98
Informacije o izloženosti RF energiji (SAR)
Ovaj uređaj ispunjava zahteve vlasti kad je reč o izloženosti radio-talasima.
Ovaj uređaj je dizajniran i proizveden tako da ne premaši ograničenja zračenja
za izloženost radio-frekventnoj (RF) energiji. Standard izloženosti za bežične
uređaje koristi jedinicu mere koja se naziva specifična stopa apsorpcije ili
SAR.
Ograničenje za SAR koje je uspostavila FCC iznosi 1,6 W/kg. Kad se koristi uz
nošenje na telu, ovaj uređaj je testiran i ispunjava smernice FCC za izloženost
RF energiji za upotrebu sa dodatnom opremom koja ne sadrži metal i postavlja
uređaj na najmanje 1,5 cm od tela. Usaglašenost sa vrednostima izloženosti
RF energiji pri korišćenju dodatnog pribora koji se nosi na telu i sadrži metal
nije testirana ni certifikovana, tako da upotrebu takvog dodatnog pribora za
telo treba izbegavati. Sva dodatna oprema koja se koristi sa ovim uređajem za
rad na telu mora da se drži na udaljenosti od najmanje 1,5 cm od tela.
Napomena FCC
Promene ili izmene koje nije izričito odobrilo telo odgovorno za usaglašenost
mogu da ponište ovlašćenje korisnika da upotrebljava opremu.
E-oznaka
Ovaj uređaj ima elektronsku oznaku za informacije o certifikaciji.
Da biste joj pristupili, izaberite stavke „Подешавања > О телефону >
Цертификат“ ili otvorite „Подешавања“ i otkucajte „Цертификат“ na traci
za pretragu.
Model: M2001J2G
2001 označava da će proizvod biti objavljen posle 202001.
Odricanje odgovornosti
Ovo uputstvo za korisnike objavljuje Xiaomi ili lokalna podružnica. Xiaomi u
bilo kom trenutku i bez obaveštenja može da unese unapređenja i promene
u ovo uputstvo za korisnike usled kucačkih grešaka, netačnosti aktuelnih
informacija ili unapređenja programa i/ili opreme. Međutim, te promene će biti
unete u nova izdanja ovog uputstva za korisnike. Sve ilustracije su tu samo u
referentne svrhe i ne moraju precizno da opisuju stvarni uređaj.
Ovaj pametni telefon je dizajniran
sa staklom Corning® Gorilla®
Glass 5.
Summary of Contents for Mi 10
Page 1: ...Mi 10 User Guide ...
Page 2: ......
Page 4: ...01 02 48 Volume Buttons Power Button SAT 16 AUG USB Type C Port EN ...
Page 11: ...08 02 48 Boutons de volume Bouton d alimen tation SAT 16 AOÛ Port USB Type C FR ...
Page 18: ...15 02 48 Pulsanti del volume Pulsante di accensione SAB 16 AGO Porta USB Type C IT ...
Page 25: ...22 02 48 Botones de volumen Botón de encendido SÁB 16 AGO Puerto USB tipo C ES ...
Page 32: ...29 02 48 Lautstär ketasten Einschal ttaste SAMSTAG 16 AUG USB Type C Port DE ...
Page 39: ...36 02 48 Volumek noppen Aan uitknop ZA 16 AUG USB poort van het type C NL ...
Page 46: ...43 02 48 Botões de volume Botão para Ligar Desligar SÁB 16 AGO Porta USB Tipo C PT ...
Page 53: ...50 02 48 Przyciski głośności Przycisk zasilania SOBOTA 16 SIERPNIA Port USB typu C PL ...
Page 60: ...57 02 48 Κουμπιά έντασης ήχου Κουμπί λειτουργίας ΣΑΒ 16 ΑΥΓ Θύρα USB Type C EL ...
Page 67: ...64 02 48 Hangerő gombok Bekapcso lógomb SZO AUG 16 USB Type C típusú port HU ...
Page 74: ...71 02 48 Tlačítka hlasitosti Tlačítko zapnutí vypnutí SOB 16 SRP Port USB Type C CS ...
Page 81: ...78 02 48 Butoane de volum Buton de alimentare SÂM 16 AUG Port USB Type C RO ...
Page 88: ...85 02 48 Кнопки гучності Кнопка живлення СБ 16 СЕР Порт USB типу C UK ...
Page 95: ...92 02 48 Dugmad za jačinu zvuka Dugme za napajanje SUB 16 AVG USB Type C port SR ...
Page 102: ......
Page 103: ......