background image

www.xprgroup.com

3

Exit button/ Bouton de sortie/ Pulsante uscita/ Botón de salida/ Austrittstaster/ Exit drukknop

Connecting strike to the relay/ Connexion d’une gâche au relais/ Collegamento innesco ai relè/

Conexión de una cerradura al relé/ Türöffner mit Relais verbinden/ Aansluiten sloten op de relais

Connecting the transistor/ Raccorder le transistor/ Collegamento transistor/ 

Conexión del transistor/Transistor anschließen/ Aansluiten van de transistor

Green and Red LEDs for output status/ Leds rouge et verte pour l’état de sortie

LED verde e rosso per la segnalazione dello stato di funzionamento/

LEDs rojo y verde para mostrar el estado de las salidas/ Grüne und rote LED 

zur Statusanzeige/Groene en Rode LEDs voor uitgang status

Normally open

Normalement ouvert

Normalmente aperto

Normalmente abierto

Arbeitskontakt

Open Normaal

Common

Commun

Comune

Común

Wechselkontakt

Gemeenschappelijk

Normally closed

Normalement fermé

Normalmente chiuso

Normalmente cerrado

Ruhekontakt

Normaal gesloten

Relay/ Relais/ Relè/ Relé/ Relais/ Relais: 2A

DC (CC)

NO

NO

NO:

NC:

COM:

COM

COM

NC

NC

VKP99

Grey/ Gris/

Grigio/ Gris/

Grau/ Grijs

Grey/ Gris/

Grigio/ Gris/

Grau/ Grijs

Yellow/ Jaune/

Giallo/ Amarillo/

Gelb/ Geel

Yellow/ Jaune/

Giallo/ Amarillo/

Gelb/ Geel

White/ Blanc/

Bianco/ Blanco/

Weiß/ Wit

White/ Blanc/

Bianco/ Blanco/

Weiß/ Wit

AC (CA)

Diode

- 1N4007

Strike

Gâche

Innesco

Cerradura

Türöffner

Slot

Cap Resistor

Conden Résistance

Conden Resistenza

Conde Resistencia

Konde Widerstand

Conde Weerstand

Transistor: Ptot=250 mW (Vce x Ic), Vceo max = 30V, Ic max. (DC (CC) = 100 mA)

Note: 

The transistor output can be only used when the device is 

powered with DC Voltage 12 -24 Vdc.

Note:

 La sortie transistorisée peut être seulement utilisé quand 

l’appareil est alimenté en 12/24 VDC.

Nota:

 L’uscita transistor puo essere soltanto utilizzata quando 

l’apparrechiatura è alimentata in 12/24 VDC

Nota:

 La salida transistorizada sólo puede ser usada cuando el 

aparato este alimentado en 12/24VDC.

Bitte beachten:

 Der Transistorausgang kann nur verwendet 

werden, wenn das Gerät mit 12/24VDC betrieben wird

Opmerking:

 De transistor uitgang kan alleen gebruikt worden 

wanneer het apparaat is ingeschakeld met 12/24 VDC.

VKP99

T Output 2

Grün/ Groen

Green/ Vert/

Verde/ Verde/

Green LED indicates activation of relay output whereas Red LED indicates activation of transistor output.

La Led verte indique l’activation du relais de sortie, alors que la Led rouge indique l’activation du transistor de sortie.

Il LED verde indica l’attivazione dell’uscita relè, mentre il LED rosso indica l’attivazione dell’uscita transistor.

El LED verde indica activación de la salida de relé mientras que el LED rojo indica activación de la salida transistor.

Die grüne LED zeigt die Aktivierung des Relaisausgangs, die rote LED die Aktivierung des Transistorausgangs an.

Groene LED geeft aan dat het relais bekrachtigd is en de rode LED geeft de transistoruitgang weer.

Exit button (NO) automatically activates relay output.

Le bouton-poussoir (NO) active automatiquement le relais de sortie.

Il bottone per l’uscita (NO) attiva automaticamente l’uscita relè.

El pulsador (NO) activa automáticamente la salida de relé.

Durch den Austrittstaster (NO) wird der Relaisausgang automatisch aktiviert.

Exit drukknop (NO) activeert automatisch de relais uitgang.

PB

VKP99

Blue/ Bleu/

Blu/ Azul/

Blau/ Blauw

Orange/ Orange/

Arancione/ Naranja/

Orange/ Oranje

Summary of Contents for VKP99

Page 1: ...aux poussi res et l eau IP66 REED switch autoprotection incorpor Support aimant fourni Consommation au repos 10mA Max 60mA 0 5 m de c ble Vandalismussichere Standalone Tastatur Kunstharzvergossene Ta...

Page 2: ...Giallo Amarillo Gelb Geel Grey Gris Grigio Gris Grau Grijs Green Vert Verde Verde Gr n Groen Blue Bleu Blu Azul Blau Blauw Orange Orange Arancione Naranja Orange Oranje Brown Brun Bruno Marr n Braun...

Page 3: ...Note Thetransistoroutputcanbeonlyusedwhenthedeviceis poweredwithDCVoltage12 24Vdc Note La sortie transistoris e peut tre seulement utilis quand l appareilestaliment en12 24VDC Nota L uscita transistor...

Page 4: ...n neuer Code gew hlt werden Indien de Master Code is vergeten is het is mogelijk om de standaardinstellingen te laden Reconnect power Rebranchez l alimentation Ricollegare l alimentazione Reconecte la...

Page 5: ...r Code 000 Press 000B 0 06 6789 A 3 06 2 A 2 05 A B See Assign a User code above See Assign Output above See Set Output Timer above Press B Yellow LED is OF F NO YES End Press A to validate Validation...

Page 6: ...8 digits Pr sentez carte badge devant le lecteur Supprimer tous les codes Entrez 8 99 Remarques 01 99 Choisissez la position dans laquelle vous voulez enregistrer le code Utilisateurs toujours 2 digi...

Page 7: ...remere nuovo codice da 1 a 8 cifre Presentare il TAG in fronte al lettore Per cancellare TUTTI i codici utente Premere 8 99 Notes da 01 a 99 scegliere la posizione di memoria in cui memorizzare il cod...

Page 8: ...evo c digo de 1 a 8 d gitos Eliminaci n de todos los c digos Presionar 8 99 Notas 01 a 99 elija la posici n de memoria en la que quiere guardar el c digo de Usuario siempre 2 d gitos No es necesario v...

Page 9: ...herplatz 01 99 Code eingeben 1 8 stellig Alle Codes l schen Taste 8 99 Bitte beachten 01 99 Speicherpl tze m ssen immer 2 stellig eingegeben werden Eine Best tigung durch Taste A ist nicht erforderlic...

Page 10: ...000 T oets 000 B 0 06 6789 A 3 06 2 A 2 05 A B Zie Toewijzen van een gebruikercode hierboven Zie Toewijzen van een uitgang hierboven Zie Instellen uitgangs tijd hierboven Toets A om te bevestigen Toek...

Page 11: ...Drucktaster Drukknop Blinds Volets Serramenti Persianas Jalousien Zonwering Vandal proof Anti vandale Anti vandalo Antivand lico Vandalismussicher Vandaalbestendig Door strike G che de porte Cerradur...

Page 12: ...siti della Direttiva EMC 2014 30 UE Inoltre conforme alla Direttiva RoHS2 EN50581 2012 e RoHS3 2015 863 EU Este producto cumple con los requisitos de la Directiva EMC 2014 30 UE Cumple adem s con la D...

Reviews: