background image

 

15

 

 

 

DE 

am Chassis geerdet sein. Der Isolierwächter kann dann montiert 
werden. 

  Wenn die vorgenannten Messwerte nicht erreicht werden: 

Wenn  es  sich  nicht  um  ein  schwebendes  Stromsystem  handelt, 
wird sich folgendes Messergebnis einstellen: L1 mit Erdung = 230 
VAC,  und  N  mit  Erdung  =  0  VAC.  In  diesem  Fall  muss  die 
Stromversorgung  angepasst  werden,  damit  der  Ausgang 
gegenüber der Erdung schwebend wird.  
Unterbrechen Sie die Verbindung zwischen N und Erdung. 
Das Gehäuse des Inverters und der Isolierwächter müssen aber 
mit dem Chassis des Fahrzeugs verbunden sein. 
Zur Kontrolle die vorstehenden Messungen erneut ausführen.  

 

Anschließen 

Der 

Isolierwächter 

wird 

zwischen 

dem 

Ausgang 

des 

Inverters/Generators  und  den  Verbrauchern  montiert.  Den 
Isolierwächter immer direkt am Inverter/Generator anschließen. 
Also  vor  etwaigen  weiteren  Zusatzgeräten  wie  z.B.  eine 
Umschaltbox für Inverter/Netzspannung.  
Die  Verkabelungen  gut  fest  gegen  das  Chassis  oder  die 
Verkleidung anbringen.  
 
Das Eingangskabel des Isolierwächters kann mit dem Stecker an 
der Steckdose des Inverters/Generators angeschlossen werden. 
Wenn  die  entsprechende  Stromversorgung  einen  festen 
Kabelausgang 

hat, 

gibt 

es 

zwei 

Möglichkeiten. 

Der 

Erdungsstecker des Isolierwächters kann abgetrennt werden, und 
das Ausgangskabel des Inverters/Generator wird direkt mit dem 
Eingangskabel des Isolierwächters verbunden. Oder es wird eine 
Steckdose 

am 

Ausgangskabel 

des 

Inverters/Generators 

angebracht,  und  das  Eingangskabel  des  Isolierwächters  wird 
daran angeschlossen. 
 
Beim Typ ISO 230-16PP gibt es eine Steckdose als Ausgang, an 
den  der/die  Verbraucher  direkt  angeschlossen  werden 
kann/können. Der Ausgang der anderen Typen besteht aus einem 
festen  Kabel.  Dieses  Kabel  kann  beispielsweise  an  einer 
vorhandenen WCD montiert werden.

  

Siehe Diagramme auf der nächsten Seite. 
 

Summary of Contents for ISO Series

Page 1: ...Nederlands ISO SERIES Ge bru i ksaanwijz in g P a g i n a 2 Users m an u al P a g e 8 G eb rau chs anw eisu ng Se i t e 1 4 NL EN DE...

Page 2: ...ron De modellen ISO 230 16C en ISO 230 25C zijn speciaal geschikt voor z g n combi s acculader en inverter in n of als er gewerkt wordt met een voorrangschakelaar omschakelbox tussen netspanning en in...

Page 3: ...iebewaker altijd direct aan op de inverter generator Dus voor eventuele overige randapparatuur zoals bijvoorbeeld een omschakelbox voor inverter netspanning Monteer de bekabelingen goed vast tegen cha...

Page 4: ...oor aansluiting met de vaste netspanning Sluit deze mains in aan op dezelfde netspanning ingang van de combi unit ofwel van de voorrang schakelaar zoals bijvoorbeeld de PTS 230 25 Zie schema op de vol...

Page 5: ...zijn gecontroleerd is kan de ingangspanning van het zwevend stelsel aangeschakeld worden De isolatiebewaker zal de zelftest doorlopen Hierna is het systeem klaar voor gebruik ISO 2 3 0 16 C en IS O 2...

Page 6: ...econstateerd worden dan gaan alle de led s knipperen en verschijnt er een foutcode in het display zie paragraaf weergaves display In geval van een foutmelding schakel de stroombron uit verhelp de fout...

Page 7: ...met het Smart Value service label van Xenteq Dit label geeft u extra voordelen en zekerheden op het gebied van service Lees meer hierover op onze website In geval van een defect kunt u het apparaat t...

Page 8: ...ransfer switch INSTALLATION Important Make sure the system is completely voltage free during the installation and connection The installation may only be carried out by qualified engineers Only one is...

Page 9: ...efore for any other peripherals such as for example a switch box for an inverter line voltage Mount the cabling correctly against the chassis or plating The input cable of the isometer can be connecte...

Page 10: ...l input for connection with the mains AC power Connect this mains in to the same AC input from the combi unit or to the mains input from the power transfer switch such as the PTS 230 25 See drawings n...

Page 11: ...11 EN ISO 2 3 0 16 C and I SO 23 0 2 5 C ISO 2 3 0 16 C and ISO 2 3 0 25 C PTS pow er tr ansfe r swit ch...

Page 12: ...performed manually Functional and connection errors faults will then be checked Press the test button for 2 seconds If you continue to press this button all the icons that are possible will be display...

Page 13: ...eq Smart Value service label This label will give you additional benefits and assurances with regard to service Read more about this on our website You can take the device back to your supplier or sen...

Page 14: ...NSTALLATION UND MONTAGE Wichtiger Hinweis Achten Sie darauf dass der Apparat w hrend Montage und Anschluss vollkommen spannungslos ist Die Installation darf nur von qualifizierten Technikern ausgef hr...

Page 15: ...twaigen weiteren Zusatzger ten wie z B eine Umschaltbox f r Inverter Netzspannung Die Verkabelungen gut fest gegen das Chassis oder die Verkleidung anbringen Das Eingangskabel des Isolierw chters kann...

Page 16: ...5C sind speziell f r Kombi Ger t Inverter und Akkulader in einem oder einen Inverter in Kombination mit einer Umschaltbox f r Netzspannung PTS 230 25 Siehe Diagramme auf der n chsten Seite ISO 2 3 0 1...

Page 17: ...17 DE ISO 2 3 0 16 C und IS O 23 0 2 5 C ISO 2 3 0 16 C und ISO 2 3 0 25 C PTS Ums ch altb ox...

Page 18: ...hrt Manueller Selbsttest Es ist auch m glich einen manuellen Test durchzuf hren Hierbei wird auf Funktions und Anschlussfehler gepr ft Dr cken Sie dazu die Taste Test 2 Sekunden lang Wenn diese Taste...

Page 19: ...ie gute Gr nde daf r haben die Einstellungen doch ndern zu wollen nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf Anzeigen im Display E01 PE Anschlussfehler kein niedriger Widerstand zwischen E und KE E02 System...

Page 20: ...r Reparatur Der Garantiezeitraum ist nur dann wirksam wenn bei der Reparatur der Kaufbeleg oder eine Kopie davon bergeben wurde Die Garantie erlischt bei Reparaturarbeiten durch Dritte sowie bei fehle...

Page 21: ...21 Xenteq BV...

Page 22: ...22 Banmolen 14 5768 ET Meijel NL Tel 0031 0 77 4662067 Fax 0031 0 77 4662845 info xenteq nl www xenteq nl www isolatiewachter nl V1 7...

Reviews: