background image

Würth AP P | 3

Beschädigungen prüfen und wieder montieren.

7.  Reinigung und Wartung

a)  Materialführende Teile der Pistole mit Verdünnung oder Reinigungsmittel 

gut durchspülen.

b)  Luftdüse mit Pinsel oder Bürste reinigen. Pistole nicht in Verdünnung oder 

Reinigungsmittel legen. 

c)  Verunreinigte Bohrungen keinesfalls mit unsachgemäßen Gegenständen 

reinigen, die geringste Beschädigung beeinflußt das Spritzbild. Düsenrei

-

nigungsnadeln verwenden!

d)  Bewegte Teile leicht einfetten!

Hinweis!

Lackierpistole kann mit Löse- oder Reinigungsmitteln von Hand oder in 

einer konventionellen Pistolenwaschmaschine gereinigt werden.

Folgende Maßnahmen schädigen die Lackierpistole/Einrichtungen 

und können ggf. zum Verlust des Explosionsschutzes und zum völli-

gen Verlust von Gewährleistungsansprüchen führen:

• 

Einlegen der Lackierpistole in Löse- oder Reinigungsmittel länger als 

für die Reinigung selbst erfoderlich

• 

Nichtentnehmen der Lackierpistole nach Beendigung des 

Waschprogramms aus der Pistolenwaschmaschine

• 

Reinigen der Lackierpistole in Ultraschall-Reinigungssystemen

Warnung! Vorsicht!

Bei Verwendung von Löse- und Reinigungsmittel auf der Basis haloge-

nisierter Kohlenwasserstoffe, wie z.B. 1,1,1-Trichloräthan und Methylen-

Chlorid können am Aluminiumbecher, Pistole sowie  an galvanicierten 

Teilen chemische Reaktionen auftreten (1,1,1-Trichloräthan mit geringen 

Mengen Wasser ergibt Salzsäure). Die Teile können dadurch oxydieren, im 

extremen Fall kann die Reaktion explosionsartig erfolgen.
Verwenden Sie darum für Ihre Farbspritzgeräte nur Löse- und Reini-

gunsmittel, die die obengenannten Bestandteile nicht enthalten. Zur Reini-

gung auf keinen Fall Säure, Lauge (Basen, Abbeizer etc.) verwenden.

8.  Beheben von Störungen

Störung

Ursache

Abhilfe

Lackierpistole tropft.

Fremdkörper zwischen 

Farbnadel und Farbdü-

se verhindert Abdich-

tung.

Farbnadel und Farbdü-

se ausbauen, reinigen 

oder neuen Düsensatz 

einsetzen.

Farbe tritt an Farbnadel 

(Farbnadelabdichtung) 

aus.

Selbstnachstellende 

Nadelabdichtung defekt 

oder verloren.

Nadelabdichtung aus-

tauschen.

Spritzbild sichelförmig.

Hornbohrung oder 

Luftkreis verstopft.

In Verdünnung/Rei-

nigungsmittel einwei-

chen, dann mit SATA-

Düsenreinigungsnadel 

reinigen.

Strahl tropfenförmig 

oder oval.

Verschmutzung des 

Farbdüsenzapfens oder 

des Luftkreises.

Luftdüse um 180° 

drehen. Bei gleichem 

Erscheinungsbild Farb-

düsenzäpfchen und 

Luftkreis reinigen.

Strahl flattert.

Nicht genügend Mate-

rial im Behälter, Farb-

düse nicht angezogen, 

selbstnachstellende 

Nadelabdichtung de-

fekt, Düsensatz verun-

reinigt oder beschädigt.

Material nachfüllen, 

Teile entsprechend 

anziehen, Teile reinigen 

oder auswechseln.

Material sprudelt oder 

„kocht“ im Farbbecher.

Zerstäubungsluft ge-

langt über Farbkanal in 

den Farbbecher. Farb-

düse nicht genügend 

angezogen. Luftdüse 

nicht vollständig auf-

geschraubt, Luftkreis 

verstopft, Sitz defekt 

oder beschädigt.

Teile entsprechend 

anziehen, reinigen oder 

ersetzen.

9.  Garantiebedigungen

Für Lackierpistolen leisten wir eine Garantie von 12 Monaten, die mit dem 

Tage des Verkaufs an den Endabnehmer beginnt.

Die Garantie erstreckt sich auf den Materialwert von Teilen mit Fabrika-

tions- und Materialfehlern, die sich innerhalb der Garantiezeit herausstellen. 

Ausgeschlossen sind Schäden, die durch ungeeignete oder unsachgemä-

ße  Verwendung,  die  fehlerhafte  Montage,  bzw.  Inbetriebsetzung  durch  den 

Käufer oder durch Dritte, natürliche Abnutzung, fehlerhafte Behandlung oder 

Wartung, ungeeignete Spritzmaterialien, Austauschwerkstoffe und chemische 

wie Laugen und Säuren, elektrochemische oder elektrische Einflüsse entste

-

hen, sofern die Schäden nicht auf ein Verschulden von uns zurückzuführen 

sind. Schmirgelnde Spritzmaterialien, wie z.B. Bleimennige, Dispersionen, 

Glasuren, flüssige Schmirgel o.ä. verringern die Lebensdauer von Ventilen, 

Packungen, Pistole und Düse. Hierauf zurückzuführende Verschleißerschei

-

nungen sind durch diese Garantie nicht gedeckt. Das Gerät ist unverzüglich 

nach Empfang zu kontrollieren. Offensichtliche Mängel sind bei Vermeidung 

des Verlustes der Mängelrechte innerhalb von 14 Tagen nach Empfang des 

Gerätes der Lieferfirma oder uns schriftlich mitzuteilen.

Weitergehende Ansprüche jeglicher Art, insbesondere auf Schadenersatz, 

sind ausgeschlossen. Das gilt auch für Schäden, die bei Beratung, Einarbei-

tung und Vorführung entstehen. Wünscht der Käufer sofortige Reparatur oder 

Ersatz, bevor festgestellt ist, ob von uns eine Ersatzpflicht besteht, so erfolgt 

die Ersatzlieferung oder Reparatur gegen Berechnung und Bezahlung des 

jeweiligen Tagespreises. Stellt sich bei der Überprüfung der Mängelrüge her-

aus, dass ein Garantieanspruch besteht, erhält der Käufer für die berechnete 

Reparatur oder Ersatzlieferung eine Gutschrift entsprechend der Garantieleis-

tung. Teile, für die Ersatz geliefert wurde, gehen in unser Eigentum über.

Mängelrügen oder sonstige Beanstandungen berechtigen den Käufer bzw. 

Auftraggeber nicht, die Bezahlung zu verweigern oder zu verzögern.

Versand des Gerätes hat an uns spesenfrei zu erfolgen. Montagekosten (Ar-

beitszeit- und Fahrtkosten) sowie Fracht- und Verpackungsspesen können wir 

nicht übernehmen. Hier gelten unsere Montagebedingungen. Garantieleistun-

gen bewirken keine Verlängerung der Garantiezeit. Die Garantie erlischt bei 

Fremdeingriffen.

 

DE

Adolf Würth GmbH & Co. KG

74650 Künzelsau
T49 7940 15-0
T49 7940 15-10 00
[email protected]
www.wuerth.com

BAL Wuerth AP P.indd   3

09.05.2012   16:41:48

Summary of Contents for AP P

Page 1: ...et entretien 8 D pannage 9 Conditions de garantie 10 Pi ces de rechange Art Nr Order No R f No 0891 700 10 1 8 1 7 1 Aufbau 1 1 Luftkolben nicht sichtbar 1 2 Stopfbuchse f r Luftkolben 1 3 Abzugb gel...

Page 2: ...dung der Lackierpistole werden keine Vibrationen auf die oberen K rperteile des Bedieners bertragen Die R cksto kr fte sind gering Der Einsatz dieses Produktes in explosionsgef hrdeten Bereichen der Z...

Page 3: ...inigen oder auswechseln Material sprudelt oder kocht im Farbbecher Zerst ubungsluft ge langt ber Farbkanal in den Farbbecher Farb d se nicht gen gend angezogen Luftd se nicht vollst ndig auf geschraub...

Page 4: ...ligible Recoil forces are negligible The use of this product in explosion hazard areas Zone 0 is pro hibited 6 Use 6 1 General Before putting into operation and especially after each cleaning and any...

Page 5: ...ows through the paint chan nel to the cup The paint nozzle is not sufficiently tightened Air nozzle is not com pletely screwed on the air net clogged Tighten parts accord ingly clean or replace 9 Warr...

Page 6: ...ass lors du pistolage des pression plus lev es une protection auditive appropri e est porter L utilisation d un pistolet de mise en peinture ne g n re aucune vibra tion transmise aux parties sup rieur...

Page 7: ...de peinture mal serr e joint autor glable de l aiguille endommag kit projecteur encrass ou endommag Remplir de produit ser rer les pi ces corres pondantes nettoyer ou remplacer des pi ces D faut Cause...

Page 8: ...change R f D signation 0818 700 210 Godet gravit en plastique 0 6 l 0891 700 003 Kit projecteur P 0891 700 19 Kit de r paration Technische nderungen vorbehalten Technical modifications reserved Sous r...

Reviews: