background image

Instruction #1036058B - page 8 of 10

FRANÇAIS

Les produits YAKIMA doivent être entretenus.

Los productos YAKIMA se deben cuidar y mantener.

ESPAÑOL

IMPORTANT !

 On ne peut pas replier les bras du EXO 

SwingBase

MC

 si les feux EXO LitKit

MC

 sont installés. Nous 

recommandons de déposer les feux quand ils ne servent pas 
afin de pouvoir replier l’EXO SwingBase en position fermée. 

¡IMPORTANTE! 

 No es posible plegar los brazos del EXO 

SwingBase™ con el EXO LitKit™ instalado. Recomendamos 
retirarlo cuando no se utilice para que pueda volver a colocar el 
EXO SwingBase en la posición de reposo.

DÉPOSE

DESINSTALACIÓN

LIRE CES AVERTISSEMENTS !

¡LEA ESTAS ADVERTENCIAS!

ENTRETIEN 

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

•  Débrancher le faisceau de branchement au véhicule de la prise 

à l’arrière de l’EXO SwingBaseMC et du faisceau électrique du 
véhicule. 

•  Débrancher le faisceau électrique principal de la prise qui se 

trouve à l’avant de l’EXO SwingBase

MC

•  Retirer les colliers qui se trouve en-dessous des bras du EXO 

SwingBase.

•  Retirer les boutons et déposer soigneusement chacun des feux un 

à la fois. 

•  Ranger les feux à l’abri.

•  Desenchufe el arnés de cables del vehículo y de la parte posterior 

del EXO SwingBase™.

•  Desenchufe el arnés principal de cables de la parte delantera del 

EXO SwingBase.

•  Retire los clips para cables de la parte inferior de los brazos del 

EXO SwingBase.

•  Retire las perillas y, con cuidado, desinstale las luces una por una.
•  Guarde las luces en un lugar seguro.

•  Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la longue. Les 

inspecter avant chaque utilisation et les resserrer au besoin. 

•  S’assurer que le montage est solide et conforme aux instructions. 

Si l’on n’effectue pas les vérifications de sécurité avant de 
prendre la route, on risque de provoquer des dommages, des 
blessures ou même la mort.

•  Las piezas de fijación pueden aflojarse con el tiempo. Verifique 

antes de cada uso y ajuste si es necesario.

•  Asegúrese de que todas las piezas de fijación estén aseguradas 

como se indica en las instrucciones. Si no se realizan las 
verificaciones de seguridad antes de partir, se pueden provocar 
daños materiales, heridas corporales o la muerte.

•  Pour le nettoyage, n’employer que des savons doux. Les savons 

puissants pourraient endommager la surface du produit.

•  Enlever le porte-bagage EXO System avant d’entrer dans un 

lave-auto automatique.

•  Lubrifier les pièces comme les serrures avec du graphite ou autre 

lubrifiant sec. 

•  Para limpiarlos, utilice sólo detergentes suaves. Los detergentes 

fuertes pueden dañar la superficie del producto.

•  Retire el Sistema EXO antes de entrar en un lavadero automático 

de vehículos.

•  Ciertos herrajes, como las cerraduras, deben lubricarse con 

grafito u otros lubricantes secos.

IMPORTANT !

 

S’assurer de lire les avertissements et les renseignements sur la 
garantie figurant sur le feuillet qui accompagne ces instructions !

¡IMPORTANTE!

¡Asegúrese de leer toda la información sobre precauciones y garantías 
que acompañan estas instrucciones!

Summary of Contents for EXO LitKit

Page 1: ... luz derecha 1x right light 1X feu droit x 1 luz derecha 1x knob 4X bouton x 4 perilla 4x 10 mm wrench 1X clé de 10 mm x 1 llave de 10 mm 1x nut 4X écrou x 4 tuerca 4X bolt 4X boulon x 4 tornillo 4X screw 2X vis x 2 tornillo 2X clip 6X collier x 6 clip 6X thumbscrew 2X molette x 2 tuerca moleteada 2X washer 4X rondelle x 4 arandela 4X main wiring harness 1X faisceau électrique x 1 arnés principal ...

Page 2: ...tended to remain installed when the EXO SwingBase arms are folded back to their stowed positions CAUTION Keep your fingers away from ALL moving parts ATTACH THE LIGHT TUBES TO THE LIGHTS 1 Pass the connector through the center hole of the left light tube as shown Use the provided 10 mm wrench to assemble the left and right side lights to the left and right side light tubes as shown using 2 bolts 2...

Page 3: ...Basket If so use the outer 2 holes to install the EXO LitKit If the EXO System is blocking your license plate use the license plate mount included as part of the EXO LitKit Remove your license plate from your vehicle then use the 2 plastic screws and thumbscrews to install your license plate as shown ALTERNATIVE LICENSE PLATE MOUNT Align the holes in the tubes with the holes in the arms as shown U...

Page 4: ...age 4 of 10 INSTALL THE CLIPS PLUG IN THE MAIN WIRING HARNESS 5 6 Install the 6 cable clips by pressing them into the holes at the locations shown Open the plug cover on the EXO SwingBase and plug in the main wiring harness ...

Page 5: ...wiring harness through the cable clips you installed in step 5 Firmly press the clips together to close them around the cables Connect one end of the vehicle wiring harness to the plug at the rear of the EXO SwingBase and connect the other end to the wiring harness of your vehicle ROUTE THE MAIN WIRING HARNESS THROUGH THE CLIPS CONNECT THE EXO LITKIT TO YOUR VEHICLE ...

Page 6: ...use Be sure all hardware is secured according to instructions Failure to perform safety checks before driving away can result in property damage personal injury or death READ THESE WARNINGS REMOVAL LOADING ACCESSORIES Unplug the vehicle wiring harness from your vehicle and the back of the EXO SwingBase Unplug the main wiring harness from the front of your EXO SwingBase Remove the cable clips from ...

Page 7: ...et l autre bout au faisceau électrique du véhicule Conecte un extremo del arnés del vehículo al enchufe ubicado en la parte posterior del EXO SwingBase y conecte el otro extremo al arnés de cables del vehículo Si le porte bagage EXO gêne la vue de la plaque d immatriculation on peut la déplacer à l endroit ménagé sur l EXO LitKit MC Démonter la plaque du véhicule et utiliser les deux vis en plasti...

Page 8: ...dado desinstale las luces una por una Guarde las luces en un lugar seguro Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la longue Les inspecter avant chaque utilisation et les resserrer au besoin S assurer que le montage est solide et conforme aux instructions Si l on n effectue pas les vérifications de sécurité avant de prendre la route on risque de provoquer des dommages des blessures ou mê...

Page 9: ...et l utilisation de ce produit doivent être conformes aux instructions visant le produit et le véhicule En plus d observer les présentes instructions vérifier les instructions visant la pose du porte bagage et les instructions visant le véhicule Les présentes instructions devraient être jointes au manuel d utilisation du véhicule et conservées à bord lors du déplacement Par sécurité on ne devrait ...

Page 10: ...circundantes como el estado de la ruta la superficie del camino las condiciones del tráfico el viento etc El manejo del vehículo así como el frenado agarre en las curvas y la influencia de los vientos de costado cambian cuando se adicionan cargas sobre el techo Cuando se transporta todo tipo de carga se debe circular a una velocidad que tenga en cuenta todas las condiciones circundantes como el es...

Reviews: