background image

CONNECTING THE OUTPUT TERMINALS

CAUTION

never touch

Constant impedance lines

must correspond to that selected on the

Amplifier's output terminals.

To avoid the risk of electrical shock,

the bare conductors leading to the output

terminals of the amplifier when it is in operation. Under figures(see 16.Output terminal in
CONTROLS AND FUNCTIONS), show the possible connections of the "OUTPUT" speaker
terminals accessible by removing the protective cover. Bear in mind the following rules:

The total impedance of the speakers connected

The sum of the power capacities of the speakers must be no lower than the amplifier's power

capacity.

The length of the connecting cables must be as possible; in any case, the longer the distance to

be covered and the greater must be the cross-section of the cables.

VR 6

F

Constant voltage lines

not exceed the output power capacity

of the amplifier (i.e. total wattage of speakers installed in zones 1 through 4).

ADJUSTING SENSITIVITY FOR THE "VOICE PRIORITY" FUNCTION

Voice Priority

F

INPUT CARD

"VR 6"

"VR 6"

Each speaker must be equipped with a line transformer with an input voltage equal to that of the

line (25, 70, 100V).

The sum of the power capacities of the speakers must

To change the level of the signal determining activation of the"

"function,proceed as

followes:
1) Unscrew the 4 screws on each side and 2 screws top on side of the amplifier and take off the

Cover.

2) Inside the amplifier, find the hole " "on the

which permits acting on the trimmer

on the card beneath.

3) Using a small screwdriver, adjust the trimmer

:by turning the control clockwise the

Sensitivity increases, and the priority function will be a less intense voice signal.

4) Fit the bottom back onto the amplifier.

CONTROLES Y FUNCIONES

1. Control de Nivel de Entrada.

2. Control BASS Comun

3. Control TREBLE Comun

4. Control de Volumen Principal

5. Instrumento medidor LED de VU

Estos controles le permite configurar individualmente el volumen de la fuente de sonido que
conecta las "Entrada 1", "Entrada 2", "Entrada 3", "Entrada 4" y "Entrada 5". Gire un control en
sentido de reloj para incrementar el volumen de la fuente correspondiente. Se recomienda dejar
el control de las entradas que no se usan por el momento en su configuracion minimo "0".

Cuando gire en sentido de reloj este control, se aumentara la reproducccion de baja frecuencia;
cuando lo gire en sentido contrario, se atenuara la frecuencia de sonido bass. Si se deja el
control en el medio, no se alternara la respuesta general de frecuencia.

Cuando gire en sentido de reloj este control, se aumentara la reproduccion de alta frecuencia;
cuando lo gire en sentido contrario, se atenuara las frecuencias triples. Si se deja el control en
el medio, la respuesta general de frecuencia no se alternara.

La configuracion de este control determina el nivel de la salida, la cual ha sido preconfigurado a
la SALIDA de altoaltavoz. Se recomienda ajusta generalmente el MASTER  y los controles
de nivel de entrada en posicion del medio. Configuracion al extremo, en que el MASTER ha
sido configurado a una salida maxima y los controles de salida estan casi configurados a su
minimo o vice versa, no es algo que se recomienda.

Este instrumento muestra el nivel de salida de senal. Para el funcionamiento apropiado del
amplificador, modifique la configuracion del volumen de mayor impedancia. Los primeros 8
segmentos de LED en el boton representan el area entre -20dB y 0 dB, en la cual se deberia
mantener el nivel de salida. En caso de que los dos ultimos segmentos en el tope esten
iluminados por un periodo largo de tiempo, esto indica que la senal saliente se entrecorta, lo
cual resultaria casi siempre en distorsion audible. Luego la configuracion del volumen debe ser
ajustado a un nivel mas bajo.

PANEL FRONTAL

9

7

6. Indicador

Cuando se enciende el amplificador, el indicador "PL" se ilumina. Cuando la salida del
amplificador se sobrecarga, el indicador "SOBRECARGA" se ilumina y la salida se interrumpe.
Para uso por largo tiempo, la configuracion del volumen debe ser ajustado a un nivel mas bajo.

1

2

3

5

6

4

8

PA 240 USB/R 

tiene los mismos controles

 

PA 190 USB/R - PA 240 USB/R   User Manual/Manual de uso   Pag 18

 

PA 190 USB/R - PA 240 USB/R   User Manual/Manual de uso   Pag 11

Summary of Contents for Pa 190 USB

Page 1: ...User Manual Instrucciones de Usuario Equipson S A www equipson es support equipson es PA 190 USB R PA 240 USB R...

Page 2: ...ecogida m s cercano o el distribuidor donde adquiri el producto This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be trated as household waste Instead it shall be ha...

Page 3: ...constitute a risk of shock The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilaton For example the appliance should not be situated on a bed so...

Page 4: ...shock the apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus If connecting interference takes place in sour...

Page 5: ...MP OUT output 1 MAIN IN input 1 MONITOR OUTPUT 1W 8 slave output for monitor music signal Input 1 priority on the other inputs with vocal activation Input 1 priority on the other inputs activation wit...

Page 6: ...indicator lights and interrupt output For equipment life you have to adjust the volume at a lower setting CONECTANDO LOS TERMINALES DE SALIDA Cables de impedimento constante PRECAUCION Para prevenir...

Page 7: ...Este control le permite configurar el volumen del sonido que se conecta al Anuncio telefonico 12 Girar el control en sentido del reloj incrementa el volumen de la fuente correspondiente Se recomienda...

Page 8: ...cuando se utiliza los microfonos que no se deben usar con la energia fantasma El voltaje presente en el pi n 2 y pin 3 del conector XLR podria causar danos severos a los microfonos Cualquier duda que...

Page 9: ...n LINE Cable las entradas ENTRADA 1 ENTRADA 2 ENTRADA 3 y ENTRADA 4 pueden ser conectadas a una fuente de audio con alto nivel de salida de senal Girando estos interruptores a la posicion MIC las entr...

Page 10: ...level sound source e g AM FM tuner cassette desk CD player etc In case you are using it is necessary to use the switch 20 has a Voice Priority function that excludes all the other inputs as soon as a...

Page 11: ...to feed an external power amplifier a signal processor e g an equalizer or any other external appliance The unbalanced signal is affected by the individual input controls Before using the PREAMP OUT...

Page 12: ...ppliance to the mains supply once again make certain that all connections are carried out correctly and that no short circuit exist The overall sound reinforcement installation has to be in accordance...

Page 13: ...trada 3 Entrada 4 y Entrada 5 Gire un control en sentido de reloj para incrementar el volumen de la fuente correspondiente Se recomienda dejar el control de las entradas que no se usan por el momento...

Page 14: ...una parte adentro puede ser utilizasa por el usuario 6 Asegurese de que ningun objeto o liquido entre al altavoz porque esto cuasaria un cortocircuito 7 Nunca intente reparar por su propia cuenta bajo...

Page 15: ...se a personal de service calificado Se requieren reparaciones cuando el aparato se dana en cualquier forma tal como el cable de alimentacion o enchufe danados haber salpicado liquido o hacer caer obje...

Page 16: ...uedan producir calor INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o descargaselectricas no exponga este aparato a la lluvia o a...

Reviews: