background image

www.xprgroup.com

9

PROGRAMMIERUNG

Mit Taste 

B

 bestätigen  

 

      

 

Bestätigung 

abwarten ?

Nein

JA

 

Start

 

Mastercode oder  (beim 1. Mal) 

000

 eingeben

Mehrere kurze Pieptöne

+

gelbe LED blinkt

        

  

 

 

Ein kurzer und ein langer P gelbe LED leuchtet

Bestätigen mit Taste 

A

Benutzercode zuweisen

Taste 

0

+

Speicherplatz 

(

01 

… 9

9)

 

Ausgänge zuweisen

Taste 

3

+

Speicherplatz

(

01

 … 

99)

+

T

aste 1

 

für Relais 

O

DER

T

aste 2

 

für Transistor 

O

D

ER

T

a

ste 1+

2

 

f

ür beide 

Ausgänge drücken

Relaisschaltzeit 

festlegen

Impulsmodus (01bis99 sec):

 Für Relais (2A) :

Taste 1 + (01 … 99 )

ODER

 Für Transistor:

Taste 2 + (01 … 99 )

Schaltmodus EIN/AUS :

Taste 1 oder 2 + (00)

 

Code löschen

Taste (

9

)

+

Speicherplatz 

(

01

 … 

99

)

Code eingeben

(1 ..8 stellig )

Alle Codes 

löschen

Taste 

8

+

99

Bitte beachten:

(01..99) Speicherplätze müssen immer 2 -stellig eingegeben werden.

* Eine Bestätigung durch Taste (A) ist nicht erforderlich

Beispiel 1: Zuweisung des Benutzercodes 12345 zu Speicherplatz 5 und Zuweisung des  Relais 1 (10 A) im Schaltmodus EIN/A US; Mas tercode = 000 

Eingabe:                    000

B

 + 0 

+

 05

 

+ 12

3

45 + A 

+

 3 

+

 05

 

+ 1 +

 

A +

 

1 +

 

00 

+

 A +

 

B

B

eis

piel 2: Zuweisung des Benutzercodes 6789 zu Speicherplatz 6 und Zuweisung des  Relais 2 (2A) im Impulsmodus (5 Sek); Mastercode  = 000 

Eingabe:                    000B 

+

 0 + 

0

6 +

 

6789

 

+ A + 

+ 0

6

 + 

2

 + A

 

+ 2

 

+ 0

5

 + 

A

 + B

.

Benutzercode zuweisen

Ausgänge zuweisen

Tastatur

RFID-Leser

Master

c

ode 

ändern

Taste 0

+

Speicherplatz 

00

Relaisschaltzeit festlegen

NEIN

JA

 Karte / Tag einlesen *

Bestätigung 

abwarten?

Bestätigung mit Taste 

B

  gelbe LED erlisch t

NEIN

JA

Fertig

Ende 

programmierung

Summary of Contents for VKP99

Page 1: ...aux poussi res et l eau IP66 REED switch autoprotection incorpor Support aimant fourni Consommation au repos 10mA Max 60mA 0 5 m de c ble Vandalismussichere Standalone Tastatur Kunstharzvergossene Ta...

Page 2: ...Giallo Amarillo Gelb Geel Grey Gris Grigio Gris Grau Grijs Green Vert Verde Verde Gr n Groen Blue Bleu Blu Azul Blau Blauw Orange Orange Arancione Naranja Orange Oranje Brown Brun Bruno Marr n Braun...

Page 3: ...Note Thetransistoroutputcanbeonlyusedwhenthedeviceis poweredwithDCVoltage12 24Vdc Note La sortie transistoris e peut tre seulement utilis quand l appareilestaliment en12 24VDC Nota L uscita transistor...

Page 4: ...n neuer Code gew hlt werden Indien de Master Code is vergeten is het is mogelijk om de standaardinstellingen te laden Reconnect power Rebranchez l alimentation Ricollegare l alimentazione Reconecte la...

Page 5: ...r Code 000 Press 000B 0 06 6789 A 3 06 2 A 2 05 A B See Assign a User code above See Assign Output above See Set Output Timer above Press B Yellow LED is OF F NO YES End Press A to validate Validation...

Page 6: ...8 digits Pr sentez carte badge devant le lecteur Supprimer tous les codes Entrez 8 99 Remarques 01 99 Choisissez la position dans laquelle vous voulez enregistrer le code Utilisateurs toujours 2 digi...

Page 7: ...remere nuovo codice da 1 a 8 cifre Presentare il TAG in fronte al lettore Per cancellare TUTTI i codici utente Premere 8 99 Notes da 01 a 99 scegliere la posizione di memoria in cui memorizzare il cod...

Page 8: ...evo c digo de 1 a 8 d gitos Eliminaci n de todos los c digos Presionar 8 99 Notas 01 a 99 elija la posici n de memoria en la que quiere guardar el c digo de Usuario siempre 2 d gitos No es necesario v...

Page 9: ...herplatz 01 99 Code eingeben 1 8 stellig Alle Codes l schen Taste 8 99 Bitte beachten 01 99 Speicherpl tze m ssen immer 2 stellig eingegeben werden Eine Best tigung durch Taste A ist nicht erforderlic...

Page 10: ...000 T oets 000 B 0 06 6789 A 3 06 2 A 2 05 A B Zie Toewijzen van een gebruikercode hierboven Zie Toewijzen van een uitgang hierboven Zie Instellen uitgangs tijd hierboven Toets A om te bevestigen Toek...

Page 11: ...Drucktaster Drukknop Blinds Volets Serramenti Persianas Jalousien Zonwering Vandal proof Anti vandale Anti vandalo Antivand lico Vandalismussicher Vandaalbestendig Door strike G che de porte Cerradur...

Page 12: ...siti della Direttiva EMC 2014 30 UE Inoltre conforme alla Direttiva RoHS2 EN50581 2012 e RoHS3 2015 863 EU Este producto cumple con los requisitos de la Directiva EMC 2014 30 UE Cumple adem s con la D...

Reviews: