background image

86

Fonction des rece

es

Entretien et maintenance

Pour une meilleure expérience de cuisson intelligente, veuillez connectez l'appareil à un réseau avant de l’utiliser.

Tapez sur l’icône Rece

es en haut à gauche de l’écran pour accéder à vos rece

es personnelles

 

; tapez sur la barre de recherche (l’icône 

représentant une loupe) en haut à droite de l’écran pour rechercher des rece

es en saisissant des mots clés.

Exemple des modes

Nom du mode

Temps

Niveau de vitesse

Quantité d’ingrédients

Mode d'emploi

15

 

minutes

Niveau 0,5

 

 

10.

La température maximale est de 150

 

°C.

200

 

g de caro

es et 500

 

ml d’eau potable. 

Laissez le robot cuiseur au repos pendant 

25

 

minutes après chaque cycle.

Rotation extrême

2 secondes, 3 fois

Rotation extrême

2 citrons (découpés en quartiers)

Pétrissage de pâte

5 minutes

Pétrissage de pâte

450 g de farine, 300 ml d’eau potable

Glace fraisée

8

 

secondes

Niveau 8 pour de la glace en 

ocons, Niveau 9,5 pour de la 

glace 

ne

200 g de glaçons de 3 cm³

Pressage de fruits

30

 

secondes

Niveau

 

9

400 g de poire, 1

 

000 ml d’eau potable

Broyage

20

 

secondes

Niveau

 

9,5

200 g de sucre candi de 3 cm³

Éminçage

15

 

secondes

Niveau

 

8

300 g de dés de bœuf de 2 cm³

Hachage

6

 

secondes

Niveau

 

9

100 g d’ail

Ne

oyage

Ne

oyage en 

profondeur
Ne

oyage de 

pâte résiduelle

90

 

secondes

8

 

minutes

13

 

minutes

Niveau

 

6

Niveau

 

6

Niveau 4 ou 6

M

ij

oter

60

 

minutes

Niveau

 

0,5

Remarque

 

: le nom des modes à l’écran est susceptible de varier au 

l des améliorations du produit, veuillez vous référer au produit réel.

Température élevée

10

 

minutes

Niveau

 

0,5

1

 

000 ml d'eau potable

Chau

er à 

vapeur/bouillir

60

 

minutes

Niveau

 

0

1

 

000 ml d'eau potable

1

 

000 ml d'eau potable

1

 

000 ml d'eau potable

300

 

g de légumes ou d’œufs

1

 

000 ml d'eau potable

· Avant la première utilisation, ne

oyez minutieusement tous les éléments et accessoires à l'exception du bloc moteur.

· Ne

oyez minutieusement et essuyez tous les accessoires utilisés, après chaque utilisation.

· Utilisez le mode Ne

oyage entre les di

érentes étapes de cuisson ou les di

érents plats pour ne

oyer les résidus d’aliments dans le 

fond du bol. Vous trouverez le mode sur l’écran des modes.

· Ne pas utiliser d’objets pointus ou de paille de fer pour ne

oyer le bol, utilisez plutôt un ne

oyant pour acier inoxydable.

· Utilisez un chi

on doux pour ne

oyer la surface des accessoires en plastique tels que le cuit-vapeur.

· Débranchez la source d’alimentation électrique avant de ne

oyer le bloc moteur.

· Ne

oyez le bloc moteur à l’aide d’un chi

on légèrement humide et de savon doux.

· Veillez à ne pas utiliser trop d’eau lorsque vous ne

oyez le bloc moteur pour éviter que de l’air et de l’eau ne pénètrent à l’intérieur.

· Le bol et le mélangeur risquent d’être endommagés s’ils entrent en contact avec de l’eau, d’autres liquides, ou des résidus d’aliments 

pendant une longue période. Ne

oyez rapidement les éléments après chaque utilisation.

· Toute cuisson trop longue ou contact avec des substances acides est susceptible de provoquer de la rouille, veuillez faire a

ention aux 

ingrédients utilisés.

· Véri

ez régulièrement le bloc moteur et les accessoires dont le bol, le cordon d’alimentation, les joints en caoutchouc sur le couvercle 

du bol et le mélangeur pour véri

er l’absence de dommages.

· Pour éviter d’endommager l'appareil, véri

ez régulièrement les ori

ces de ventilation de l'appareil pour vous assurer qu'ils ne sont pas 

obstrués.

· Débranchez l'appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
· Il y a une structure d’évacuation à l’intérieur du support du bol sur le bloc moteur. Si une importante quantité de bouillon ou de liquide 

venait à couler accidentellement sur le support, ne pas retourner le bloc moteur, car le liquide coulerait automatiquement dans le trou 

d’évacuation inférieur. Utilisez une éponge absorbante ou un chi

on doux pour essuyer le liquide restant sur la surface du bloc moteur.

· L'appareil doit être entreposé dans un endroit sec et propre, et placé dans un environnement sec et bien ventilé.
· Ne pas utiliser d’accessoires endommagés.
· Le mélangeur et les accessoires sont des consommables. Pour de meilleurs résultats de cuisson, remplacez-les dès que nécessaire, en 

fonction de leur état et de la fréquence d’utilisation.

Summary of Contents for MI MCC01M-1A

Page 1: ...ual do utilizador do Robô de cozinha inteligente Xiaomi 109 Руководство пользователя Умный кулинарный робот Xiaomi Smart Cooking Robot 91 Manuel d utilisation du Xiaomi Smart Cooking Robot 73 Manuale utente Xiaomi Smart Cooking Robot 55 Smart Cooking Robot User Manual 01 Manual de usuario de Xiaomi Smart Cooking Robot 19 Intelligenter Kochroboter von Xiaomi Benutzerhandbuch 37 Xiaomi Akıllı Yemek ...

Page 2: ......

Page 3: ...he product on unstable or wet surfaces Keep the product preferably 30 cm or more away from re or heat sources The normal operating altitude range of this product is 0 2000 meters Do not place the cooking base on heated or heatable surfaces including stoves ceramic stoves or induction stoves nor near any high temperature areas Do not crush strike or scratch the product with anything sharp or heavy ...

Page 4: ...upply Do not use any power supply other than 220 240 V AC to avoid re and electrical shock Do not unplug by pulling on the power cord so as to avoid electric shock or re caused by short circuiting Do not allow children to use the product without an adult s supervision Keep it out of the reach of infants to prevent electric shock burns or other injuries Do not plug or unplug the power cord with wet...

Page 5: ...pot when steaming Please add water if the cooking time increases Do not touch the measuring cup during or immediately a er use Keep away from children and infants and take special precautions to prevent them from being scalded Do not move or shake the product during use Do not place scraper into the pot during cooking Do not cover the top of the product during use otherwise the steam may be unable...

Page 6: ...t the a er sales service team for assistance The power plug or power cord has become very hot during use Smoke is arising from the cooking base or there is a burning smell Some part of the product is cracked loose or unstable The pot deforms Precautions for Cleaning and Maintenance Do not immerse the product in water or splash it with water Unplug the product before cleaning the cooking base Do no...

Page 7: ...t 1 Blade Cover 1 Whisk 1 Blender Blade Base 1 Pre installed in the pot Blender Blade 1 Pre installed in the pot Basket 1 Measuring Spoon Set 1 Scraper 1 Note Illustrations of product accessories and user interface in the user manual are for reference purposes only Actual product and functions may vary due to product enhancements 05 ...

Page 8: ...iquid in the pot and protect so er ingredients from being cut up by the blade Component Name Function Component Instructions 1 Align the pot handle with the positioning point then vertically place the pot onto the holder on the cooking base 2 Try to slightly rotate the pot to the le and right If the pot cannot be rotated but can move slightly then it has been placed correctly Place the product on ...

Page 9: ...t 6 Install the blender blade base onto the bo om of the pot from below then rotate it counterclockwise till the blender blade and the blender blade base are rmly locked together The blades are extremely sharp Take extra care when installing disassembling using or cleaning them Do not touch the blades Doing so may result in injury When disassembling the blender blade ensure that the pot mouth is f...

Page 10: ...elease of excess steam Please refer to the speci c recipe for details Have a regular check to ensure that the rubber seal on the pot lid is not damaged Do not remove the rubber seal when cleaning For a be er next cooking experience clean the pot in a timely manner a er use to prevent odors arising from food residue Steamer Set Basket The steamer set and basket are used for steaming food The steame...

Page 11: ...liquid or solid ingredients into the pot follow the steps below 1 Press the control knob to pause the current cooking task Holdthemeasuringcuphandleandpullit upwardstoremovethemeasuringcup 2 Add the ingredients to the pot 3 Align the measuring cup with the open mouth in the pot lid and gently press down to reinstall the measuring cup onto the pot lid 4 Press the control knob to resume cooking When...

Page 12: ...nded period press the power bu on to turn the cooking robot o Note You can wake up the screen by tapping the screen or pressing the control knob This product works with the Mi Home Xiaomi Home app Use the Mi Home Xiaomi Home app to control your device and to interact with other smart home devices Scan the QR code to download and install the app You will be directed to the connection setup page if ...

Page 13: ...e values Press the control knob to start cooking once the value se ings are completed Selecting recipes Choose the Recipes on the screen or tap the icon on the top right corner to search the recipes Follow the step by step recipe to operate the cooking robot for cooking Se ing time 1 Tap the time se ing icon to enable time se ing 2 Rotate the control knob to set cooking time The preset time can be...

Page 14: ...alled correctly and locked onto the pot 3 Turn on the cooking robot select mincing mode on the screen and press the control knob The cooking robot will run based on the preset values and automatically stop upon completion of the process Press the control knob to pause midway 4 Remove the pot from the cooking base once ingredient processing is completed and use the scraper to take out the food Remo...

Page 15: ...ded to cut the ingredients into small pieces to fully help and evenly grind the ingredients Mincing Used to make meat llings and crush ingredients Temperature is not adjustable It is not suitable for hard ingredients or ingredients with high water content such as frozen meats and fruits Chopping Used to chop larger ingredients Temperature is not adjustable Make sure the pot lid and the measuring c...

Page 16: ... when it is not in use There is a drain structure inside the holder of the pot on the cooking base If a large amount of broth or liquid is accidentally spilled onto the holder do not turn over the cooking base as the liquid will automatically ow into the bo om drain hole Use an absorbent sponge or so cloth to wipe o the liquid that remained on the cooking base surface The product should be kept dr...

Page 17: ...ironment and human health Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points Hereby Chunmi Technology Shanghai Co Ltd declares that the radio equipment type MCC01M 1A is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet addr...

Page 18: ...ether the ventilation port on the back of the cooking base is unobstructed Press the control knob to restart the product If the system error message persists a er the cool down time is over please contact customer service Measured weight is incorrect Check whether there are any objects touching the sides of the cooking base Check whether the cooking base is being pulled by the power cord which cou...

Page 19: ...tenance E 03 E 04 E 05 E 07 E 8 E 10 E 11 The overvoltage protection is triggered The overvoltage protection is triggered The IGBT sensor is damaged The sensor at pot bo om is damaged Heating communication has an error E 12 The coil plate has an open circuit High temperature alert is triggered by the sensor at the pot bo om The IGBT temperature is too high The cooking robot will automatically resu...

Page 20: ...king robot will automatically resume working when the temperature goes down The cooking robot will automatically resume working when the temperature goes down The cooking robot will automatically resume working when the temperature goes down The cooking robot will automatically resume working when the temperature goes down The cooking robot will automatically resume working when the temperature go...

Page 21: ... jueguen con el producto ni lo utilicen No coloque el producto sobre super cies inestables o húmedas Mantenga el producto preferentemente a una distancia de 30 cm o más del fuego o de fuentes de calor El rango de altitud normal de funcionamiento de este producto es de entre 0 y 2000 metros No coloque la base de cocción sobre super cies calientes o que se puedan calentar como cocinas vitrocerámicas...

Page 22: ...r la olla y limpiar el conjunto de la picadora No utilice ninguna fuente de alimentación que no sea de 220 240 V CA para evitar incendios y descargas eléctricas No desenchufe tirando del cable de alimentación para evitar descargas eléctricas o incendios causados por cortocircuitos No permita que los niños utilicen el producto sin la supervisión de un adulto Manténgalo fuera del alcance de los niño...

Page 23: ...ando cocine al vapor Añada agua si el tiempo de cocción aumenta No toque el vaso medidor durante o inmediatamente después de su uso Manténgalo alejado de los niños y los bebés y tome precauciones especiales para evitar que se quemen No mueva ni agite el producto durante su uso No introduzca la espátula en la olla durante la cocción No cubra la parte superior del producto durante su uso de lo contr...

Page 24: ...ce estropajos de acero ni otros objetos duros para limpiar la olla Utilice solo un paño suave para la limpieza No permita que el agua o la suciedad penetren en la carcasa de la base de cocción Si no utiliza el producto durante cierto tiempo desenchufe el cable de alimentación y protéjalo de la humedad del polvo y de las plagas del hogar El enchufe o cable de alimentación se han calentado mucho dur...

Page 25: ...chilla 1 Batidor 1 Basedelacuchilladelapicadora 1 Preinstaladaenlaolla Cuchilla de la picadora 1 Preinstalada en la olla Cestillo 1 Juego de cucharas medidoras 1 Espátula 1 Nota Las ilustraciones del producto los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para nes de referencia El producto y las funciones actuales pueden variar debido a mejoras del producto 23 ...

Page 26: ...para mejorar la convección de los líquidos dentro de la olla y para evitar que la cuchilla corte los ingredientes más blandos Nombre del componente Función Instrucciones de los componentes 1 Alinee el asa de la olla con el punto de posicionamiento y a continuación coloque la olla verticalmente en el soporte de la base de cocción 2 Intente girar ligeramente la olla hacia la izquierda y hacia la der...

Page 27: ...en el fondo de la olla desde abajo luego gírela en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la cuchilla de la picadora y la base de la cuchilla de la picadora queden rmemente bloqueadas PRECAUCIONES Para abrir la base de las cuchillas de la picadora gírela en el sentido de las agujas del reloj Cuchilla de la picadora Base de la cuchilla de la picadora Asa de la cuchilla Junta de goma Cuc...

Page 28: ...la Tapa de la vaporera Bandeja de la vaporera Bandeja adicional inferior Olla de la vaporera Bandeja de recogida de agua 26 PRECAUCIONES Vaso medidor Tapa 1 Con el asa de la tapa a la derecha del asa de la olla coloque rmemente la tapa en la olla y presiónela con ambas manos A continuación gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta que el asa de la tapa se alinee con el asa de la oll...

Page 29: ...cuenta lo siguiente cuando utilice estos accesorios PRECAUCIONES PRECAUCIONES PRECAUCIONES Asa Cesta Vaso medidor Espátula Juego de cucharas medidoras Los ingredientes de los alimentos deben estar distribuidos uniformemente dentro de la olla de vapor y el peso total de los ingredientes a cocinar cada vez junto con los platos o la vajilla no puede superar los 2 kg Tenga cuidado con las quemaduras d...

Page 30: ...e Xiaomi Home Utilice la aplicación Mi Home Xiaomi Home para controlar su dispositivo y para interactuar con otros dispositivos inteligentes Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación Se le dirigirá a la página de con guración de conexión si la aplicación ya está instalada O busque Mi Home Xiaomi Home en la App Store para descargarla e instalarla Abra la aplicación Mi Home Xiaomi...

Page 31: ...pletados los ajustes de los valores pulse el mando de control para iniciar la cocción Selección de recetas Elija la opción Recetas en la pantalla o pulse el icono situado en la esquina superior derecha para buscar las recetas Siga la receta paso a paso para manejar el robot de cocina Ajuste del tiempo 1 Pulse el icono de ajuste del tiempo para activarlo 2 Gire el mando de control para establecer el...

Page 32: ... si vibra excesivamente o si los ingredientes se pegan a las paredes de la olla Utilice la espátula para repartir los ingredientes uniformemente por el fondo de la olla y vuelva a encender el robot de cocina 1 Instale la olla en la base de cocción y seleccione el modo de pesaje en la pantalla de selección de modos 2 Coloque los ingredientes que desea pesar dentro de la olla y la pantalla mostrará ...

Page 33: ...enda cortar los ingredientes en trozos pequeños para facilitar la tarea y moler uniformemente los ingredientes Picar Se utiliza para hacer rellenos de carne y triturar ingredientes No se puede ajustar la temperatura No es adecuado para ingredientes duros o con alto contenido de agua como carnes y frutas congeladas Picado Se utiliza para picar los ingredientes más grandes No se puede ajustar la tem...

Page 34: ...o los platos para limpiar los restos de comida en la olla Puede encontrar el modo en la pantalla de modos No utilice objetos punzantes ni lana metálica para limpiar la olla en su lugar utilice un limpiador para acero inoxidable Utilice un paño suave para limpiar la super cie de los accesorios de plástico como la vaporera Desconecte la fuente de alimentación antes de limpiar la base de cocción Limp...

Page 35: ...egativas para el medio ambiente y la salud humana Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida Por la presente Chunmi Technology Shanghai Co Ltd declara que el tipo de equipo radioeléctrico MCC01M 1A cumple con la Directiva 2014 53 UE Encontrará el texto completo de la declaración ...

Page 36: ...tilación situado en la parte posterior de la base de cocción no está obstruido Pulse el mando de control para reiniciar el producto Si el mensaje de error del sistema persiste una vez nalizado el tiempo de enfriamiento póngase en contacto con el servicio de atención al cliente El peso medido es incorrecto Compruebe si hay objetos que estén en contacto con los laterales de la base de cocción Compru...

Page 37: ...miento Póngase en contacto con el equipo del servicio posventa para concertar una cita de mantenimiento E 03 E 04 E 05 E 07 E 8 E 10 E 11 Se activa la protección contra la sobretensión Se activa la protección contra la sobretensión El sensor de IGBT está dañado El sensor del fondo de la olla está dañado Error en la comunicación del calentamiento E 12 La placa de la bobina tiene un circuito abierto...

Page 38: ...camente cuando baje la temperatura El robot de cocina volverá a funcionar automáticamente cuando baje la temperatura El robot de cocina volverá a funcionar automáticamente cuando baje la temperatura El robot de cocina volverá a funcionar automáticamente cuando baje la temperatura El robot de cocina volverá a funcionar automáticamente cuando baje la temperatura E 24 La temperatura del MOSFET se est...

Page 39: ...rfen nicht mit diesem Produkt spielen oder es benutzen Stellen Sie das Produkt nicht auf instabile oder nasse Ober ächen Achten Sie darauf dass das Produkt mindestens 30 cm von Feuer oder Wärmequellen entfernt ist Der normale Betriebshöhenbereich dieses Produkts beträgt 0 2000 Meter Stellen Sie die Kochstelle nicht auf beheizte oder beheizbare Ober ächen wie beispielsweise Öfen Ceran oder Induktio...

Page 40: ...n Sie bi e vorsichtig wenn Sie den Topf entleeren und den Mixer reinigen Verwenden Sie keine andere Stromversorgung als 220 240 V Wechselstrom um Feuer und Stromschläge zu vermeiden Ziehen Sie den Netzstecker nicht durch Ziehen am Netzkabel heraus um einen elektrischen Schlag oder einen Brand durch Kurzschluss zu vermeiden Lassen Sie Kinder das Gerät nicht ohne die Aufsicht eines Erwachsenen benut...

Page 41: ...m Dämpfen genügend Wasser im Topf be ndet Geben Sie bi e Wasser hinzu wenn sich die Kochzeit verlängert Berühren Sie den Messbecher nicht während des Gebrauchs oder unmi elbar danach Halten Sie es von Kindern und Kleinkindern fern und schützen Sie sie mit besonderen Vorsichtsmaßnahmen vor Verbrühungen Bewegenoderschü elnSiedasProduktnichtwährenddesGebrauchs Stecken Sie den Schaber während des Koch...

Page 42: ...ht mit Wasser Ziehen Sie das Netzkabel ab bevor Sie die Kochstelle reinigen Verwenden Sie keine Stahlwolle oder andere scheuernde Gegenstände zum Reinigen des Topfs Verwenden Sie zur Reinigung nur einen weichen Lappen Achten Sie darauf dass kein Wasser oder Schmutz in das Gehäuse der Kochstelle eindringt Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose um es ...

Page 43: ...esen 1 Standfuß für Schneidemesser des Mixers 1 Vorinstalliert im Topf Schneidemesser des Mixers 1 Vorinstalliert im Topf Behälter 1 Messlö el Set 1 Schaber 1 Hinweis Abbildungen des Produkts des Zubehörs und der Benutzerober äche in dem Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz Die tatsächlichen Produkte und Funktionen können aufgrund von Produktverbesserungen variieren 41 ...

Page 44: ...e Klingenabdeckung dient dazu die Konvektion der Flüssigkeit im Topf zu verbessern und weichere Zutaten davor zu schützen von der Klinge zerschni en zu werden Bauteilbezeichnung Funktion Anleitung für Komponenten 1 Richten Sie den Topfgri auf den Positionierungspunkt aus und setzen Sie den Topf anschließend senkrecht auf die Halterung auf die Kochstelle 2 Prüfen Sie ob sich der Topf leicht nach li...

Page 45: ...ers von unten auf den Top oden und drehen Sie ihn dann gegen den Uhrzeigersinn bis das Schneidemesser und der Standfuß für das Schneidemesser des Mixers fest miteinander verriegelt sind VORSICHTSHINWEISE Drehen Sie im Uhrzeigersinn um den Standfuß für das Schneidemesser des Mixers zu ö nen Schneidemesser des Mixers Standfuß für Schneidemesser des Mixers Gri des Schneidemessers Gummidichtung Schnei...

Page 46: ...topf Wasserau angschale 44 VORSICHTSHINWEISE Messbecher Topfdeckel 1 Legen Sie den Deckel mit dem Deckelgri rechts vom Topfgri fest auf den Topf und drücken Sie ihn mit beiden Händen nach unten Drehen Sie anschließend den Deckel im Uhrzeigersinn bis der Deckelgri auf den Topfgri ausgerichtet ist Achten Sie darauf dass sie fest miteinander verriegelt sind 2 Drücken Sie den Bedienknopf um den Kochvo...

Page 47: ... beachten Sie bei der Verwendung dieses Zubehörs die folgenden Hinweise VORSICHTSHINWEISE VORSICHTSHINWEISE VORSICHTSHINWEISE Gri Korb Messbecher Schaber Messlö el Set Die Zutaten müssen gleichmäßig im Damp ochtopf verteilt werden Das Gesamtgewicht der Zutaten die jeweils gegart werden darf zusammen mit Tellern oder Schalen 2 kg nicht überschreiten Vorsicht vor Dampfverbrennungen wenn Sie das Damp...

Page 48: ...enden Sie die Mi Home Xiaomi Home App für die Steuerung Ihres Geräts und für die Interaktion mit anderen Smart Home Geräten Scannen Sie den QR Code um die App herunterzuladen und zu installieren Ist die App bereits installiert werden Sie zur Verbindungseinrichtungs Seite weitergeleitet Sie können aber auch im App Store nach Mi Home Xiaomi Home suchen um die App herunterzuladen und zu installieren ...

Page 49: ...erte eingestellt haben Auswählen von Rezepten Wählen Sie die Rezepte auf dem Bildschirm aus oder tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke um nach Rezepten zu suchen Folgen Sie der Schri für Schri Anleitung um den Kochroboter zum Kochen zu verwenden Zeiteinstellung 1 Tippen Sie auf das Symbol für die Zeiteinstellung um die Zeiteinstellung zu aktivieren 2 Drehen Sie den Bedienknopf um di...

Page 50: ...n Kochroboter nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie den Kochroboter aus falls er übermäßig vibriert oder Zutaten an den Seiten des Topfs kleben bleiben Verwenden Sie den Schaber um die Zutaten gleichmäßig auf dem Top oden zu verteilen und schalten Sie den Kochroboter anschließend wieder ein 1 Setzen Sie den Topf auf die Kochstelle und wählen Sie auf dem Modusbildschirm den Wiegemodus aus 2 Geben Sie ...

Page 51: ...m ein gleichmäßiges Mahlen der Zutaten zu gewährleisten Zerhacken Wird zur Herstellung von Fleischfüllungen und zum Zerkleinern von Zutaten verwendet Die Temperatur ist nicht einstellbar Diese Funktion eignet sich nicht für harte Zutaten oder Zutaten mit hohem Wassergehalt wie z B gefrorenes Fleisch und Obst Zerkleinern Wird zum Zerkleinern größerer Zutaten verwendet Die Temperatur ist nicht einst...

Page 52: ...n Kochschri en oder Gerichten um die Speisereste im Topf zu reinigen Sie nden den Modus auf dem Modusbildschirm Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände oder Metallwolle zur Reinigung des Topfs sondern Edelstahlreiniger Verwenden Sie ein weiches Tuch um die Ober äche des Kunststo zubehörs wie beispielsweise das Dampfgarer Set zu reinigen Trennen Sie vor der Reinigung der Kochstelle die Stromzufuhr...

Page 53: ... Umwelt und Menschen zu vermeiden Wenden Sie sich bi e an den Installateur oder lokale Behörden um Informationen zum Standort und den allgemeinen Geschä sbedingungen solcher Sammelstellen zu erhalten Hiermit bestätigt Chunmi Technology Shanghai Co Ltd dass das Funkgerät des Typs MCC01M 1A mit der Verordnung 2014 53 EU in Einklang steht Der vollständige Wortlaut der EU Konformitätserklärung ist unt...

Page 54: ...en ob die Belü ungsö nung auf der Rückseite der Kochstelle frei ist Drücken Sie zum Neustart des Geräts den Bedienknopf Wenn die Systemfehlermeldung nach Ablauf der Abkühlzeit weiterhin angezeigt wird kontaktieren Sie bi e den Kundendienst Das gemessene Gewicht stimmt nicht Überprüfen Sie ob irgendwelche Gegenstände die Kochstelle seitlich berühren Überprüfen Sie ob die Kochstelle am Netzkabel gez...

Page 55: ...n Sie sich bi e an den Kundendienst und vereinbaren Sie eine Wartung E 03 E 04 E 05 E 07 E 8 E 10 E 11 Der Überspannungsschutz wird ausgelöst Der Überspannungsschutz wird ausgelöst Der IGBT Sensor ist beschädigt Der Sensor am Top oden ist beschädigt Die Heizungskommunikation ist fehlerha E 12 Die Spulenpla e weist eine Unterbrechung auf Die Warnung vor zu hoher Temperatur wird durch den Sensor am ...

Page 56: ...t automatisch wieder auf wenn die Temperatur fällt Der Kochroboter nimmt seine Arbeit automatisch wieder auf wenn die Temperatur fällt Der Kochroboter nimmt seine Arbeit automatisch wieder auf wenn die Temperatur fällt Der Kochroboter nimmt seine Arbeit automatisch wieder auf wenn die Temperatur fällt Der Kochroboter nimmt seine Arbeit automatisch wieder auf wenn die Temperatur fällt E 24 Die MOSF...

Page 57: ...e il prodo o su super ci instabili o bagnate Tenere il prodo o preferibilmente a una distanza di almeno 30 cm da fuoco o fonti di calore La gamma di altitudine di funzionamento normale di questo prodo o è 0 2 000 metri Non posizionare la base di co ura su super ci riscaldate o riscaldabili inclusi fornelli fornelli in ceramica o fornelli a induzione né in prossimità di aree a temperatura elevata N...

Page 58: ...di e scosse ele riche non utilizzare una tensione diversa da 220 240 V CA Non scollegare il prodo o tirando il cavo di alimentazione in modo da evitare scosse ele riche o incendi causati da cortocircuiti Non consentire ai bambini di utilizzare il prodo o senza la supervisione di un adulto Tenerlo fuori dalla portata dei bambini al ne di evitare scosse ele riche ustioni o altre lesioni Non collegar...

Page 59: ...apore Aggiungere acqua se il tempo di co ura aumenta Non toccare il misurino durante o subito dopo l utilizzo del prodo o Tenere lontano dalla portata di bambini e neonati e ado are particolari precauzioni per evitare ustioni Durante l utilizzo non spostare o scuotere il prodo o Durante la co ura non posizionare la spatola all interno della pentola Durante l utilizzo non coprire la parte superiore...

Page 60: ... spugne metalliche o altri ogge i rigidi per pulire la pentola Utilizzare solo un panno morbido per la pulizia Evitare che acqua o sporco penetri nell alloggiamento della base di co ura Se il prodo o non verrà utilizzato per lungo tempo scollegare il cavo di alimentazione e ado are misure per proteggerlo da umidità polvere e parassiti domestici Surriscaldamento della spina o del cavo di alimentazi...

Page 61: ...ama 1 Frusta 1 Base per la lama del frullatore 1 Pre installata nella pentola Lama del frullatore 1 Pre installata nella pentola Cestello 1 Set di cucchiai dosatori 1 Spatola 1 Nota le illustrazioni del prodo o degli accessori e dell interfaccia utente nel manuale utente sono esclusivamente a scopo di riferimento Il prodo o e e ivo e le relative funzioni possono variare a causa dei miglioramenti a...

Page 62: ...ne dei liquidi nella pentola e protegge gli ingredienti più morbidi dal rischio di essere macinati dalle lame Nome componente Funzione Istruzioni sui componenti 1 Allineare il manico della pentola con il punto di posizionamento quindi posizionare la pentola verticalmente sul supporto della base di co ura 2 Provare a ruotare leggermente la pentola verso sinistra e verso destra Se la pentola non ruo...

Page 63: ...re sulla parte inferiore della pentola dal basso quindi ruotarla in senso antiorario nché la lama del frullatore e la relativa base non sono saldamente bloccate insieme ATTENZIONE Ruotare in senso orario per aprire la base per la lama del frullatore Lama del frullatore Base per la lama del frullatore Impugnatura della lama Guarnizione in gomma Lama del frullatore Le lame sono estremamente a late P...

Page 64: ...della vaporiera Cestello della vaporiera Inserto inferiore Pentola a vapore Vasche a di raccolta dell acqua 62 ATTENZIONE Misurino Coperchio della pentola 1 Mantenendo l impugnatura del coperchio a destra del manico della pentola posizionare saldamente il coperchio sulla pentola e premere su di esso con entrambe le mani Quindi ruotare il coperchio in senso orario nché l impugnatura del coperchio n...

Page 65: ... ATTENZIONE Impugnatura Cestello Misurino Spatola Set di cucchiai dosatori Gli ingredienti alimentari devono essere distribuiti in modo uniforme all interno della pentola a vapore e il peso totale degli ingredienti da cuocere ogni volta insieme a pia i o stoviglie non può superare i 2 kg Prestare a enzione alle ustioni causate dal vapore durante la rimozione del set per co ura a vapore o del ceste...

Page 66: ...mi Home Utilizzare l app Mi Home Xiaomi Home per controllare il dispositivo e per interagire con altri dispositivi smart home Eseguire la scansione del codice QR per scaricare e installare l app Se l app è già installata si verrà indirizzati alla pagina di con gurazione della connessione In alternativa cercare l app Mi Home Xiaomi Home nell App Store per scaricarla e installarla Aprire l app Mi Ho...

Page 67: ...per avviare la co ura Selezione delle rice e scegliere le rice e sullo schermo oppure toccare l icona nell angolo in alto a destra per cercare le rice e Seguire le rice e de agliate per azionare il robot da cucina e cucinare Impostazione del tempo 1 Toccare l icona di impostazione del tempo per a ivare l impostazione del tempo 2 Ruotare la manopola di controllo per impostare il tempo di co ura Imp...

Page 68: ...gnere il robot da cucina se oscilla eccessivamente o se gli ingredienti si a accano ai lati della pentola Utilizzare la spatola per distribuire gli ingredienti in modo uniforme sul fondo della pentola quindi riaccendere il robot da cucina 1 Installare la pentola nella base di co ura e selezionare la modalità di pesatura nella schermata della modalità 2 Collocare gli ingredienti nella pentola per l...

Page 69: ... gli ingredienti in piccoli pezzi a nché possano essere macinati completamente e uniformemente Tritatura Serve per preparare ripieni di carne e triturare gli ingredienti La temperatura non è regolabile Non è indicata per ingredienti duri o ad alto contenuto di acqua come carni congelate e fru a Taglio Serve per tagliare ingredienti di grandi dimensioni La temperatura non è regolabile Assicurarsi c...

Page 70: ...iversi passaggi di co ura o diverse pietanze per pulire i residui di cibo nella pentola È possibile trovare la modalità nella schermata delle modalità Non utilizzare ogge i appuntiti o spugne metalliche per pulire la pentola Utilizzare invece un detergente per acciaio inossidabile Utilizzare un panno morbido per pulire la super cie degli accessori in plastica come il set per co ura a vapore Scolle...

Page 71: ... per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta Con la presente Chunmi Technology Shanghai Co Ltd dichiara che l apparecchiatura radio di tipo MCC01M 1A è conforme alla Dire iva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet h p www mi com global service support declaration html Il manu...

Page 72: ... aerazione nella parte posteriore della base di co ura non sia ostruita Premere la manopola di controllo per riavviare il prodo o Se il messaggio di errore del sistema persiste una volta trascorso il tempo di ra reddamento conta are il servizio clienti Il peso misurato non è corre o Veri care se sono presenti ogge i a conta o con i lati della base di co ura Veri care se il cavo di alimentazione ti...

Page 73: ... E 07 E 8 E 10 E 11 È stata a ivata la protezione da sovratensione È stata a ivata la protezione da sovratensione Il sensore IGBT è danneggiato Il sensore sul fondo della pentola è danneggiato Errore di comunicazione del riscaldamento E 12 La piastra della bobina ha un circuito aperto L avviso di temperatura elevata viene a ivato dal sensore sul fondo della pentola La temperatura IGBT è troppo alt...

Page 74: ...automaticamente quando la temperatura scenderà Il robot da cucina riprenderà a funzionare automaticamente quando la temperatura scenderà Il robot da cucina riprenderà a funzionare automaticamente quando la temperatura scenderà Il robot da cucina riprenderà a funzionare automaticamente quando la temperatura scenderà Il robot da cucina riprenderà a funzionare automaticamente quando la temperatura sc...

Page 75: ...jouer avec cet appareil ni l utiliser Ne pas poser l appareil sur des surfaces instables ou mouillées Veuillez de préférence tenir l appareil à au moins 30 cm de toute amme ou source de chaleur La plage d altitude de fonctionnement normal de cet appareil est comprise entre 0 et 2000 mètres Ne pas placer le bloc moteur sur une surface chaude ou chau ante comme sur une cuisinière plaque vitrocéramiq...

Page 76: ...z le mélangeur Utilisez uniquement une source d alimentation électrique entre 220 et 240 V CA a n d éviter tout incendie ou décharge électrique Ne débranchez pas l appareil en tirant sur le cordon d alimentation a n d éviter toute décharge électrique ou incendie suite à un court circuit Ne laissez pas les enfants utiliser l appareil sans supervision d un adulte Veuillez tenir l appareil hors de po...

Page 77: ...la cuisson vapeur Veuillez ajouter de l eau en cas de cuisson plus longue Ne pas toucher le gobelet doseur pendant ou immédiatement après utilisation Veuillez tenir l appareil hors de portée des enfants et prenez des précautions spéciales a n d éviter qu ils ne se brûlent Ne pas déplacer ni secouer l appareil pendant l utilisation Ne pas insérer la spatule à l intérieur du bol durant la cuisson Ne...

Page 78: ...utilisez qu un chi on doux lors du ne oyage Veillez à ce qu il n y ait pas d eau ni de poussière qui pénètre dans le boîtier du bloc moteur Si vous prévoyez de ne pas utiliser l appareil pendant une longue période débranchez le cordon d alimentation et prenez les mesures appropriées pour le protéger contre l humidité la poussière et les nuisibles La prise de courant ou le cordon d alimentation a s...

Page 79: ... Support de lame mélangeuse 1 Pré installé dans le bol Lame mélangeuse 1 Pré installé dans le bol Panier 1 Jeu de cuillères à mesurer 1 Spatule 1 Remarque les illustrations du produit les accessoires et l interface utilisateur présents dans le manuel d utilisation sont uniquement fournis à titre indicatif Le produit actuel et les fonctions e ectives peuvent varier en raison des améliorations appor...

Page 80: ...rer la convection du liquide dans le bol et à protéger les ingrédients les plus mous contre les coupures de la lame Nom du composant Fonction Consignes liées aux composants 1 Alignez la poignée du bol par rapport au point de repère puis posez verticalement le bol sur le support du bloc moteur 2 Essayez de faire pivoter légèrement le bol vers la gauche et vers la droite Si le bol bouge légèrement s...

Page 81: ...e fond du bol par le bas puis faites le tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que la lame mélangeuse et le support de lame mélangeuse soient fermement xés l un à l autre ATTENTION Faites le tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour ouvrir le support de lame mélangeuse Lame mélangeuse Support de lame mélangeuse Manche de la lame Joint en caoutchouc Lame mél...

Page 82: ...Couvercle du bol 1 La langue e du couvercle bien à droite de la poignée du bol xez ensuite fermement le couvercle sur le bol et appuyez dessus à l aide des deux mains Puis tournez ensuite le couvercle dans le sens des aiguilles d une monte jusqu à ce que la langue e du couvercle soit alignée avec la poignée du bol Véri ez qu ils sont bien xés l un à l autre 2 Appuyez sur le bouton de commande pour...

Page 83: ... vous utilisez les accessoires suivants ATTENTION ATTENTION ATTENTION Anse Panier Gobelet doseur Spatule Jeu de cuillères à mesurer Les ingrédients doivent être répartis de façon uniforme à l intérieur du bol vapeur et le poids total des ingrédients à préparer à chaque cuisson assie es et plats compris ne doivent pas dépasser 2 kg Faites a ention de ne pas vous brûler avec la vapeur lorsque vous r...

Page 84: ...ome Xiaomi Home pour contrôler votre appareil et pour interagir avec d autres appareils intelligents dans votre maison Scannez le code QR pour télécharger et installer l application Vous serez redirigé vers la page de con guration si l application est déjà installée Sinon recherchez Mi Home Xiaomi Home dans l App Store pour la télécharger et l installer Ouvrez l application Mi Home Xiaomi Home tou...

Page 85: ...nde pour commencer la cuisson une fois le réglage des valeurs terminé Sélectionner des rece es choisissez les Rece es à l écran ou tapez sur l icône en haut à droite pour rechercher des rece es Suivez la rece e étape par étape lorsque vous utilisez le robot cuiseur pour la cuisson Régler le temps 1 Tapez sur l icône de réglage du temps pour activer le réglage du temps 2 Tournez le bouton de comman...

Page 86: ...rveillance Arrêtez le robot cuiseur s il vibre de façon excessive ou si les ingrédients collent aux parois du bol Servez vous de la spatule pour étaler les ingrédients de façon uniforme dans le fond du bol puis reme ez le robot cuiseur en marche 1 Installez le bol sur le bloc moteur et sélectionnez le mode Balance sur l écran de sélection du mode 2 Me ez les ingrédients à peser à l intérieur du bo...

Page 87: ...s morceaux pour faciliter le broyage uniforme des ingrédients Éminçage Sert à réaliser des farces à base de viande et à concasser des ingrédients La température ne peut être réglée Ne convient pas pour les ingrédients durs ou ingrédients contenant beaucoup d eau tels que de la viande congelée et des fruits Hachage Sert à hacher des ingrédients de plus grande taille La température ne peut être régl...

Page 88: ...son ou les di érents plats pour ne oyer les résidus d aliments dans le fond du bol Vous trouverez le mode sur l écran des modes Ne pas utiliser d objets pointus ou de paille de fer pour ne oyer le bol utilisez plutôt un ne oyant pour acier inoxydable Utilisez un chi on doux pour ne oyer la surface des accessoires en plastique tels que le cuit vapeur Débranchez la source d alimentation électrique a...

Page 89: ...é humaine Contactez l installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d informations concernant l emplacement ainsi que les conditions d utilisation de ce type de point de collecte Par la présente Chunmi Technology Shanghai Co Ltd déclare que cet équipement radio de type MCC01M 1A est conforme à la Directive européenne 2014 53 UE L intégralité de la déclaration de conformité pour l UE est ...

Page 90: ... ori ce de ventilation à l arrière du bloc moteur n est pas obstrué Appuyez sur le bouton de commande pour redémarrer l appareil Si le message d erreur système persiste après refroidissement veuillez contacter le service clients Le poids mesuré est incorrect Véri ez l absence d objets en contact avec les parois latérales du bloc moteur Véri ez que le cordon d alimentation ne tire pas sur le bloc m...

Page 91: ... de maintenance Veuillez contacter l équipe en charge du service après vente pour programmer une intervention de l équipe de maintenance E 03 E 04 E 05 E 07 E 8 E 10 E 11 La protection contre les surtensions s est déclenchée La protection contre les surtensions s est déclenchée Le capteur du transistor IGBT est endommagé Le capteur dans le fond du bol est endommagé Une erreur s est produite au niv...

Page 92: ...eur se reme ra automatiquement en marche lorsque la température baissera Le robot cuiseur se reme ra automatiquement en marche lorsque la température baissera Le robot cuiseur se reme ra automatiquement en marche lorsque la température baissera Le robot cuiseur se reme ra automatiquement en marche lorsque la température baissera E 24 Le transistor MOSFET est en surchau e E 25 Il y a un circuit ouv...

Page 93: ...ости Располагайте прибор на расстоянии не менее 30 см от источников тепла или открытого огня Нормальный рабочий диапазон высоты этого прибора составляет 0 2000 метров Не размещайте кулинарную станцию вблизи мощных источников тепла а также на горячих или нагреваемых поверхностях включая обычные индукционные и стеклокерамические плиты Во избежание неисправностей и травм не давите не бейте и не царап...

Page 94: ...ки питания с напряжением отличным от 220 240 В переменного тока во избежание возгорания и поражения электрическим током Не тяните шнур электропитания когда отключаете прибор из розетки чтобы избежать поражения электрическим током и возгорания по причине короткого замыкания Если прибор используют дети не оставляйте их без присмотра Храните прибор в месте недоступном для маленьких детей чтобы избежа...

Page 95: ...лучае увеличения времени приготовления добавьте в чашу больше воды Не прикасайтесь к мерному стакану когда он установлен в отверстие в крышке чаши во время приготовления пищи и по его завершении Располагайте его в недоступном для детей и младенцев месте и принимайте дополнительные меры предосторожности чтобы не допустить ожога Не передвигайте и не трясите прибор во время использования Не помещайте...

Page 96: ...з розетки Не используйте металлическую губку или другой жесткий предмет для очистки чаши Для очистки используйте исключительно мягкую ткань Не допускайте попадания жидкости или грязи в корпус кулинарной станции Если прибор не используется в течение длительного времени выньте шнур электропитания и примите меры по его защите от влаги пыли и домашних паразитов Вилка или шнур электропитания сильно наг...

Page 97: ...а измельчителя 1 шт Предустановлено в емкости Лезвие измельчителя 1 шт Предустановлено в емкости Корзина 1 шт Набор мерных ложек 1 шт Лопатка 1 шт Примечание Иллюстрации изделия комплектующих и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя представлены исключительно в ознакомительных целях Фактические характеристики прибора и его функции могут отличаться в связи с улучшениями продукта 95...

Page 98: ...езвия используется для усиления конвекции жидкости в емкости и защиты более мягких ингредиентов от разрезания Название компонента Функция Инструкции по использованию компонентов 1 Возьмите чашу за рукоятку так чтобы рукоятка располагалась над указателем а затем вертикально разместите чашу в подставке на кулинарной станции 2 Попробуйте слегка повернуть чашу вправо и влево Чаша установлена правильно...

Page 99: ...егала к дну чаши 6 Установите основание блендера на дне чаши снизу а затем поверните его против часовой стрелки так чтобы лезвие и основание блендера были крепко зафиксированы по отношению друг к другу ВНИМАНИЕ Чтобы снять основание блендера поверните его по часовой стрелке Лезвие блендера Основание блендера Рукоятка блендера Резиновая прокладка Лезвие блендера Лезвия блендера очень острые Соблюда...

Page 100: ... стакан Крышка чаши 1 Возьмите крышку так чтобы ее рукоятка располагалась по правую сторону от рукоятки чаши Затем расположите ее на чаше и слегка прижмите двумя руками После этого поверните крышку по часовой стрелке так чтобы рукоятка крышки оказалась вровень с рукояткой чаши Убедитесь что они крепко зафиксированы по отношению друг у другу 2 Нажмите на головку регулятора для начала приготовления ...

Page 101: ...ющие меры предосторожности ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Рукоятка Корзина Мерный стакан Лопатка Набор мерных ложек Ингредиенты необходимо равномерно распределять в чаше пароварки Общий вес ингредиентов вместе со всеми поддонами и лотками которые можно приготовить за раз не должен превышать 2 кг Будьте осторожны вынимая пароварку или корзину во избежание ожогов горячим паром Перед приготовлением пищи ...

Page 102: ...жения Mi Home Xiaomi Home Используйте приложение Mi Home Xiaomi Home чтобы управлять устройством и взаимодействовать с другими устройствами умного дома Отсканируйте QR код чтобы скачать и установить приложение Вы будете перенаправлены на страницу настройки подключения если приложение уже установлено Или выполните поиск по запросу Mi Home Xiaomi Home в App Store чтобы скачать и установить приложени...

Page 103: ...егулятора чтобы начать приготовление Выбор рецептов Выберите рецепт из предложенных на экране или нажмите на значок в правом верхнем углу чтобы найти рецепт Следуйте пошаговой инструкции в рецепте чтобы приготовить блюдо на кулинарном роботе Установка времени 1 Нажмите на значок установки времени чтобы начать настройку 2 Для выбора времени вращайте головку регулятора Установка температуры 1 Нажмит...

Page 104: ...линарный робот начнет чрезмерно вибрировать или ингредиенты начнут прилипать к стенкам чаши выключите кулинарного робота С помощью лопатки выложите ингредиенты ровным слоем на дне чаши и снова включите кулинарного робота 1 Установите чашу на кулинарной станции и выберите режим Взвешивание на экране выбора режима 2 Поместите в чашу ингредиенты которые хотите взвесить Вес отобразится на экране 3 Наж...

Page 105: ...у Чтобы измельчить ингредиенты до однородности рекомендуется предварительно мелко нарезать их Изготовление фарша Используется для изготовления фарша и перемалывания ингредиентов В этом режиме нельзя регулировать температуру Режим не подходит для твердых и водянистых ингредиентов например замороженного мяса и фруктов Нарезка Используется для нарезки крупных ингредиентов В этом режиме нельзя регулир...

Page 106: ...осле приготовления блюда или завершения этапа приготовления используйте режим Очистка чтобы очистить чашу от остатков пищи Его можно выбрать на экране режимов Не используйте абразивные предметы и металлическую губку для очистки чаши Вместо этого выбирайте средство для очистки посуды из нержавеющей стали Для очистки поверхностей пластиковых аксессуаров например пароварки используйте мягкую ткань Пр...

Page 107: ...переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека Чтобы узнать где находятся такие пункты сбора и как они работают обратитесь в компанию занимающуюся установкой оборудования или в местные органы власти Настоящим компания Chunmi Technology Shanghai Co Ltd заявляет что тип радиооборудования MCC01M 1A соответствует требованиям Директивы 2014 5...

Page 108: ...е на головку регулятора чтобы повторно включить прибор Если по истечении пяти минут на экране снова отображается сообщение об ошибке обратитесь в службу поддержки клиентов Прибор некорректно измеряет вес ингредиентов Убедитесь что кулинарной станции не касаются какие либо предметы Убедитесь что шнур электропитания кулинарной станции не натянут Это может быть причиной некорректного баланса модуля в...

Page 109: ...служивания E 03 E 04 E 05 E 07 E 8 E 10 E 11 Включена защита от электрического перенапряжения Включена защита от электрического перенапряжения Датчик БТИЗ поврежден Датчик на дне чаши поврежден Ошибка нагревательного провода E 12 Спираль разомкнута Датчик на дне чаши сигнализирует о повышенной температуре Температура БТИЗ слишком высокая Кулинарный робот возобновит работу автоматически когда напря...

Page 110: ... автоматически когда температура вернется к норме Кулинарный робот возобновит работу автоматически когда температура вернется к норме Кулинарный робот возобновит работу автоматически когда температура вернется к норме Кулинарный робот возобновит работу автоматически когда температура вернется к норме Кулинарный робот возобновит работу автоматически когда температура вернется к норме E 24 МОП транз...

Page 111: ...em super cies instáveis ou molhadas De preferência mantenha o produto 30 cm ou mais afastado de fontes de calor ou de fogo O alcance normal de altitude operacional deste produto é de 0 a 2000 metros Não coloque a base de cozinha em super cies aquecidas ou passíveis de aquecimento incluindo fogões placas de cerâmica ou placas de indução nem perto de áreas de alta temperatura Não comprima bata ou ri...

Page 112: ...e 220 240 V de modo a evitar o risco de incêndios e choques elétricos Não puxe o o de alimentação para desligar da corrente de modo a evitar riscos de choques elétricos ou incêndio devido a curtos circuitos Não permita a utilização do produto por crianças sem a supervisão de um adulto Mantenha fora do alcance de crianças para evitar o risco de choques elétricos queimaduras ou outras lesões Não lig...

Page 113: ... quando estiver no modo de vapor Acrescente água se o tempo de confeção aumentar Não toque no copo de medição durante ou imediatamente após a utilização Mantenha afastado de crianças e tome precauções especiais para evitar que se queimem Não mova ou agite o produto durante a sua utilização Não coloque a espátula na panela durante a confeção Não cubra a parte superior do produto durante a utilizaçã...

Page 114: ...ha de aço ou outros objetos duros para limpar a panela Utilize apenas um pano macio na tarefa de limpeza Não permita a entrada de água ou de sujidade na estrutura da base de cozinha Se o produto não for utilizado por um período de tempo longo desligue o o de alimentação e tome medidas para o proteger contra humidade pó e pragas domésticas A cha de alimentação ou o o de alimentação cou muito quente...

Page 115: ...ura da lâmina 1 Batedeira 1 Base de lâmina misturadora 1 Pré instalada na panela Lâmina misturadora 1 Pré instalada na panela Cesto 1 Conjunto de colheres de medição 1 Espátula 1 Nota As ilustrações do produto os acessórios e a interface de utilizador no manual do utilizador servem apenas para referência O produto real e as respetivas funções podem variar consoante os melhoramentos do produto 113 ...

Page 116: ...do na panela e proteger os ingredientes mais macios de serem cortados pela lâmina Nome do componente Função Instruções de componentes 1 Alinhe a pega da panela com o ponto de posicionamento e em seguida posicione a panela na vertical no suporte da base de cozinha 2 Experimente rodar ligeiramente a panela para a esquerda e direita Se não conseguir rodar a panela mas conseguir movê la ligeiramente i...

Page 117: ...la a partir de baixo e em seguida rode a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até a lâmina misturadora e a base de lâmina misturadora estarem rmemente no lugar PRECAUÇÕES Rode no sentido dos ponteiros do relógio para abrir a base de lâmina misturadora Lâmina misturadora Base de lâmina misturadora Pega da lâmina Anel de borracha Lâmina misturadora As lâminas são extremamente a adas Tenh...

Page 118: ...erior Panela a vapor Tabuleiro de recolha de água 116 PRECAUÇÕES Copo de medição Tampa da panela 1 Com a pega da tampa virada para o lado direito da pega da panela coloque rmemente a tampa na panela e prima a com as duas mãos Em seguida rode a tampa no sentido dos ponteiros do relógio até a pega da tampa estar alinhada com a pega da panela Certi que se de que estão devidamente bloqueadas 2 Prima o...

Page 119: ...sórios tenha o seguinte em mente PRECAUÇÕES PRECAUÇÕES PRECAUÇÕES Pega Cesto Copo de medição Espátula Conjunto de colheres de medição Os ingredientes alimentares têm de ser distribuídos de forma uniforme dentro da panela a vapor e o peso total dos ingredientes a serem confecionados de cada vez nas placas ou pratos não pode exceder os 2 kg Tenha cuidado com queimaduras devido a vapor quando remover...

Page 120: ...ilize a aplicação Mi Home Xiaomi Home para controlar o dispositivo e interagir com outros dispositivos domésticos inteligentes Leia o código QR para transferir e instalar a aplicação A página de con guração da ligação será aberta se a aplicação já estiver instalada Também pode pesquisar Mi Home Xiaomi Home na loja de aplicações para a transferir e instalar Abra a aplicação Mi Home Xiaomi Home e to...

Page 121: ...s de valor forem concluídas Selecionar receitas Escolha Receitas no ecrã ou toque no ícone no canto superior direito para pesquisar receitas Siga a receita passo a passo para utilizar o robô de cozinha na confeção De nir o tempo 1 Toque no ícone de de nição de tempo para ativar essa funcionalidade 2 Rode o manípulo de controlo para de nir o tempo de confeção De nir a temperatura 1 Toque no ícone d...

Page 122: ...se os ingredientes carem agarrados nas laterais da panela Utilize a espátula para espalhar os ingredientes de modo uniforme na parte inferior da panela e em seguida volte a ligar o robô de cozinha 1 Instale a panela na base de cozinha e selecione o modo Pesagem no ecrã de modo 2 Coloque os ingredientes a pesar na panela e o ecrã irá então mostrar o peso dos ingredientes 3 Prima e rode o manípulo d...

Page 123: ...que corte os ingredientes em pedaços pequenos para ajudar a triturar os ingredientes de uma forma uniforme Picar Utilizado para recheios de carne e triturar ingredientes A temperatura não é ajustável Não é adequado para ingredientes duros ou ingredientes com um elevado teor de água como fruta e carne congelada Cortar Utilizado para cortar ingredientes maiores A temperatura não é ajustável Certi qu...

Page 124: ...e confeção para limpar os resíduos de alimentos na panela Pode encontrar o modo no ecrã de modo Não utilize objetos a ados ou palha de aço para limpar a panela Em vez disso utilize um produto de limpeza para aço inoxidável Utilize um pano macio para limpar a super cie do acessório de plástico como o conjunto a vapor Desligue o produto da corrente antes de limpar a base de cozinha Limpe a base de c...

Page 125: ...ias negativas para o meio ambiente e a saúde humana Para obter mais informações sobre os locais e os termos e condições de tais pontos de recolha entre em contacto com a entidade responsável pela instalação ou com as autoridades locais Pelo presente Chunmi Technology Shanghai Co Ltd declara que o equipamento de rádio do tipo MCC01M 1A está em conformidade com a Diretiva 2014 53 UE O texto completo...

Page 126: ... parte de trás da base de cozinha está desobstruída Prima o manípulo de controlo para reiniciar o produto Se a mensagem de erro do sistema continuar a ser apresentada depois de terminar o tempo de arrefecimento contacte o apoio ao cliente O peso medido está incorreto Veri que se existem objetos a tocar nas laterais da base de cozinha Veri que se a base de cozinha está a ser puxada pelo o de alimen...

Page 127: ...enção E 03 E 04 E 05 E 07 E 8 E 10 E 11 A proteção de sobretensão foi acionada A proteção de sobretensão foi acionada O sensor IGBT está dani cado O sensor na parte inferior da panela está dani cado Erro de comunicação de aquecimento E 12 A placa da espiral tem um circuito aberto O alerta de alta temperatura foi acionado pelo sensor na parte inferior da panela A temperatura IGBT está demasiado alt...

Page 128: ...mente o funcionamento quando a temperatura descer O robô de cozinha vai retomar automaticamente o funcionamento quando a temperatura descer O robô de cozinha vai retomar automaticamente o funcionamento quando a temperatura descer O robô de cozinha vai retomar automaticamente o funcionamento quando a temperatura descer O robô de cozinha vai retomar automaticamente o funcionamento quando a temperatu...

Page 129: ... ustawiać urządzenia na niestabilnej lub wilgotnej powierzchni Urządzenie powinno znajdować się przynajmniej 30 cm od źródła ognia lub ciepła Dopuszczalny zakres wysokości n p m dla tego produktu wynosi 0 2000 metrów Nie ustawiać podstawy robota na powierzchniach gorących ani podgrzewanych takich jak kuchenki płyty grzejne lub indukcyjne ani w żadnym innym miejscu o podwyższonej temperaturze Nie z...

Page 130: ...zyka pożaru lub porażenia prądem nie wolno korzystać ze źródeł zasilania innych niż 220 240 V Nie odłączać od zasilania przez pociąganie za przewód zasilający stwarza to ryzyko pożaru lub porażenia prądem w wyniku zwarcia Nie zezwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru dorosłych Trzymać urządzenie poza zasięgiem niemowląt aby uniknąć porażenia prądem oparzeń lub innych obrażeń Nie po...

Page 131: ...że w naczyniu znajduje się dostateczna ilość wody Jeśli gotowanie się przedłuża należy uzupełnić zapas wody Nie dotykać miarki w trakcie korzystania ani bezpośrednio po nim Trzymać poza zasięgiem dzieci oraz niemowląt i uważać na ryzyko poparzenia Nie przenosić i nie potrząsać urządzeniem podczas obsługi Nie wkładać skrobaka do naczynia w trakcie gotowania Nie nakrywać niczym górnej części urządze...

Page 132: ...ć naczynia za pomocą myjki z wełny stalowej ani żadnych innych twardych przedmiotów Czyścić wyłącznie miękką szmatką Nie dopuszczać do tego by do wnętrza obudowy podstawy robota przeniknęły woda lub brud Jeśli urządzenie ma być nieużywane przez dłuższy czas odłączyć przewód zasilający i zabezpieczyć urządzenie przed wilgocią kurzem oraz domowymi szkodnikami Wtyczka przewodu zasilającego lub sam pr...

Page 133: ...czep ostrza blendera 1 Zainstalowano fabrycznie w naczyniu Ostrze blendera 1 Zainstalowano fabrycznie w naczyniu Koszyk 1 Zestaw łyżek do odmierzania 1 Skrobak 1 Uwaga Ilustracje produktu akcesoriów i interfejsu użytkownika przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą jedynie jako odniesienie Rzeczywisty produkt i funkcje mogą różnić się od przedstawionych w związku z ulepszeniami produktu ...

Page 134: ...ed posiekaniem przez ostrze Nazwa elementu Funkcja Instrukcje obsługi elementów 1 Ustaw uchwyt naczynia głównego zgodnie z punktem orientacyjnym a następnie wstaw naczynie pionowo w zagłębienie w podstawie robota 2 Spróbuj delikatnie poruszać naczyniem w lewo i w prawo Jeśli naczynie ma niewielką swobodę ruchu ale nie może się obracać zostało umieszczone prawidłowo Naczynie główne Naczynie służy d...

Page 135: ...od spodu następnie obróć go w lewo aż zaczep zostanie pewnie złączony z ostrzem UWAGA Obróć w prawo aby uwolnić zaczep ostrza blendera Ostrze blendera Zaczep ostrza blendera Uchwyt ostrza Gumowa uszczelka Ostrze blendera Ostrza mają bardzo ostre krawędzie Należy zachować szczególną ostrożność przy ich montażu rozbieraniu używaniu i czyszczeniu Nie należy dotykać ostrzy Stwarza to ryzyko skaleczeni...

Page 136: ...owaru Wkładka dolna Naczynie parowaru Tacka odciekowa 134 UWAGA Miarka Pokrywka 1 Ustaw uchwyt pokrywy na prawo od uchwytu naczynia następnie zdecydowanie nałóż pokrywę na wierzch naczynia i dociśnij oburącz Następnie obróć pokrywę w prawo aż uchwyt pokrywy znajdzie się bezpośrednio nad uchwytem naczynia Upewnij się że pokrywa jest prawidłowo ustawiona i unieruchomiona 2 Naciśnij pokrętło aby rozpocz...

Page 137: ...do odmierzania Produkty muszą być równomiernie rozłożone wewnątrz parowaru a łączny ciężar składników do gotowania razem z talerzami nie może przekroczyć 2 kg Podczas zdejmowania parowaru lub koszyka do gotowania na parze należy zachować ostrożność by uniknąć oparzenia parą Należy regularnie kontrolować poziom wody w naczyniu podczas gotowania aby uniknąć uszkodzenia robota w wyniku całkowitego je...

Page 138: ...ome do sterowania urządzeniem i obsługi innych inteligentnych urządzeń domowych Zeskanuj kod QR aby pobrać i zainstalować aplikację Jeśli aplikacja jest już zainstalowana nastąpi przekierowanie do strony kon guracji połączenia Aby pobrać i zainstalować aplikację możesz też wyszukać nazwę Mi Home Xiaomi Home w sklepie z aplikacjami Otwórz aplikację Mi Home Xiaomi Home naciśnij przycisk w górnym praw...

Page 139: ...em Po ustawieniu wartości naciśnij pokrętło aby rozpocząć gotowanie Wybieranie przepisów Wybierz pozycję Przepisy na ekranie albo dotknij ikony w prawym górnym rogu by wyszukać przepisy Wykonuj czynności zawarte w przepisie aby przygotować robota do gotowania Ustawianie czasu 1 Dotknij ikony czasomierza by przejść do ustawiania czasu 2 Użyj pokrętła aby wybrać czas gotowania Ustawianie temperatury 1 ...

Page 140: ... w wibracje dlatego nie należy go zostawiać bez dozoru Robota należy wyłączyć jeśli jego wibracje będą zbyt silne lub w razie przywarcia produktów do naczynia Rozprowadź składniki skrobakiem równomiernie na dnie naczynia i znów włącz robota 1 Ustaw naczynie na podstawie i na ekranie wybierz tryb ważenia 2 Włóż do naczynia składniki wymagające zważenia Wynik ważenia zostanie wyświetlony na ekranie ...

Page 141: ...ików na drobne fragmenty aby ułatwić ich dokładne zmielenie Mielenie mięsa Służy do przyrządzania farszów mięsnych i rozdrabniania składników Regulacja temperatury nie jest możliwa Tryb ten nie nadaje się do obróbki twardych składników ani składników o dużej zawartości wody takich jak mrożonki mięsne lub owoce Siekanie Służy do siekania większych składników Regulacja temperatury nie jest możliwa U...

Page 142: ...otowania lub różnymi potrawami należy planować etap mycia by usunąć pozostałości produktów Odpowiedni tryb znajduje się na ekranie wyboru trybów Naczynia głównego nie należy czyścić za pomocą ostrych przedmiotów ani metalowej wełny Odpowiedni będzie środek do czyszczenia stali nierdzewnej Do czyszczenia powierzchni akcesoriów plastikowych należy używać miękkiej szmatki Odłączyć urządzenie od źródł...

Page 143: ...nym negatywnym skutkom oddziaływania na środowisko naturalne i zdrowie ludzi Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od instalatora Niniejszym rma Chunmi Technology Shanghai Co Ltd oświadcza że urządzenie radiowe typu MCC01M 1A jest zgodne z dyrektywą 2014 53 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej h p www mi com global service supp...

Page 144: ...inut do schłodzenia Wstaw naczynie z powrotem Sprawdź czy otwór wentylacyjny z tyłu podstawy robota nie jest niczym przesłonięty Naciśnij pokrętło aby ponownie uruchomić urządzenie Jeśli błąd systemu nadal będzie widoczny po czasie wychłodzenia zwróć się o pomoc do serwisu Wynik ważenia jest nieprawidłowy Sprawdź czy boki podstawy robota nie stykają się z innymi przedmiotami Sprawdź czy kabel zasil...

Page 145: ...no ochronę przed przepięciami Czujnik IGBT jest uszkodzony Czujnik znajdujący się na spodzie naczynia jest uszkodzony Błąd komunikacji z modułem grzałki E 12 Przerwa w obwodzie podzespołu elementu grzewczego Czujnik na spodzie naczynia uruchamia ostrzeżenie o zbyt wysokiej temperaturze Temperatura IGBT jest zbyt wysoka Robot kuchenny automatycznie wznowi działanie gdy napięcie wróci do normy Robot...

Page 146: ...chenny automatycznie wznowi działanie gdy temperatura spadnie Robot kuchenny automatycznie wznowi działanie gdy temperatura spadnie Robot kuchenny automatycznie wznowi działanie gdy temperatura spadnie Robot kuchenny automatycznie wznowi działanie gdy temperatura spadnie Robot kuchenny automatycznie wznowi działanie gdy temperatura spadnie E 24 Przegrzanie tranzystora MOSFET E 25 Przerwa w obwodzi...

Reviews: