Instruction #1036055-5/9
FRANÇAIS
ESPAÑOL
socle plat
socle à
épaulement
M7 X 30mm
M7 X 50mm
QUINCAILLERIE
SOCLES
almohadilla
plana
almohadilla
con reborde
M7 X 30mm
M7 X 50mm
PIEZAS DE FIJACIÓN
ALMOHADILLAS
AVISO IMPORTANTE!
ES FUNDAMENTAL QUE TODAS LAS
PARRILLAS Y ACCESORIOS YAKIMA ESTÉN BIEN COLOCADOS
Y ASEGURADOS AL VEHÍCULO. UNA INSTALACIÓN DEFICIENTE
PODRÍA RESULTAR EN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO Y
PROVOCAR HERIDAS GRAVES O MUERTE A USTED O A
TERCEROS. USTED ES RESPONSABLE DE ASEGURAR LAS
PARRILLAS Y ACCESORIOS AL VEHÍCULO, VERIFICANDO
UNIONES Y AMARRES ANTES DE USAR E INSPECCIONANDO
EL AJUSTE DE LOS PRODUCTOS, SU DESGASTE Y POSIBLES
DAÑOS. POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS
PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS. SI
NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS,
O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ
FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN,
HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL EN UN
GARAGE RECONOCIDO O UN TALLER DE CARROCERÍA.¡
AVERTISSEMENT IMPORTANT:
IL EST IMPÉRATIF QUE LES PORTE-
BAGAGES ET LES ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT CORRECTEMENT
ET SOLIDEMENT FIXÉS AU VÉHICULE. UN MONTAGE MAL
RÉALISÉ POURRAIT PROVOQUER UN ACCIDENT D’AUTOMOBILE,
QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME
LA MORT, À VOUS OU À D’AUTRES PERSONNES. VOUS ÊTES
RESPONSABLE DE L’INSTALLATION DU PORTE-BAGAGES ET
DES ACCESSOIRES SUR VOTRE VÉHICULE, D’EN VÉRIFIER LA
SOLIDITÉ AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ET DE LES INSPECTER
RÉGULIÈREMENT POUR EN CONTRÔLER L’ÉTAT, L’AJUSTEMENT ET
L’USURE. VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT
VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER ET DE L’UTILISER.
SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS
ET TOUS LES AVERTISSEMENTS, OU SI VOUS N’AVEZ PAS DE
COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS
PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE, VOUS DEVRIEZ
FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL, COMME
UN MÉCANICIEN OU UN CARROSSIER COMPÉTENT.
Tout d’abord, consulter sur
le site fitlookup.yakima.com
et y retrouver le véhicule. Le
site indique la quincaillerie,
les socles et l’orientation
des patins Landing Pad
spécifiques au véhicule
dans la section “mesures”
ou “notes de montage”
(Fit Notes). Ce sont les
pièces nécessaires pour
l’installation. Cocher dans
les illustrations ci-dessous
les pièces à utiliser pour le
véhicule en question.
Primero visite fitlookup.
yakima.com para obtener
información en línea sobre
su vehículo. En las secciones
Medidas o Notas de
compatibilidad (Fit Notes)
encontrará las piezas de
fijación, las almohadillas
planas y las orientaciones de
las Landing Pad específicas
para su vehículo. Estos son
los componentes necesarios
para la instalación. Utilice
esta hoja de trabajo para
verificar cuáles son los
requeridos para su vehículo.
BIEN NETTOYER LE TOIT DU VÉHICULE.
LIMPIE A FONDO EL TECHO DE SU
VEHÍCULO.
AOUVRIR LES OBTURATEURS.
ABRA LAS PLACAS PROTECTORAS.
Consulter le manuel du véhicule pour savoir
comment ouvrir ou retirer les obturateurs. Cela
varie d’un véhicule à l’autre.
Consulte el manual del propietario de su
vehículo para saber cómo abrir o retirar las
placas protectoras. Esto varía de un vehículo a
otro.
PRÉPARER LES FILETS.
PREPARE LAS ROSCAS.
REMARQUE : si les logements avant comportent
plusieurs trous, utiliser le trou le plus à l’avant.
Employer le trou le plus à l’arrière dans les
logements arrière pour que la distance entre les
barres transversales soit la plus grande possible.
NOTA: Si la cavidad delantera tiene más de
un orificio, utilice el que se encuentre más
adelante. En la cavidad trasera, utilice el
orificio que se encuentra más atrás para lograr
la mayor separación posible entre las barras
transversales.
Vérifier que les filets ne sont pas obstrués
par de la peinture en vissant et dévissant
soigneusement un boulon dans le trou quelques
fois tout en soufflant pour chasser les débris qui
se formeraient.
Asegúrese de que los filetes de las roscas
estén libres de pintura. Para esto, enrosque y
desenrosque cuidadosamente los tornillos varias
veces. Sople al mismo tiempo para alejar toda
partícula que pudiera acumularse.
REMARQUE : sur certains véhicules, les filets
sont protégés par un bouchon : le retirer.
NOTA: Ciertos vehículos cuentan con tapones
protectores de los filetes de rosca que se deben
retirar.
❶
❶
➋
➋
❸
❸
❹
❹
RÉUNIR LES PATINS À LEUR SOCLE.
INSTALE LAS ALMOHADILLAS EN
LAS BASES.
Déposer chaque patin dans un socle.
Introduzca cada almohadilla en su base.
Fixer les patins landing pads à l’aide de la quincaillerie
spécifique au véhicule indiquée en page 2.
Les opérations 5 à 8.
Utilice las piezas de fijación específicas para su vehículo
identificadas en la página 2 para instalar las landing pad.
Las etapas 5 a 8