background image

 

WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz AG | 74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 

Tel. +49 (0)7062 91556 - 0 | Fax +49 (0)7062 91556 - 41 | E-Mail [email protected] | 

Interne

www.wolff-tools.de 

21 

Pour votre sécurité 

        

AVERTISSEMENT! 

 

Veuillez lire toutes les consignes de 
sécurité et instructions. Si les consignes 
d’avertissement et instructions ne sont pas 
correctement respectées, cela engendre un 
risque 

d’électrocution, d’incendie et / ou de 

blessures graves. Veuillez conserver toutes 
les consignes de sécurité et instructions 
dans un endroit sûr pour pouvoir les 
reconsulter ultérieurement. 
 
Avan

t d’utiliser cet appareil électrique, veuillez 

lire ces instructions et agir en les respectant : 

 

–    la présente notice d’utilisation, 
–    les « Consignes générales de sécurité » 
 

régissant l

’emploi des appareils 

 

électriques et réunies dans le fascicule  

 

cijoint  

–    les règles et prescriptions preventives 
 

des accidents applicables sur le lieu 

 

de mise en 

œuvre. 

 

Cet appareil électrique a été construit en 

 

l

’état de la technique et des règles 

 

techniques de sécurité reconnues. 

 

Toutefois, de son emploi peuvent émaner 

 

un danger de mort et un risque 

 

de blessures graves pour 

l’utilisateur ou les 

 

tiers, ou un risque d

’endommager 

 

la machine elle-même ou d

’autres objets 

 

de valeur. Il ne faut utiliser cet appareil 

 

électrique 

–    qu’à des fins conformes à l’usage prévu, 
–    que dans un état technique et de sécurité 
 

parfait. 

 
Supprimez immédiatement tout dérange- 
ment susceptible de compromettre 
la sécurité. 

 

Utilisation conforme 

 

L'agitateur est destine 

 

–    aux utilisations professionnelles dans 

l’industrie et l’artisanat, 

–    aux malaxeurs de forme et de dimensions 
 

correspondantes, 

–    pour mélanger des matériaux liquidesayant 
 

une faible viscosité, tels que 

 

peintures, vernis, colles, enduits légers, 

 

résines, 

–    pour mélanger des matériaux ayant une 
 

forte viscosité, tels qu'enduits, mortiers, 

 

chaux, crépis, mastics, etc., 

–    pour mélanger des matériaux durs et 
 

pâteux ayant une forte viscosité, tels que 

 

colles, matériaux d'étanchéités et 

 

isolants, etc., 

–    à une utilisation avec des malaxeurs et 
 

leurs accessoires, indiqués dans la 

 

présente notice ou recommandés 

 

par le fabricant. 

 

Ne pas utiliser l'agitateur pour mélanger des 

 

denrées alimentaires. 

  Consigne de sécurité 
 
         AVERTISSEMENT ! 

 

Veuillez lire toutes les consignes de 
sécurité et instructions. Si les consignes 
de sécurité et les instructions ne sont pas 
correctement respectées, cela risque de 
provoquer : décharge électrique, incendie 
et/ou blessures graves. Veuillez conserver 
toutes les consignes de sécurité et 
instructions dans un endroit sûr pour 
pouvoir les reconsulter ultérieurement. 
 

  Ne travaillez pas avec des produits 

 

explosifs (p. ex. des solvants légèrement 

 

inflammables). Les outils électriques 

 

génèrent des étincelles qui peuvent 

 

enflammer les vapeurs présentes. 

  Retirez immédiatement la prise de 

 

courant et faites contrôler l'outil 

 

électrique par le service après-vente si 

 

ce dernier tombe dans le produit 

 

à mélanger. La pénétration de ce produit 

 

dans l'outil électrique peut occasionner 

 

des dommages et provoquer une 

 

décharge électrique. 

  Pendant le travail, tenez 

l’outil électrique 

 

avec les deux mains et veillez à bien vous 

 

tenir en équilibre. Le guidage de l

’outil 

 

électrique est plus sûr si vous le  tenez des 

 

deux mains. 

  Ne travaillez pas avec des matériaux 

 

contenant de l'amiante. L'amiante est 

 

cancérigène. 

Summary of Contents for 083924

Page 1: ...2 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 E Mail info wolff tools de Internet www wolff tools de 1 Originalbetriebsanleitung Translation of the original instruction Traduction du mode d emploi original Instruk...

Page 2: ...ngerhalde 1 Tel 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 E Mail info wolff tools de Internet www wolff tools de 2 Originalbetriebsanleitung 3 Original operating instructions 10 Notice d instructions d...

Page 3: ...ohen Tod oder schwerste Verletzungen VORSICHT Bezeichnet eine m glicherweise gef hrliche Situation Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Verletzungen oder Sachsch den HINWEIS Bezeichnet Anwendungstip...

Page 4: ...de 4 Auf einen Blick 1 R hrkorb 2 Getriebekopf 3 Motorgeh use mit 2 Handgriffen 4 Typenschild 5 Netzkabel 4 0 m mit Netzstecker 6 Sto und Ablagepuffer 7 Ein Ausschalter 8 Arretierungsknopf 9 Antriebs...

Page 5: ...nd Isoliermassen etc zum Einsatz mit R hrk rben und Zubeh r das in dieser Anleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen wird Den R hrer nicht zum Anr hren von Lebensmitteln verwenden Sicherheitshi...

Page 6: ...sch und Schwingungswerte HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann f r den Vergleich von Elektro...

Page 7: ...e Antriebsspindel mit einem Gabel schl ssel SW 19 festhalten und mit einem Gabelschl ssel SW 22 den R hrkorb festziehen 2 Die Demontage in umgekehrter Reihenfolge durchf hren Ger te mit Spindelsperre...

Page 8: ...alten mit Einrasten Schalter dr cken und festhalten 1 Zum Einrasten Arretierungsknopf ge dr ckt halten 2 und Schalter loslassen Zum Ausschalten Schalter kurz dr cken und loslassen 3 HINWEIS Wenn sich...

Page 9: ...auf unserer Homepage www wolff tools com Entsorgungshinweise WARNUNG Ausgediente Ger te durch Entfernen des Netzkabels unbrauchbar machen Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Ha...

Page 10: ...erkst tte die ber entsprechend fachlich geschultes und erfahrenes Personal sowie die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Servicewerkst tten Im Falle d...

Page 11: ...this warning may result in death or extremely severe injuries CAUTION Denotes a potentially dangerous situation Non observance of this warning may result in injury or damage to property NOTE Denotes...

Page 12: ...w wolff tools de 12 Overview 1 Mixer paddle 2 Gear head 3 Motor housing with 2 handles 4 Rating plate 5 4 0 m power cord with plug 6 Impact guard and rest 7 ON OFF switch 8 Locking button 9 Drive spin...

Page 13: ...use with mixer paddles and accessories which are indicated in these instructions or recommended by the manufacturer The mixer is not to be used for mixing foodstuffs Safety instructions WARNING Read...

Page 14: ...tion emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may diffe...

Page 15: ...d spanner AF 19 and tighten the mixer paddle with an open end spanner AF 22 2 Remove in the reverse order Tool with spindle lock Press the lock and turn the gear selector switch in anti clockwise dire...

Page 16: ...ack on again Operating instructions After it has been switched off the mixer runs on for a short time If the rotating mixer paddle strikes a surface it could cause a jolt Only switch on the tool after...

Page 17: ...ve 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its incorporation into national law used power tools must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner NOTE...

Page 18: ...be undertaken exclusively by a workshop that has suitably trained and experienced personnel at its disposal as well as the requisite work equipment We recommend using authorised service centres In th...

Page 19: ...CE Ce symbole d signe une situation potentiellement dangereuse Si vous ne respectez pas cette consigne vous risquez de vous blesser ou de causer des d g ts mat riels Donn es techniques REMARQUE Ce sym...

Page 20: ...poign es 4 Plaque signal tique 5 Cordon d alimentation lectrique de 4 0 m termin par une prise de courant 6 Tampon antichoc et de protection 7 Interrupteur marche arr t 8 Bouton de verrouillage 9 Bro...

Page 21: ...t l artisanat aux malaxeurs de forme et de dimensions correspondantes pour m langer des mat riaux liquidesayant une faible viscosit tels que peintures vernis colles enduits l gers r sines pour m lange...

Page 22: ...AVERTISSEMENT Les valeurs de mesure diqu es s appliquent aux appareils neufs Pendant la mise en uvre quotidienne les valeurs de bruit et de vibrations varient REMARQUE Le niveau de vibrations indiqu...

Page 23: ...cours de transport Monter changer le m langeur Appareil sans but e de fin de course Vissez le m langeur sur la broche d entra nement 1 Bloquez la broche d entra nement l aide d une cl fourche SW 19 e...

Page 24: ...z l interrupteur 2 Marche avec enclenchement Appuyez sur l interrupteur et maintenez le appuy 1 Pour que l enclenchement se fasse maintenez le bouton de verrouillage appuy 2 puis rel chez l interrupte...

Page 25: ...Consignes pour la mise au rebut AVERTISSEMENT Lorsque les appareils ont fini de servir enlevez leur cordon d alimentation lectrique pour les rendre inutilisables Pays de l UE uniquement Ne mettez pas...

Page 26: ...et exp riment ainsi que des outils de travail n cessaires Nous recommandons pour ce faire de recourir des ateliers de service agr s En cas de remplacement des pi ces de montage d accessoires ou d autr...

Page 27: ...ozi mierci lub bardzo ci kimi obra eniami OSTRO NIE Oznacza mo liwo wyst pienia niebezpiecznej sytuacji Nieprzestrzeganie tej wskaz wki mo e doprowadzi do skalecze lub szk d materialnych WSKAZ WKA Ozn...

Page 28: ...pnego wyboru pr dko ci obrotowej POWER X 1600 2 G owica przek adni 3 Obudowa silnika z 2 uchwytami 4 Tabliczka znamionowa 11 Prze cznik wyboru biegu a 2 biegi i blokada wrzeciona POWER X 1600 5 Elekt...

Page 29: ...wice masy uszczelniaj ce i izoluj ce itp do zastosowania z mieszad ami i elementami wyposa enia kt re s wymienione w niniejszej instrukcji lub zalecane przez producenta Nie u ywa mieszarki do mieszani...

Page 30: ...5 i mo e by zastosowana do wzajemnego por wnywania elektronarz dzi Nadaje si ona r wnie do prowizorycznego okre lenia obci enia drganiami Podana warto poziomu drga odnosi si do podstawowego zastosowan...

Page 31: ...eciona nap dowego 1 Przytrzyma wrzeciono nap dowe kluczem wide kowym nr 19 a drugim kluczem wide kowym nr 22 dokr ci mieszad o 2 Demonta przeprowadzi w odwrotnej kolejno ci Urz dzenia z blokad wrzecio...

Page 32: ...e z blokad Nacisn i przytrzyma prze cznik 1 W celu zablokowania przytrzyma wci ni ty przycisk blokady 2 i zwolni prze cznik W celu wy czenia kr tko nacisn a nast pnie zwolni prze cznik 3 WSKAZ WKA Je...

Page 33: ...ki techniczne oraz list cz ci zamiennych mo na znale na naszej stronie internetowej www wolff tools com Wskaz wki dotycz ce utylizacji OSTRZE ENIE Wys u one urz dzenia uczyni niezdatnymi do u ycia pop...

Page 34: ...ch warsztatach dysponuj cych odpowiednio przeszkolonym i do wiadczonym personelem oraz wymaganymi rodkami roboczymi Zalecamy korzystanie z us ug autoryzowanych warsztat w serwisowych W przypadku plano...

Reviews: