque otra arandela y una tuerca en el tornillo AJUSTE con llaves ajustables o llaves de 9 16 Coloque el manguito para que e...

Page 13: ...LOQUE LA LTIMA CUNA Deslice las cunas entre los brazos estabilizadores Empuje las cunas sobre el m stil y sobre el bot n de parada FLEXION NDOLAS HACIA ARRIBA Haga corresponder las aberturas como se i...

Page 14: ...erca de la barra AJUSTE SI HAY MOVIMIENTO PARA BAJAR EL M STIL Y ACCEDER AL COMPARTIMIENTO DE CARGA DESCARGUE LAS BICICLETAS Suelte el gancho de seguridad tirando hacia afuera del extremo no trabado S...

Page 15: ...n sin cargo alguno para el cliente El cliente se compromete a pagar por el flete para enviar el producto a Yakima y Yakima pagar el flete que corresponda para devolver dicho producto al cliente No se...

Reviews: