22
Portare guanti di protezione quando si sostitu-
iscono gli accessori.
In caso di uso prolungato, gli
accessori si riscaldano.
Non raschiare materiali inumiditi (p. es. tap-
pezzerie) e non raschiare su fondi umidi.
La
penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il
rischio di una scossa elettrica.
Non trattare la superficie da lavorare con
liquidi contenenti solventi.
A causa del riscalda-
mento dei materiali durante la raschiatura possono for-
marsi dei vapori tossici.
Utilizzando il raschietto prestare particolare
attenzione.
L’utensile è molto affilato, esiste pericolo di
lesioni.
Impiegare solo accessori originali Würth.
Descrizione del prodotto e
caratteristiche
Leggere tutte le avvertenze di peri-
colo e le istruzioni operative.
In caso di
mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e
delle istruzioni operative si potrà creare il peri-
colo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi.
Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigu-
rata schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre
si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso.
Uso conforme alle norme
L’elettroutensile è adatto per il taglio e la troncatura di
legname, plastica, gesso, metalli non ferrosi ed elementi di fis-
saggio (p. es. chiodi, grappe). Lo stesso è altrettanto idoneo
per la levigatura a secco e la raschiatura di superfici piccole.
L’apparecchio è adatto in modo particolare per lavori vicino
ai bordi e a livello.
In caso di danni provocati da utilizzo non conforme, ogni
responsabilità ricade sull’operatore.
Elementi dell’apparecchio
Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigu-
rata schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre
si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso.
La numerazione degli elementi dell’apparecchio si riferisce
all’illustrazione dell’elettroutensile riportata sulla pagina con
la rappresentazione grafica.
1
Tasto di sbloccaggio della batteria ricaricabile
2
Batteria ricaricabile
3
Tasto per indicatore dello stato di carica
4
Indicatore dello stato di carica della batteria
5
Interruttore di avvio/arresto
6
Rotellina per la preselezione del numero di oscillazioni
7
Prese di ventilazione
8
Mandrino portautensile
9
Impugnatura (superficie di presa isolata)
10
Piastra di levigatura
11
Vite di serraggio con molla a tazza
12
Chiave per vite a esagono cavo
13
Foglio abrasivo. *
14
Adattatore per mandrino portautensile
15
Lama*
*L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per
l’uso non è compreso nella fornitura standard!
Dati tecnici
Utensile multifunzione
a batteria
EMS 12-A
Cod. art.
5700 105 X
Tensione nominale
V=
12,0
Numero di giri a vuoto n
0
min
-1
5000–20000
Angolo di oscillazione
sinistra/destra
°
1,4
Peso in funzione della
EPTA-Procedure 01:2014
kg
0,97–1,2
1)
Temperatura ambiente
consentita
– durante la carica
– durante il funzionamento
2)
e
per lo stoccaggio
°C
°C
0...+45
–20...+50
Batterie raccomandate
AKKU-LI 12V/x,x Ah
Caricabatteria raccomandati
AL 30-LI
1) in funzione della batteria ricaricabile utilizzata
2) prestazioni limitate in presenza di temperature <0 °C
OBJ_BUCH-1106-003.book Page 22 Thursday, October 27, 2016 2:00 PM
Summary of Contents for EMS 12-A
Page 88: ...88 FI RCD OBJ_BUCH 1106 003 book Page 88 Thursday October 27 2016 2 00 PM...
Page 89: ...89 OBJ_BUCH 1106 003 book Page 89 Thursday October 27 2016 2 00 PM...
Page 149: ...149 OBJ_BUCH 1106 003 book Page 149 Thursday October 27 2016 2 00 PM...
Page 150: ...150 OBJ_BUCH 1106 003 book Page 150 Thursday October 27 2016 2 00 PM...
Page 151: ...151 OBJ_BUCH 1106 003 book Page 151 Thursday October 27 2016 2 00 PM...
Page 180: ...180 OBJ_BUCH 1106 003 book Page 180 Thursday October 27 2016 2 00 PM...
Page 181: ...181 OBJ_BUCH 1106 003 book Page 181 Thursday October 27 2016 2 00 PM...
Page 182: ...182 OBJ_BUCH 1106 003 book Page 182 Thursday October 27 2016 2 00 PM...
Page 187: ...187 W rth 0 70 C 20 C 50 C OBJ_BUCH 1106 003 book Page 187 Thursday October 27 2016 2 00 PM...