background image

TRENDLINE SMARTBOX

MONTÁŽNÍ NÁVOD 

 MONTÁŽNY NÁVOD 

 NAVODILA ZA MONTAŽO 

 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Stand Oktober 2014    Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten     © bei 

WO&WO

    

Art.-Nr.: 800288_DE

 

5

4

WWW.

WOUNDWO

.COM

Stand März 2016    Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten     © bei 

WO&WO

    

Art.-Nr.: 841001

  Failure to comply can result in the awning falling off and therefore can cause injuries!

Transport the awning to the place of installation in the correct position.

The drive side is indicated on the packaging.

Secure the installation area; at least the area equivalent to the extended awning.

When pulling up the awning into higher installation positions by means of ropes the awning is to be removed from the 

packaging. The pull ropes are to be attached so that the awning is securely fastened, but is not damaged. The awning 

may only be raised in the horizontal position and uniformly.

Before starting the installation, check whether the type and number of brackets match the order and whether the installation surface 

(substrate) matches the surface given in the order. In the event of significant differences, which make safe and secure fixing of the 

awning questionable, consult the system manufacturer and a fixing technology specialist.

SAFETY NOTES AND IMPORTANT INFORMATION ARE INTEGRATED IN THE TEXT AS APPROPRIATE. 

THE FOLLOWING SYMBOLS ARE USED TO ALERT THE READER/USER OF THE INSTRUCTIONS.

This symbol means that the relevant note is important for the safety of persons or for the function of the awning.

This symbol highlights important product information for the installation engineer or user.

 1. SAFETY NOTES, WARNINGS AND MOUNTING INFORMATION

 1.1 EXPLANATION OF THE SAFETY NOTES

 1.3 INSTALLATION PREPARATION

 2. INSTALLATION SITE 12

 1.2 GENERAL SAFETY INFORMATION

The WO&WO TRENDLINE CASSETTE SMARTBOX (TRCLM) awning has been designed and manufactured in conformity 

with DIN EN 13561. However, when the awning is mounted or operated, the persons involved in the respective activity 

may be put at risk if the relevant instructions are not observed. 

Only qualified and duly specialized companies or trained specialist personnel may be permitted to mount the awning.

Always observe the information and notes in the Mounting and Operation Instructions.

A failure to observe the relevant information will render the manufacturer’s liability null and void.

Electrical installation work and connections to the mains must be carried out exclusively by a licensed electrical company.

If significant differences make the safe installation of the awning seem doubtful, please consult the manufacturer of the 

system and a mounting/installation specialist.  

The safety-at-work and accident prevention regulations specific to each country must be complied with. In particular, a 

person performing special work at height must be suitably secured. 

The notes on the product and its packaging must be observed.

Summary of Contents for 841001

Page 1: ...TRENDLINE SMARTBOX MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS 841001 TRENDLINE SMARTBOX...

Page 2: ...TRENDLINE SMARTBOX MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTIONS DE MONTAGE 2 WWW WOUNDWO COM...

Page 3: ...chnische nderungen vorbehalten bei WO WO Art Nr 800288_DE 3 Stand M rz 2016 Druckfehler und technische nderungen vorbehalten bei WO WO Art Nr 841001 Deutsch 4 English 5 Italiano 6 Fran ais 7 esk 8 Slo...

Page 4: ...STELLE IM TEXT ZU FINDEN SIE SIND MIT EINEM SYMBOL VERSEHEN Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise die f r die Sicherheit von Personen oder f r die Funktion der Markise wichtig sind Dieses Symbol kennzei...

Page 5: ...HE READER USER OF THE INSTRUCTIONS This symbol means that the relevant note is important for the safety of persons or for the function of the awning This symbol highlights important product informatio...

Page 6: ...I IMPORTANTI SONO REPERIBILI NEI PUNTI DEL TESTO PERTINENTI SONO ABBINATE A UN SIMBOLO Questo simbolo contrassegna delle avvertenze importanti per la sicurezza delle persone o per il funzionamento del...

Page 7: ...URANT DANS LE TEXTE L EMPLACEMENT RESPECTIF ET ELLES SONT DOT ES D UN SYMBOLE Ce symbole indique des informations importantes pour la s curit des personnes ou pour le fonctionnement du store Ce symbol...

Page 8: ...NFORMACE JSOU UVEDENY NA ODPOV DAJ C M M ST V TEXTU JSOU OZNA ENY SYMBOLEM Tento symbol ozna uje upozorn n kter jsou pro bezpe nost osob nebo pro funkci mark zy d le it Tento symbol ozna uje d le it i...

Page 9: ...ti upev ovacej techniky BEZPE NOSTN POKYNY A D LE IT INFORM CIE N JDETE V TEXTE NA PR SLU NOM MIESTE TIETO S OPATREN SYMBOLOM Tento symbol ozna uje pokyny ktor s d le it pre bezpe nos os b alebo pre f...

Page 10: ...NAPOTKI IN POMEMBNE INFORMACIJE SO NAVEDENI NA USTREZNIH MESTIH V BESEDILU OZNA ENI SO S SIMBOLOM Ta simbol ozna uje napotke ki so pomembni za zagotavljanje varnosti oseb ali za delovanje markize Ta...

Page 11: ...BIZTONS GI FELH V SOKAT S FONTOS INFORM CI KAT A SZ VEG MEGFELEL HELYEIN TAL LJA EZEKET EGY SZIMB LUM JEL LI Ez a szimb lum olyan felh v sokat jelez melyek szem lyek biztons ga vagy a m rk z funkci j...

Page 12: ...ZIONI DI MONTAGGIO SITUATIONS DE POSE MONT N SITUACE MONT NE SITU CIE NA INI MONTA E FELSZEREL S HELYE Class 0 Class 1 4 Beaufort Bft 20 27 km h 3500 mm Class 2 5 Beaufort Bft 28 37 km h 3000 mm 2 MON...

Page 13: ...HAUTEUR DE POSE ET POSITION DES SUP PORTS DE POSE V KA UM ST N A POLOHA KONZOL MONT NA V KA A POLOHA KONZOL VI INA NAMESTITVE IN POLO AJ KONZOL ELHELYEZ SI MAGASS G S A KONZOLOK HELYZETE 14 2 5 METER...

Page 14: ...LENBEFESTIGUNG BRACKET MOUNTING FISSAGGIO DELLE STAFFE FIXATION DES SUPPORTS DE POSE UPEVN N KONZOL PRIPEVNENIE KONZOL PRITRDITEV KONZOLE KONZOLOS R GZ T S VIEW TOP 2 7 MARKISENFIXIERUNG FASTENING THE...

Page 15: ...ehler und technische nderungen vorbehalten bei WO WO Art Nr 841001 HOLD MOVE HOLD HOLD 12 0 3 0 3 4 17 4 17 18 33 18 31 34 48 32 47 49 63 48 58 3 MARKISENNEIGUNG EINSTELLEN ADJUST INCLINATION OF THE A...

Page 16: ...NS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTIONS DE MONTAGE 16 WWW WOUNDWO COM 4 INBETRIEBNAHME INITIAL OPERATION MESSA IN FUNZIONE MISE EN SERVICE UVEDEN DO PROVOZU UVEDENIE DO PREV DZKY ZAGON ZEMBE HELYEZ S...

Page 17: ...rank further Otherwise the gear unit may be damaged Raggiunte le posizioni finali non continuare a ruotare la manovella con forza all interno e all esterno pericolo di danneggiare il meccanismo Ne pas...

Page 18: ...ONTAGE 18 WWW WOUNDWO COM 4 2 MIT MOTORANTRIEB WITH DRIVING GEAR CON AZIONAMENTO A MOTORE MAN UVRE LECTRIQUE S MOTOROV M POHONEM S MOTOROV M POHONOM Z MOTORNIM POGONOM MOTOROS HAJT SSAL MAX 5mm 5mm 4...

Page 19: ...te sull uso della tenda La mancata osservanza e un uso errato possono essere causa di danni alla tenda e infortuni La classe di resistenza al vento della tenda va comunicata al cliente in modo documen...

Page 20: ...INE SMARTBOX MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTIONS DE MONTAGE 20 WWW WOUNDWO COM 5 DEMONTAGE REMOVAL SMONTAGGIO D MONTAGE DEMONT DEMONT DEMONTA A LESZEREL S 6...

Page 21: ...ruckfehler und technische nderungen vorbehalten bei WO WO Art Nr 841001 6 FEHLERANALYSE TROUBLESHOOTING ANALISI DEI GUASTI ANALYSE DES PANNES ANAL ZA CHYB ANAL ZA CH B ANALIZA NAPAK HIBAELEMZ S Motor...

Page 22: ...lenz t Markise erzeugt Knarrger usche Awning makes grating noises La tenda genera dei rumori insoliti Le store grince Mark za sk pe Mark za vyd va kr pav zvuky Markiza oddaja pokajo e zvoke A berendez...

Page 23: ...T NY N VOD NAVODILA ZA MONTA O SZEREL SI TMUTAT Stand Oktober 2014 Druckfehler und technische nderungen vorbehalten bei WO WO Art Nr 800288_DE 23 Stand M rz 2016 Druckfehler und technische nderungen v...

Page 24: ...H Co KG Erscheinungsort 8054 Graz AUSTRIA WWW WOUNDWO COM sterreich Tel 43 0 316 2807 0 Fax 43 0 316 2807 8100 Deutschland Tel 49 0 5684 9232 0 WO WO Sonnenlichtdesign GmbH Co KG Hafnerstra e 193 8054...

Reviews: