background image

1032387D-7/12

CHARGER L’EMBARCATION ET LA POSITIONNER

• 

Déposer l’embarcation sur les selles.

• 

Desserrer les colliers suffisamment 

pour régler la position des selles.

(Les selles peuvent 

coulisser le long

des barres.)

• 

Passer une sangle autour de 

la barre transversale avant tel 

qu’illustré.

• 

S’assurer que la sangle passe 

à l’intérieur des pieds.

• 

Recommencer pour la barre 

arrière.

• 

SERRER LES SANGLES.

• 

Positionner l’embarcation 

pour que la surface de 

contact avec les selles 

soit la plus grande 

possible.

• 

Les selles se déformeront 

pour s’adapter à la coque 

une fois les sangles 

tendues.

(Les selles peuvent pivoter sur les 

colliers pour s’adapter à la coque.)

CENTRER 

L’EMBARCATION 

SUR LES SELLES

ARRIMER L’EMBARCATION À L’AIDE 

DES SANGLES

AJUSTER 

L’EMBARCATION 

AUX SELLES

Une fois les selles sont 

bien positionnées, 

serrer les boulons 

complètement.

Ne pas passer les 

sangles dans les selles! 

Ne les fixer qu’aux 

barres transversales.

(Les sangles ne sont pas comprises.)

Attacher l’avant et l’arrière de l’embarcation au véhicule 

avant de prendre la route.

(Les cordes d’arrimage ne sont pas comprises.)

Toujours attacher le bout des 

charges longues à l’avant et à 

l’arrière du véhicule, sous peine 

de risquer de provoquer des 

dommages, des blessures ou 

même la mort.

LES SANGLES ET CORDES D’ARRIMAGE AVANT / ARRIÈRES 

sont disponibles auprès de votre dépositaire Yakima, en ligne ou en appelant au 

(888) 925-4621, du lundi au vendredi entre 7h et 17h, heure du Pacifique.

ENSEMBLE 

DE 2 SANGLES 

RÉSISTANTES 

Pièce n° 05006

ENSEMBLE DE 2 CORDES 

D’ARRIMAGE AVANT / 

ARRIÈRE

Pièce n° 04031

Summary of Contents for LANDSHARK

Page 1: ...ALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE I...

Page 2: ...ction as shown 2 per roller SQUARE continued SQUARE BARS ONLY Attach two MightyMounts per saddle If your MightyMounts require bar caps install them now Universal MightyMount 03590 Follow the Universal...

Page 3: ...the hull CENTER CRAFT ON SADDLES USE STRAPS TO SECURE CRAFT FIT BOAT TO SADDLES Tighten all hardware after adjusting position of saddles Do not loop straps through saddles Attach to crossbars only Str...

Page 4: ...ed to be removed to prevent interference with long loads WARNING BE SURE ALL HARDWARE IS SECURED ACCORDING TO INSTRUCTIONS ATTACHMENT HARDWARE CAN LOOSEN OVER TIME CHECK BEFORE EACH USE AND TIGHTEN IF...

Page 5: ...RENDRE LA ROUTE ET DE LES INSPECTER R GULI REMENT POUR EN CONTR LER L TAT L AJUSTEMENT ET L USURE VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOT...

Page 6: ...R ES BARRES CARR ES SEULEMENT Enfiler 2 colliers MightyMount par selle S il faut des cales pour les colliers MightyMount les poser maintenant COLLIERS MIGHTYMOUNT UNIVERSELS n 03590 Suivre les instruc...

Page 7: ...SELLES ARRIMER L EMBARCATION L AIDE DES SANGLES AJUSTER L EMBARCATION AUX SELLES Une fois les selles sont bien positionn es serrer les boulons compl tement Ne pas passer les sangles dans les selles N...

Page 8: ...ra peut tre enlever l antenne du toit si elle g ne les charges longues ATTENTION S ASSURER QUE LE MONTAGE EST SOLIDE ET CONFORME AUX INSTRUCTIONS LES DISPOSITIFS DE FIXATION PEUVENT SE DESSERRER LA LO...

Page 9: ...S FIJACIONES ANTES DE PARTIR Y DE INSPECCIONAR PERI DICAMENTE EL AJUSTE DE LOS PRODUCTOS AS COMO SU DESGASTE Y POSIBLES DA OS POR LO TANTO USTED DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERT...

Page 10: ...contin a BARRAS CUADRADAS SOLAMENTE Sujete dos broches MightyMount por asiento Si sus broches MightyMount necesitan tapones para barras inst lelos ahora BROCHES UNIVERSALES MIGHTYMOUNT 03590 Siga las...

Page 11: ...A SOBRE LOS ASIENTOS USE LAS CORREAS PARA ASEGURAR LA CARGA ACOMODE EL BOTE A LOS ASIENTOS Asegure todo el herraje luego de regular la ubicaci n de los asientos No pase las correas por los asientos Su...

Page 12: ...ia con las cargas largas ADVERTENCIA CERCI RESE DE QUE TODO EL HERRAJE EST ASEGURADO SEG N LAS INSTRUCCIONES INDICADAS EL HERRAJE AJUSTADO PUEDE AFLOJARSE CON EL TIEMPO VERIF QUELO ANTES DE CADA USO Y...

Reviews: