1033335B-8/12
AVERTISSEMENT
CE PRODUIT NE DOIT ÊTRE
INSTALLÉ QUE SUR DES
ATTELAGES DE 1-1/4 PO.
Par ailleurs, il est possible que
certains attelages plus petits
n’acceptent pas ce produit. Si l’on ne
connaît pas la solidité du tube
d’attelage du véhicule, consulter un
professionnel de l’automobile.
• Ne pas le poser sur un
attelage de 2 po.
• Ne pas employer de rallonge
d’attelage.
• Capacité maximale: 2 vélos.
Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la
longue. Les inspecter avant chaque utilisation et les
resserrer au besoin. Si l’on ne respecte pas les
limites de charge, on risque de provoquer des
dommages, des blessures ou même la mort.
POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS
TECHNIQUES OU DES PIÈCES DE RECHANGE:
Contacter le détaillant ou Yakima
directement au (888) 925-4621 ou au
(707) 826-8000, du lundi au vendredi
entre 7 h et 17 h, heure du Pacifique.
GARANTIE LIMITÉE Yakima Products ("Yakima") s'engage à réparer ou à remplacer les produits qui présenteraient des vices de matériau ou de fabrication. Cette garantie limitée
a une durée de trois ans à partir de la date d'achat. Cette garantie limitée ne s'applique que si les instructions et la liste de compatibilité ("Fit List") ont été respectées et si les
produits ont été utilisés normalement. Si le client estime qu'un produit Yakima est défectueux, le client doit le retourner à un dépositaire Yakima autorisé, accompagné de la
preuve d'achat. Yakima autorisera alors le dépositaire à retourner le produit. Si, après inspection, Yakima juge le produit défectueux, Yakima réparera ou remplacera le produit,
à sa discrétion et sans frais. Le client devra assumer les frais de transport jusqu'à Yakima et Yakima assumera les frais de retour au client. Les retours non autorisés ne seront pas
acceptés. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale ou les dommages résultant d'un usage abusif, d'un accident ou de modifications aux produits Yakima. L'acheteur
reconnaît que Yakima n'a aucun contrôle sur la façon dont ses produits sont fixés aux véhicules, ou dont les articles transportés sont fixés aux produits Yakima. Il s'ensuit que
Yakima ne peut assumer de responsabilité pour des dommages matériels consécutifs au mauvais montage ou au mauvais emploi de ses produits. De plus, la présente garantie
limitée ne s'applique qu'aux produits Yakima et non à d'autres produits utilisés conjointement aux produits Yakima. Cette garantie limitée remplace toute autre garantie, expresse
ou tacite, et ne couvre pas d'éventuels dommages indirects pouvant survenir par suite de l'emploi, correct ou non, des produits Yakima.
C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S !
Quand aucun vélo n’est chargé, relever le
porte-vélo à la verticale.
• Enlever la broche et la goupille de la base.
• Relever la base.
• Remettre en place la goupille et sa broche.
QUAND ON NE TRANSPORTE PAS DE VÉLO, RELEVER LE
PORTE-VÉLO CONTRE LE VÉHICULE.
• Rabattre le bras pivotant
le long du support.
• Faire coulisser le crochet
contre la gouttière de la
roue arrière.
IMMOBILISER LE BRAS
PIVOTANT SI UN
VÉLO N’EST PAS
CHARGÉ.
LIMITES DE CHARGES IMPORTANTES
LA CHARGE SUR L’ATTELAGE NE DOIT PAS
DÉPASSER 25 KG (55 LB) PAR VÉLO.
Enlever le porte-vélo avant de passer dans un lave-auto
automatique, et quand il ne sert pas.
ENTRETIEN: Lubrifier de temps à autre les pièces métalliques mobiles
avec un lubrifiant non soluble à l’eau. Nettoyer les pièces en caoutchouc
avec un chiffon, de l’eau et un savon doux.
• Ne jamais rouler hors route si des vélos sont chargés.
• Ne pas poser ce porte-vélo sur une remorque, une autocaravane ou
un véhicule récréatif.
• Éloigner les pneus des vélos de la chaleur de l’échappement du véhicule.
• Ne pas poser ce porte-vélo si la présence de la roue de secours
gêne le chargement des vélos ou empêche de relever le porte-vélo.
VÉLOS:
• S’assurer que les pneus sont gonflés à la pression recommandée
sur leur flanc.
• Ne pas transporter de tandems ou de vélos surbaissés (“couchés”).
• Ne pas transporter de bicyclettes munies d’un siège de bébé, de sacoches,
de housses de roues, d’une housse de vélo complète ou d’un moteur.
POSITION
RELEVÉE
POSITION
BAISSÉE