background image

 

WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz AG | 74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 

Tel. +49 (0)7062 91556 - 0 | Fax +49 (0)7062 91556 - 41 | E-Mail [email protected] | 

Interne

www.wolff-tools.de 

30 

 

Nie wolno używać elektronarzędzia z 
uszkodzonym przewodem zasilającym. 
Nie wolno dotykać uszkodzonego 
przewodu zasilającego; jeżeli przewód 
elektryczny zostanie uszkodzony podczas 
prac

y, należy natychmiast wyciągnąć 

wtyczkę z gniazda.

 Uszkodzony przewód 

zasilający zwiększa ryzyko porażenia 
prądem. 

 

Elektronarzędzia użytkowane na świeżym 
powietrzu należy podłączać poprzez 
wyłącznik różnicowo-prądowy.

 

Poziom hałasu i drgań 

 

Wartości poziomu hałasu i drgań określone 
zostały zgodnie z normą EN 60745. 
Poziom hałasu wywołanego przez urządzenie 
zmierzony na stastanowisku pracy (A) wynosi 
w normalnym przypadku: 

Łączna wartość drgań (przy mieszaniu 
substancji mineralnych o średnim stopniu 
lepkości): 

 

 

OSTRZEŻENIE! 

Podane wartości mierzone odnoszą się do 
nowych urządzeń. Wartości poziomu hałasu  
i drgań zmieniają się podczas codziennego 
użytkowania. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WSKAZÓWKA! 

Wartość poziomu drgań podana w niniejszej 
instrukcji zmierzona jest zgodnie z metodą 
pomiarową określoną w normie EN 60745  
i może być zastosowana do wzajemnego 
porównywania elektronarzędzi. Nadaje się 
ona również do prowizorycznego określenia 
obciążenia drganiami. 
Podana wartość poziomu drgań odnosi się 
do podstawowego zastosowania narzędzia 
elektrycznego. Jednak w przypadku użycia 
urządzenia do innego zastosowania, z innym 
wyposażeniem albo w przypadku zaniedbań 
w przeglądach i konserwacji, rzeczywisty 
po

ziom drgań może odbiegać od podanych 

wartości.  
Może to znacznie zwiększyć obciążenie 
drganiami w całkowitym czasie pracy. 
W celu dokładnego określenia rzeczywistego 
obciążenia drganiami należy uwzględnić 
również czas, w którym urządzenie jest 
wyłączone albo włączone, ale w rzeczywistości 
nie użytkowane. Może to znacznie zredukować 
obciążenie drganiami w całkowitym czasie 
pracy. 
Proszę wprowadzić dodatkowe środki 
bezpieczeństwa w celu ochrony użytkownika 
przed oddziaływaniem drgań, jak na 
przykład: przegląd i konserwacja urządzeń 
elektrycznych i wyposażenia, zastosowanie 
środków zapewniających utrzymanie dłoni  
w cieple, odpowiednia organizacja procesów 
roboczych. 

 

 

OSTROŻNIE! 

Przy ciśnieniu akustycznym powyżej  
85 dB(A) zakładać ochronniki słuchu. 

 

 

 

 

 

Ciśnienie 
akustyczne 
L

pA

 [dB(A)] 

Moc 
akustyczna 

L

WA

 [dB(A)] 

Power X 1000 

79 

90 

Power X 1600 

84 

95 

 

Tolerancja błędu K = 3 dB 

 

Wartość emisji a

h

 [m/s

2

Power X 1000  < 2,5 

Power X 1600  < 2,5 

 

Tolerancja błędu K = 1,5 m/s

2

 

Summary of Contents for 083924

Page 1: ...2 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 E Mail info wolff tools de Internet www wolff tools de 1 Originalbetriebsanleitung Translation of the original instruction Traduction du mode d emploi original Instruk...

Page 2: ...ngerhalde 1 Tel 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 E Mail info wolff tools de Internet www wolff tools de 2 Originalbetriebsanleitung 3 Original operating instructions 10 Notice d instructions d...

Page 3: ...ohen Tod oder schwerste Verletzungen VORSICHT Bezeichnet eine m glicherweise gef hrliche Situation Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Verletzungen oder Sachsch den HINWEIS Bezeichnet Anwendungstip...

Page 4: ...de 4 Auf einen Blick 1 R hrkorb 2 Getriebekopf 3 Motorgeh use mit 2 Handgriffen 4 Typenschild 5 Netzkabel 4 0 m mit Netzstecker 6 Sto und Ablagepuffer 7 Ein Ausschalter 8 Arretierungsknopf 9 Antriebs...

Page 5: ...nd Isoliermassen etc zum Einsatz mit R hrk rben und Zubeh r das in dieser Anleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen wird Den R hrer nicht zum Anr hren von Lebensmitteln verwenden Sicherheitshi...

Page 6: ...sch und Schwingungswerte HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann f r den Vergleich von Elektro...

Page 7: ...e Antriebsspindel mit einem Gabel schl ssel SW 19 festhalten und mit einem Gabelschl ssel SW 22 den R hrkorb festziehen 2 Die Demontage in umgekehrter Reihenfolge durchf hren Ger te mit Spindelsperre...

Page 8: ...alten mit Einrasten Schalter dr cken und festhalten 1 Zum Einrasten Arretierungsknopf ge dr ckt halten 2 und Schalter loslassen Zum Ausschalten Schalter kurz dr cken und loslassen 3 HINWEIS Wenn sich...

Page 9: ...auf unserer Homepage www wolff tools com Entsorgungshinweise WARNUNG Ausgediente Ger te durch Entfernen des Netzkabels unbrauchbar machen Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Ha...

Page 10: ...erkst tte die ber entsprechend fachlich geschultes und erfahrenes Personal sowie die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Servicewerkst tten Im Falle d...

Page 11: ...this warning may result in death or extremely severe injuries CAUTION Denotes a potentially dangerous situation Non observance of this warning may result in injury or damage to property NOTE Denotes...

Page 12: ...w wolff tools de 12 Overview 1 Mixer paddle 2 Gear head 3 Motor housing with 2 handles 4 Rating plate 5 4 0 m power cord with plug 6 Impact guard and rest 7 ON OFF switch 8 Locking button 9 Drive spin...

Page 13: ...use with mixer paddles and accessories which are indicated in these instructions or recommended by the manufacturer The mixer is not to be used for mixing foodstuffs Safety instructions WARNING Read...

Page 14: ...tion emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may diffe...

Page 15: ...d spanner AF 19 and tighten the mixer paddle with an open end spanner AF 22 2 Remove in the reverse order Tool with spindle lock Press the lock and turn the gear selector switch in anti clockwise dire...

Page 16: ...ack on again Operating instructions After it has been switched off the mixer runs on for a short time If the rotating mixer paddle strikes a surface it could cause a jolt Only switch on the tool after...

Page 17: ...ve 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its incorporation into national law used power tools must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner NOTE...

Page 18: ...be undertaken exclusively by a workshop that has suitably trained and experienced personnel at its disposal as well as the requisite work equipment We recommend using authorised service centres In th...

Page 19: ...CE Ce symbole d signe une situation potentiellement dangereuse Si vous ne respectez pas cette consigne vous risquez de vous blesser ou de causer des d g ts mat riels Donn es techniques REMARQUE Ce sym...

Page 20: ...poign es 4 Plaque signal tique 5 Cordon d alimentation lectrique de 4 0 m termin par une prise de courant 6 Tampon antichoc et de protection 7 Interrupteur marche arr t 8 Bouton de verrouillage 9 Bro...

Page 21: ...t l artisanat aux malaxeurs de forme et de dimensions correspondantes pour m langer des mat riaux liquidesayant une faible viscosit tels que peintures vernis colles enduits l gers r sines pour m lange...

Page 22: ...AVERTISSEMENT Les valeurs de mesure diqu es s appliquent aux appareils neufs Pendant la mise en uvre quotidienne les valeurs de bruit et de vibrations varient REMARQUE Le niveau de vibrations indiqu...

Page 23: ...cours de transport Monter changer le m langeur Appareil sans but e de fin de course Vissez le m langeur sur la broche d entra nement 1 Bloquez la broche d entra nement l aide d une cl fourche SW 19 e...

Page 24: ...z l interrupteur 2 Marche avec enclenchement Appuyez sur l interrupteur et maintenez le appuy 1 Pour que l enclenchement se fasse maintenez le bouton de verrouillage appuy 2 puis rel chez l interrupte...

Page 25: ...Consignes pour la mise au rebut AVERTISSEMENT Lorsque les appareils ont fini de servir enlevez leur cordon d alimentation lectrique pour les rendre inutilisables Pays de l UE uniquement Ne mettez pas...

Page 26: ...et exp riment ainsi que des outils de travail n cessaires Nous recommandons pour ce faire de recourir des ateliers de service agr s En cas de remplacement des pi ces de montage d accessoires ou d autr...

Page 27: ...ozi mierci lub bardzo ci kimi obra eniami OSTRO NIE Oznacza mo liwo wyst pienia niebezpiecznej sytuacji Nieprzestrzeganie tej wskaz wki mo e doprowadzi do skalecze lub szk d materialnych WSKAZ WKA Ozn...

Page 28: ...pnego wyboru pr dko ci obrotowej POWER X 1600 2 G owica przek adni 3 Obudowa silnika z 2 uchwytami 4 Tabliczka znamionowa 11 Prze cznik wyboru biegu a 2 biegi i blokada wrzeciona POWER X 1600 5 Elekt...

Page 29: ...wice masy uszczelniaj ce i izoluj ce itp do zastosowania z mieszad ami i elementami wyposa enia kt re s wymienione w niniejszej instrukcji lub zalecane przez producenta Nie u ywa mieszarki do mieszani...

Page 30: ...5 i mo e by zastosowana do wzajemnego por wnywania elektronarz dzi Nadaje si ona r wnie do prowizorycznego okre lenia obci enia drganiami Podana warto poziomu drga odnosi si do podstawowego zastosowan...

Page 31: ...eciona nap dowego 1 Przytrzyma wrzeciono nap dowe kluczem wide kowym nr 19 a drugim kluczem wide kowym nr 22 dokr ci mieszad o 2 Demonta przeprowadzi w odwrotnej kolejno ci Urz dzenia z blokad wrzecio...

Page 32: ...e z blokad Nacisn i przytrzyma prze cznik 1 W celu zablokowania przytrzyma wci ni ty przycisk blokady 2 i zwolni prze cznik W celu wy czenia kr tko nacisn a nast pnie zwolni prze cznik 3 WSKAZ WKA Je...

Page 33: ...ki techniczne oraz list cz ci zamiennych mo na znale na naszej stronie internetowej www wolff tools com Wskaz wki dotycz ce utylizacji OSTRZE ENIE Wys u one urz dzenia uczyni niezdatnymi do u ycia pop...

Page 34: ...ch warsztatach dysponuj cych odpowiednio przeszkolonym i do wiadczonym personelem oraz wymaganymi rodkami roboczymi Zalecamy korzystanie z us ug autoryzowanych warsztat w serwisowych W przypadku plano...

Reviews: