Work Men 5411074160951 Original Instructions Manual Download Page 33

33 

 

English 

 

General Power Tool Safety Warnings 

 

Read all safety warnings and all instructions. 
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

 

 

Read all safety warnings and all instructions. Failure to 
follow the warnings and instructions may result in electric 
shock, fire and/or serious injury. 
 
Save all warnings and instructions for future 
reference. 
The term “power tool” in the warnings refers to your 
mains-operated (corded) power tool or battery-operated 
(cordless) power tool. 
 

1) Work area safety 
 

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered 
or dark areas invite accidents. 
 
b) Do not operate power tools in explosive 
atmospheres, such as in the presence of 
flammable liquids, gases or dust. 
Power 
tools create sparks which may ignite the dust or 
fumes. 
 
c) Keep children and bystanders away while 
operating a power tool. 
Distractions can 
cause you to lose control. 
 

2) Electrical safety 
 

a) Power tool plugs must match the outlet. 
Never modify the plug in any way. Do not 
use any adapter plugs with earthed 
(grounded) power tools. 
Unmodified plugs 
and matching outlets will reduce risk of electric 
shock. 
 
b) Avoid body contact with earthed or 
grounded surfaces, such as pipes, radiators, 
ranges and refrigerators. 
There is an 
increased risk of electric shock if your body is 
earthed or grounded. 
 
c) Do not expose power tools to rain or wet 
conditions. 
Water entering a power tool will 
increase the risk of electric shock. 
 
d) Do not abuse the cord. Never use the cord 
for carrying, pulling or unplugging the 
power tool. Keep cord away from heat, oil, 
sharp edges or moving parts. 
Damaged or 
entangled cords increase the risk of electric 
shock. 
 
e) When operating a power tool outdoors, 
use an extension cord suitable for outdoor 
use. 
Use of a cord suitable for outdoor use 
reduces the risk of electric shock. 
 
f) If operating a power tool in a damp location 
is unavoidable, use a residual current 
device (RCD) protected supply. 
Use of an 
RCD reduces the risk of electric shock. 
 
 
 
 
 
 
 

3) Personal safety 
 

a) Stay alert, watch what you are doing and 
use common sense when operating a power tool. Do 
not use a power tool while you are tired or under the 
influence of drugs, alcohol or medication. 
A moment of 
inattention while operating power tools may result in 
serious personal injury. 
 
b) Use personal protective equipment. 
Always wear eye protection. 
Protective 
equipment such as dust mask, non-skid safety 
shoes, hard hat, or hearing protection used for 
appropriate conditions will reduce personal injuries. 
 
c) Prevent unintentional starting. Ensure the 
switch is in the off-position before connecting to 
power source and/or battery 
pack, picking up or carrying the tool. 
Carrying 
power tools with your finger on the switch or 
energising power tools that have the switch on 
invites accidents. 
 
d) Remove any adjusting key or wrench 
before turning the power tool on. 
A wrench 
or a key left attached to a rotating part of the 
power tool may result in personal injury. 
 
e) Do not overreach. Keep proper footing and 
balance at all times. 
This enables better control 
of the power tool in unexpected situations. 
 
f) Dress properly. Do not wear loose clothing 
or jewellery. Keep your hair, clothing and 
gloves away from moving parts. 
Loose 
clothes, jewellery or long hair can be caught in 
moving parts. 
 
g) If devices are provided for the connection 
of dust extraction and collection facilities, 
ensure these are connected and properly 
used. 
Use of dust collection can reduce dust related 
hazards. 
 

4) Power tool use and care 

 
a) Do not force the power tool. Use the correct power 
tool for your application. 
The 
correct power tool will do the job better and 
safer at the rate for which it was designed. 
 
b) Do not use the power tool if the switch 
does not turn it on and off. 
Any power tool 
that cannot be controlled with the switch is dangerous and 
must be repaired. 
 
c) Disconnect the plug from the power source and/or 
the battery pack from the power tool before making 
any adjustments, changing accessories, or storing 
power tools. 
Such preventive safety measures reduce 
the risk of starting the power tool accidentally. 

 

d) Store idle power tools out of the reach of 
children and do not allow persons unfamiliar 
with the power tool or these instructions 
to operate the power tool. 
Power tools 
are dangerous in the hands of untrained users. 

Summary of Contents for 5411074160951

Page 1: ...PAINT MIXER ORIGINAL INSTRUCTIONS DE R HRWERK BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG IT MISCELATORE PER CALCESTRUZZO VERNICI TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S44 M10 Y2013 Sous r serve de modifications...

Page 2: ...2 1 2 4 5 5a 5b...

Page 3: ...G REMOVING PADDLES ANBRINGEN UND ENTFERNEN VON RUHRWERKZEUGEN MONTAGGIO RIMOZIONE DELLE PALE Accessoires livr s avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine Zub...

Page 4: ...cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou d brancher l outil lectrique de la prise Tenez le c ble secteur l cart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pi ces mobiles d...

Page 5: ...d origine uniquement de mani re pr server la s curit de l appareil ainsi que les consignes de s curit compl mentaires ci dessous AVERTISSEMENT Les mat riaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfa...

Page 6: ...ce cas utilisez une cl pour emp cher le support de tourner en m me temps que l agitateur UTILISATION POUR M LANGER UN PRODUIT Des instructions de m lange sont habituellement fournies sur l emballage d...

Page 7: ...lis e et peut tre utilis e pour comparer un outil un autre l indication du fait que la valeur totale de vibrations d clar e peut galement tre utilis e pour une valuation pr liminaire de l exposition L...

Page 8: ...raat te dragen of op te hangen of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war g...

Page 9: ...elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonder...

Page 10: ...dvast Tijdens gebruik van de mengmachine draait het mengaccessoire zichzelf goed vast 3 Bij het demonteren draait u het mengaccessoire tegen de klok in uit de houder Het mengaccessoire kan goed vast z...

Page 11: ...ebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande evaluatie van de bl...

Page 12: ...tion is unavoidable use a power supply protected by a residual current device RCD Using an RCD reduces the risk of an electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common...

Page 13: ...suitable for mixing foodstuffs The appliance cannot be adequately cleaned in order to comply with hygiene regulations It is only possible to work safely with this tool if you read these instructions...

Page 14: ...ch 1 5 Increase the speed to the desired setting and stir the material or mixture until you are satisfi ed with the result 6 Stop the machine by releasing the ON OFF switch 1 CLEANING AND MAINTENANCE...

Page 15: ...and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such...

Page 16: ...en Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags _ Wenn Sie mit einem Elektro...

Page 17: ...t Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs gew hrleistet bleibt Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet WARNHINWEIS Verpackungs...

Page 18: ...uge die fur das Ruhrgut geeignet sind Bei ungeeignetem Ruhrwerkzeug konnen Sie sich selbst oder die Maschine unnotig uberlasten 1 Schrauben Sie das Ruhrwerkzeug im Uhrzeigersinn in die Aufnahme ein 2...

Page 19: ...nd reinigen Sie die Kohleb rsten Tauschen Sie bei Verschlei immer beide Kohleb rsten aus Bringen Sie die Kohleb rstenhalter wieder an Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach dem Austauschen der Kohleb rst...

Page 20: ...m trockenen und sicheren Ort aufstellen an dem extrem hohe oder extrem niedrige Temperaturen nicht auftreten k nnen _ Die eingelagerte Maschine vor Sonneneinstrahlung sch tzen nach M glichkeit in abge...

Page 21: ...ga adatta per l uso all aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali Se non si pu evitare di azionare l elettroutensile in un luogo umido utilizzare una rete di alimentazione protetta da d...

Page 22: ...zza delle direttive europee Macchina classe II Doppio isolamento Non necessaria la messa a terra ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L USO DI MISCELATORI Serrare saldamente il braccio miscelatore e...

Page 23: ...lore desiderato e agitare il materiale o la miscela fi no ad ottenere il risultato desiderato 6 Arrestare la macchina rilasciando l interruttore di on off 1 PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione Prima di...

Page 24: ...che comunica la necessit di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposizione in condizioni d uso reali tenuto conto di tutte...

Page 25: ...25 Proc dure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush Verfahren um die Kohleb rste ndern Procedura per cambiare la spazzola di carbone...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...erator When not in use store the machine out of reach of children This tool is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Page 29: ...la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent te risque de choc lectrique e Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext rieur ut...

Page 30: ...propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus facilement g Utiliser les outils lectroportatifs les accessoire...

Page 31: ...ekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitens...

Page 32: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen...

Page 33: ...nd use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Page 34: ...y the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery pac...

Page 35: ...fen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur...

Page 36: ...e haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger u...

Page 37: ...rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di sc...

Page 38: ...tata effettuata poco accuratamente f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno freque...

Page 39: ...eul Belgique EC declaration of conformity WORK MEN declares that the machines CONCRETE PAINT MIXER WMIX1220 have been designed in compliance with the following standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60...

Page 40: ...gica noviembre 2013 Mr Joostens Pierre Director WORK MEN rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declara o CE de conformidade WORK MEN declara que as m quinas MISTURADOR CIMENTO TINTA WMIX12...

Page 41: ...e Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestell...

Reviews: