background image

4

D

Bedienungsanleitung

Eine kleine Bedienungsanleitung für deinen

neuen Espressokocher!
1. Sicherheitshinweise

• Das Produkt ist für den privaten, nicht-

gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.

• Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt,

durch Personen, einschließlich Kinder, mit

eingeschränkten physischen, sensorischen oder

geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung

oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei

denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit

zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von

ihr Anweisungen, wie das Produkt zu benutzen ist.

• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie

es keinen heftigen Erschütterungen aus.

Warnung

• Vorsicht! Der Espressokocher wird während des

Betriebs heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr!

Vermeiden Sie Berührungen mit der

Geräteoberfläche. Fassen Sie das Gerät nur

am Griff an!

• Der Deckel des Kaffeebehälters darf während

des Kochvorganges nicht geöffnet werden.

Verbrühungsgefahr durch austretenden

Wasserdampf!

• Der Wasserbehälter darf nur mit Wasser

befüllt werden! Niemals Milch, Zucker, andere

Flüssigkeiten / Zutaten einfüllen!

2. Vorschlag zur Vorbereitung

• Als erstes solltest du ein wenig Wasser in einer

separaten Kanne oder dem Wasserkocher etwas

erhitzen. Grund dafür ist: Wenn du die mit Kaffee

gefüllte Kanne direkt auf die Herdplatte setzt,

erhitzt du das Metall der ganzen Kanne zu stark

und der Kaffee kann bitter oder geschmacklos

werden. Leider kommt dabei auch oft ein

metallischer Geschmack zustande, denn die Kanne

gibt bei zu großer Hitze Geschmacksstoffe ab.

• Befülle die untere Kanne des Kochers mit bereits

vorgewärmten - nicht kochendem - Wasser, aber

nur bis kurz unter das Ventil, sonst kann sich der

Druck über das Ventil nicht ausgleichen.

• Befülle den Trichter bis zum Rand mit frisch

gemahlenen Kaffeebohnen oder normalem

Kaffeepulver. (Wenn du den Kaffee selbst mahlst,

solltest du darauf achten, dass der Mahlgrad

zwischen dem für feinen Espresso und dem für

die French Press liegt und du am besten eine

Maschine mit Scheiben- oder Kegelmahlwerk

verwendest).Das Kaffeepulver sollte bis zum Rand

des Trichters gleichmäßig verteilt sein und kann

danach glattgestrichen werden. Drücke es nur

ganz leicht mit dem Finger an! Verwende auf

keinen Fall einen Espresso-Tamper, denn ansonsten

entsteht beim Kochen zu starker Druck! (Falls der

Kaffee zu stark wird, reduzierst du nächstes Mal

einfach die Kaffeepulvermenge etwas.)

• Setze nun den Trichtereinsatz auf das Unterteil.
• Jetzt schraubst du das Oberteil fest auf das

Unterteil. Pass auf, dass kein Kaffeepulver das

Gewinde verkantet.

• Stelle nun die Kaffeekanne bei mittlerer Hitze auf

die Herdplatte. Bei zu hoher Hitze verbrennt der

Kaffee und es bleibt ein bitterer Nachgeschmack.

• Nach ein paar Minuten wirst du Geräusche hören,

ähnlich wie ein Gurgeln oder Blubbern. Der Deckel

sollte hierbei geschlossen werden. Der Kaffee läuft

nun durch das Steigrohr in das Kannenoberteil.

Nimm die Kanne vom Herd, sobald sich ein

ständiger Strahl ergibt und der Kaffee eine

honigähnliche Farbe annimmt. Die Resthitze wird

noch das gesamte Wasser nach oben drücken und

du vermeidest, dass der Kaffee verbrennt.

• Halte den unteren Teil der Kanne kurz unter kaltes

Wasser. Damit stoppst du die Extraktion und dein

Kaffee wird noch gehaltvoller und ein metallischer

Geschmack wird vermieden.

• Jetzt kannst du deinen Kaffee in eine kleine

Espressotasse gießen. Sei vorsichtig beim

Eingießen – die Kanne könnte etwas heiß sein!

(Du kannst auch deine Espresso-Tasse mit etwas

heißem Wasser vorwärmen, sodass dein Kaffee

nicht allzu schnell auskühlt.)

Summary of Contents for 00111230

Page 1: ...Espresso Maker Espressokocher F D GB E I NL Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso 00 111230...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...to the edge with freshly ground coffee beans or standard coffee powder If you are grinding the coffee yourself you should make sure that the consistency of the grind is between that for fine espresso...

Page 5: ...cleaning everything as usual but also wiping the coffee oils from the upper part of the pot In addition remove the seal ring and metal filter and clean them thoroughly Allow everything to dry well The...

Page 6: ...ch der Druck ber das Ventil nicht ausgleichen Bef lle den Trichter bis zum Rand mit frisch gemahlenen Kaffeebohnen oder normalem Kaffeepulver Wenn du den Kaffee selbst mahlst solltest du darauf achten...

Page 7: ...feebereiters um ein Vielfaches Daf r reinigst du alles wie gewohnt und wischst dieses Mal auch die Kaffee le aus dem Kannenoberteil Entferne zus tzlich den Dichtungsring und Metallfilter und reinige d...

Page 8: ...e ne pourra pas s chapper Remplis jusqu au bord l entonnoir de grains de caf fra chement moulus ou de caf en poudre Si tu mouds ton caf toi m me veille ce que le degr de mouture soit entre celui utili...

Page 9: ...habitude mais cette fois ci essuie aussi les r sidus de caf huileux de la partie sup rieure de la cafeti re Retire galement le joint d tanch it et le filtre m tallique et nettoie les soigneusement Lai...

Page 10: ...cqua non superi la valvola altrimenti il rilascio di pressione non possibile Versa i chicchi di caff o il caff in polvere nel serbatoio riempendolo fino al bordo Se desideri macinare il caff dovresti...

Page 11: ...lii del caff che si trovano sulla parte superiore della caffettiera Per fare ci stacca dapprima la guarnizione di gomma e il filtro di metallo Quindi puliscili accuratamente Lascia asciugare bene tutt...

Page 12: ...ruk via het ventiel niet worden gecompenseerd Vul de trechter tot aan de rand met vers gemalen koffiebonen of normaal koffiepoeder Indien je de koffie zelf maalt dan dien je erop te letten dat de maal...

Page 13: ...koffiemaker aanzienlijk Daarvoor maak je alles zoals gebruikelijk schoon en veeg je deze keer tevens de koffie oli n uit het bovenste deel van de kan Verwijder bovendien de afdichtingsring en het met...

Page 14: ...ido o con caf ya molido convencional Si mueles t mismo el caf debes asegurarte de que el grado de molienda se encuentre entre el grado fino del espresso y el de cafetera de mbolo o francesa y emplear...

Page 15: ...vida til de tu cafetera Para ello l valo todo como de costumbre y esta vez s limpia los restos aceitosos de la parte superior de la cafetera Adicionalmente retira el anillo de junta y el filtro de met...

Page 16: ...s are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Distributed by Hama GmbH Co KG 8665...

Reviews: