Xylem FLOJET Triplex Series Instruction Manual Download Page 21

21

EXPLOSIETEKENINGENS

POMPMONTAGE

BYPASS - BOVENSTE BEHUIZING

ITEM 

1
2
3
4
5
6
7

ITEM 

1
2
3
4

BESCHRIJVING

Schroeven (6)
Bovenste behuizing met schakelaar
Terugslagklepmontage met O-ring
Onderste behuizingmontage
Motoradaptermontage
Motormontage
Montagevoeten (4)

BESCHRIJVING

Bovenste behuizing Viton SW60
Roestvrijstalen veer
Trillingsdemper
Membraan

1

2

3

4

5

DEMONTAGE

Pompbehuizing

1.  Schakel de stroom naar de pompmotor uit.
2.  Verwijder de klep van de drukschakelaar (niet getoond) en ver-

wijder de twee kabels van de schakelaarkabelschoenen.

3.  Verwijder de zes schroeven (1) van de bovenste behuizing (2).
4.  Verwijder de bovenste behuizing van de terugslagklep en de 

membraan/onderste behuizingmontages (3 & 4).

Terugslagklepmontage (3)
(Om enkel de terugslagklep te vervangen, volg stappen 1 tot 6)

5.  De terugslagklepbehuizing en o-ring (3) zitten op de mem-

braan/onderste behuizingmontages (4).

6.  Verwijder de terugslagklep (3) van de membraan/onderste be-

huizingmontage (4) (trek het kleplichaam van het membraan).

Membraan/Tandmontage/onderste behuizingmontage (4)

7.  Verwijder de membraan/onderste behuizingmontage (4) van 

de motoradaptermontage (5).

Vervanging van de motor (6)

8.  Om enkel de motor te vervangen, volg stappen 1 tot 7.
9.  Verwijder de motoradaptermontage (5) van de oude motor (er 

kan een 3 mm inbussleutel nodig zijn).

10. Verwijder de vier kruiskopschoeven van de motoradapter en 

verwijder de adapter en o-ring.

HERMONTAGE

Drukschakelaarmontage (niet getoond)

1.  Installeer het schakelaarmembraan op de bovenste behuizing. 

Opmerking: Controleer het oude membraan op de materiaal-
zegel in het midden van de nieuwe membranen. V staat voor 
VITON, B staat voor BUNA en E staat voor EPDM. Selecteer het 
correcte materiaal voor de installatie.

2.  Installeer het schakelaarlichaam over het membraan, lijn de 

schroefgaten uit en installeer de twee montageschroeven.

3.  Installeer de twee draden opnieuw op de kabelschoenen, in-

stalleer dan de schakelaarklep en schroef.

Terugslagklepmontage (3)

4.  Installeer de O-ring in de O-ringgleuf op de lozingszijde van de 

terugslagklepmontage (3).

5.  Installeer de terugslagklepmontage op het membraan (4) en 

lijn het terugslagkleplichaam met de membraanafdichting-
swanden (duw erin om op het membraan te bevestigen).

Montage bovenste behuizing (2 of 2)Bovenste behuizingmon-

tage (2)

6.  Plaats, wanneer de terugslagklepmontage op het membraan 

is geïnstalleerd, de bovenste behuizingmontage op de vooraf 
gemonteerde membraan/tandmontage van de onderste be-
huizing (4).

7.  Lijn de tandmontage uit met de “D”-as en schuif dan de tand-

montage en de pomphoofdmontage op de motoras (6) (smeer 
de motoras in met een kleine hoeveelheid licht vet).

8.  Controleer de lozingslocatie (zie pijl op voorkant van poort) op 

de correcte poortoriëntatie (lozing rechts is de standaardpositie).

9.  Plaats de zes pomphoofdschroeven (1) door de bovenste behu-

izing en door de onderste behuizing in de pompkopbehuizing 
(2, 4 & 5) en lijn de drie pinnen op de motoradapter uit met 
de bovenste behuizing en draai stevig vast (koppel tot 25 inch-
pounds).

Motormontage

10. Installeer de o-ring in de motoradaptermontage (5).
11. Installeer de motoradaptermontage op de nieuwe motor door 

de adapter met de motorbehuizing en schroefnaven uit te li-
jnen.

12. Installeer de vier (3 mm) inbusschroeven door de adapter en 

in de motor en bevestig ze (5 & 6). (Breng een dunne laag 
schoef-Loctite 271 aan om deze schroeven te bevestigen.)

13. Installeer het pomphoofd door stappen 6 tot 9 te volgen.
14. AC Motors hebben geen aparte motoradapter.

Summary of Contents for FLOJET Triplex Series

Page 1: ...IENUNGSANLEITUNG POMPES DIAPHRAGME DE LA S RIE TRIPLEX 60 PSI MANUEL D INSTRUCTIONS POMPA A MEMBRANA 60 PSI SERIE TRIPLEX MANUALE DI ISTRUZIONI TRIPLEX SERIE 60 PSI DIAFRAGMAPOMPEN HANDLEIDING TRIPLEX...

Page 2: ......

Page 3: ...nsidered an intermittent duty application The maximum intermittent duty cycle is that which will cause the motor to reach its maximum thermal limits Once the maximum thermal limit is reached the motor...

Page 4: ...rsized spray nozzles will cause the internal thermal breaker if equipped to trip or can cause premature motor failure due to excessive heat WARNING Risk of an electrical shock Horizontal Position Vert...

Page 5: ...BUNA and E is for EPDM Select the correct material for the installation 2 Install the switch body over the diaphragm align the screw holes and install the two mounting screws 3 Reinstall the two wires...

Page 6: ...ers the tape may enter the pump thus inhibiting valve action and causing no prime or no shut off conditions Failures due to foreign debris are not covered under warranty Before freezing conditions oc...

Page 7: ...application de service intermittent Le cycle de service intermittent maximal est celui qui fera que le moteur atteindra ses limites thermiques maximales Lorsque la limite thermique maximale est attei...

Page 8: ...ermique interne le cas ch ant ou une d faillance pr matur e du moteur due une chaleur excessive AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique Position horizontale Position verticale PLOMBERIE Utilisez un tuy...

Page 9: ...tionnez le mat riau appropri pour l installation 2 Installez le corps du commutateur sur le diaphragme alignez les trous de vis et installez les deux vis de montage 3 R installez les deux fils sur les...

Page 10: ...errage excessif Il convient d tre prudent lors de l application de produits d tanch it le ruban peut p n trer dans la pompe et inhiber l action de la valve ce qui entra ne des conditions de non amor a...

Page 11: ...Einschaltdauer davon ab wann der Motor seine h chste zul ssige Betriebstemperatur erre icht Sobald dieser maximale thermische Grenzwert erreicht wird muss der Motor eine Weile abk hlen idealerweise au...

Page 12: ...en Arbeitstakt bzw schnellem Start Stopp Wechsel bedingt durch zu kleine Spritzd sen kann der interne Thermoschalter falls vorhanden ausgel st oder der Motor aufgrund von berm iger Hitze vorzeitig aus...

Page 13: ...t f r BUNA E steht f r EPDM W hlen Sie das passende Material f r die Montage aus 2 Setzen Sie das Schaltergeh use auf die Membran richten Sie die Schraubenl cher aus und setzen Sie die beiden Befesti...

Page 14: ...die Ansaugung oder das Abschalten unm glich macht Sch den die durch Fremdk rper verursacht werden fallen nicht unter die Garantie Wenn die PumpeTemperaturen unter Null Grad Celsius ausgesetzt wird da...

Page 15: ...i servizio intermittente Il ciclo di massimo funzionamento intermittente quello che com porta il raggiungimento dei limiti termici massimi del motore Una volta raggiunto il limite termico massimo il m...

Page 16: ...spruzzatura faranno scattare l interruttore termico interno se in dotazione o potranno causare guasti prematuri al motore a causa del calore eccessivo ATTENZIONE Rischio di scosse elettriche Posizion...

Page 17: ...EPDM Selezionare il materiale corretto per l installazione 2 Installare il corpo dell interruttore sulla membrana allineare i fori delle viti e installare le due viti di montaggio 3 Reinstallare i du...

Page 18: ...re a causa di un serraggio eccessivo Prestare attenzione quando si applicano degli isolanti il nastro pu entrare all interno della pom pa e inibire il funzionamento della valvola causando cos l assenz...

Page 19: ...t tussenpozen functie De maximale niet continue arbeidscyclus is dat wat ervoor zal zorgen dat de motor zijn maximale thermische limieten bereikt Wanneer de maximale thermische limiet is bereikt moet...

Page 20: ...ij de arbeidscyclus en of snelle start en stop veroorzaakt door te kleine sproeikoppen zal de interne thermische onderbreker indien gemonteerd uitschakelen of dit kan vroege motorstoringen veroorzaken...

Page 21: ...voor BUNA en E staat voor EPDM Selecteer het correcte materiaal voor de installatie 2 Installeer het schakelaarlichaam over het membraan lijn de schroefgaten uit en installeer de twee montageschroeven...

Page 22: ...zichtig worden aangebracht de tape kan in de pomp gaan wat de werking van het ventiel belemmert en ervoor zorgt dat er geen aanzuiging of uitschakeling is Storingen door vreemd puin worden niet gedekt...

Page 23: ...de arbetscykeln r den som kommer att orsaka motorn att n sina maximala termiska gr nser N r en maximal termisk gr ns r n dd m ste motorn l tas sjunka till en l gre idealiskt omgivande temperatur innan...

Page 24: ...e av underdimensionerade spraymunstycken kommer att f rorsaka att den interna termiska brytaren om utrustad ut l ses eller kan orsaka f r tidigt driftsavbrott i motorn p grund av verdriven v rme VARNI...

Page 25: ...och E st r f r EPDM V lj korrekt material f r installationen 2 Installera brytarkroppen ver membranet rikta in skruvh len och installera de tv monteringsskruvarna 3 terinstallera de tv ledningarna p...

Page 26: ...e appliceras tejpen kan komma in i pumpen vilket f rhindrar ventilr relse orsakar utebliven sugn ing eller ingen avst ngningsf ruts ttninglkor Misslyckanden att ta bort fr mmande f rem l t cks inte av...

Page 27: ...side ra una aplicaci n de funcionamiento intermitente El ciclo de tra bajo intermitente m ximo es el que har que el motor alcance sus l mites t rmicos m ximos Una vez que se alcanza el l mite t rmico...

Page 28: ...pidos causadas por boquillas de rociado de tama o insu ficiente har n que el disyuntor t rmico interno si est equipado se accione o pueden causar una falla prematura del motor debido al calor excesivo...

Page 29: ...Seleccione el material correcto para la instalaci n 2 Instale el cuerpo del interruptor por encima del diafragma alinee los orificios roscados e instale los dos tornillos de montaje 3 Reinstale los do...

Page 30: ...n ajuste excesivo Se debe tener cuidado al aplicar selladores la cinta puede entrar en la bomba inhibir la acci n de la v lvula y hacer que no se pro duzca el cebado o ninguna condici n de cierre Las...

Page 31: ......

Page 32: ...Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9LX Xylem Inc AUSTRALIA 2 2 Capicure Drive Eastern Creek NSW 2766 Xylem Inc CHINA 30 F Tower A 100 Zunyi Road Shanghai 200051 www xylem com flojet 2021 Xy...

Reviews: