background image

 

WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz AG | 74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 

Tel. +49 (0)7062 91556 - 0 | Fax +49 (0)7062 91556 - 41 | E-Mail [email protected] | 

Interne

www.wolff-tools.de 

29 

Dla własnego bezpieczeństwa 

 

OSTRZEŻENIE! 

Przed użyciem urządzenia dokładnie 
przeczytać i postępować według: 

 

niniejszej instrukcji obsługi, 

 

„Ogólnych wskazówkach bezpieczeństwa“ 
dotyczących pracy z elektronarzędziami, 
zamieszczonych w załączonej broszurze. 

 

zasad i przepisów terenowych 
obowiązujących na miejscu użycia 
urządzenia odnośnie BHP. 

Niniejsze urządzenie elektryczne jest 
skonstruowane i zbudowane zgodnie 
z najnowszym stanem techniki i aprobowanymi 
zasadami bezpieczeństwa technicznego. Mimo 
to podczas użytkowania urządzenia może 
wystąpić zagrożenie dla zdrowia i życia 
użytkownika lub osób trzecich albo 
uszkodzenia urządzenia lub innych szkód 
materialnych. 
Urządzenie stosować tylko 

 

zgodnie z przeznaczeniem, 

 

w niezawodnym stanie technicznym 
zgodnym z zasadami bezpieczeństwai 
higieny pracy. 

Usterki wywierające wpływ na bezpieczeństwo 
należy niezwłocznie usunąć. 

Zastosowanie zgodne z 
przeznaczeniem 

Mieszarka przeznaczona jest 

 

do profesjonalnego zastosowania w 
przemyśle i rzemiośle, 

 

do użytkowania z mieszadłami o 
odpowiednim kształcie i wymiarach, 

 

do 

mieszania materiałów płynnych o niskim        

stopniu lepkości, jak np. farby, lakiery, kleje, 
lekkie tynki, żywice, 

 

do mieszania materiałów o wysokim stopniu 
lepkości, jak np. tynk, zaprawa, wapno, 
jastrych, masa szpachlowa itp., 

 

do mieszania ciągliwych i lepkich materiałów 
o wysokim stopniu lepkości, jak np. kleje, 
żywice, masy uszczelniające i izolujące itp., 

 

do zastosowania z mieszadłami i elementami 
wyposażenia, które są wymienione w 
niniejszej instrukcji lub zalecane przez 
producenta. 

Nie używać mieszarki do mieszania produktów 
spożywczych. 

Wskazówki bezpieczeństwa 

 

 

OSTRZEŻENIE! 

Przeczytać wszystkie wskazówki 
bezpieczeństwa oraz instrukcje. 
Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek 
bezpieczeństwa oraz instrukcji mogą 
spowodować porażenie prądem 
elektrycznym, pożar i/lub ciężkie obrażenia. 
Wskazówki bezpieczeństwa oraz 
instrukcje należy zachować do użytku 

przyszłości. 

 

 

Nie używać urządzenia do mieszania 
substancji grożących eksplozją (np. 
łatwopalne rozpuszczalniki). 

Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które 
mogą spowodować zapłon powstających 
oparów.

 

 

Jeżeli elektronarzędzie wpadnie do 
mieszanego materiału, należy natychmiast 
wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i 
zlecić kontrolę urządzenia w serwisie. 

Przedostanie się mieszanego materiału do 
wnętrza urządzenia może spowodować jego 
uszkodzenie i doprowadzić do porażenia 
prądem elektrycznym.

 

 

Elektronarzędzie trzymać podczas pracy 
mocno oburącz i zadbać o stabilną 
postawę ciała. 

Trzymanie 

elektronarzędzia 

oburącz zapewnia większą stabilność i 
bezpiecz

eństwo.

 

 

Nie mieszać materiałów zawierających 
azbest. 

Azbest uważany jest za czynnik 

rakotwórczy.

  

 

Zastosować odpowiednie środki 
bezpieczeństwa, jeżeli podczas pracy 
możliwe jest powstawanie pyłów 
szkodliwych dla zdrowia, pyłów palnych 
lub wybuchowych. 

Na p

rzykład: niektóre 

pyły są uważane za rakotwórcze. Nosić 
maskę przeciwpyłową i stosować urządzenie 
do odsysania pyłów/wiórów, jeżeli jego 
podłączenie jest możliwe.

 

 

Przed odłożeniem elektronarzędzia należy 
zaczekać, aż się ono zatrzyma. 

Używane 

narzędzie może się zaczepić, prowadząc do 
utraty kontroli nad 

elektronarzędziem.

 

Summary of Contents for 083924

Page 1: ...2 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 E Mail info wolff tools de Internet www wolff tools de 1 Originalbetriebsanleitung Translation of the original instruction Traduction du mode d emploi original Instruk...

Page 2: ...ngerhalde 1 Tel 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 E Mail info wolff tools de Internet www wolff tools de 2 Originalbetriebsanleitung 3 Original operating instructions 10 Notice d instructions d...

Page 3: ...ohen Tod oder schwerste Verletzungen VORSICHT Bezeichnet eine m glicherweise gef hrliche Situation Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Verletzungen oder Sachsch den HINWEIS Bezeichnet Anwendungstip...

Page 4: ...de 4 Auf einen Blick 1 R hrkorb 2 Getriebekopf 3 Motorgeh use mit 2 Handgriffen 4 Typenschild 5 Netzkabel 4 0 m mit Netzstecker 6 Sto und Ablagepuffer 7 Ein Ausschalter 8 Arretierungsknopf 9 Antriebs...

Page 5: ...nd Isoliermassen etc zum Einsatz mit R hrk rben und Zubeh r das in dieser Anleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen wird Den R hrer nicht zum Anr hren von Lebensmitteln verwenden Sicherheitshi...

Page 6: ...sch und Schwingungswerte HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann f r den Vergleich von Elektro...

Page 7: ...e Antriebsspindel mit einem Gabel schl ssel SW 19 festhalten und mit einem Gabelschl ssel SW 22 den R hrkorb festziehen 2 Die Demontage in umgekehrter Reihenfolge durchf hren Ger te mit Spindelsperre...

Page 8: ...alten mit Einrasten Schalter dr cken und festhalten 1 Zum Einrasten Arretierungsknopf ge dr ckt halten 2 und Schalter loslassen Zum Ausschalten Schalter kurz dr cken und loslassen 3 HINWEIS Wenn sich...

Page 9: ...auf unserer Homepage www wolff tools com Entsorgungshinweise WARNUNG Ausgediente Ger te durch Entfernen des Netzkabels unbrauchbar machen Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Ha...

Page 10: ...erkst tte die ber entsprechend fachlich geschultes und erfahrenes Personal sowie die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Servicewerkst tten Im Falle d...

Page 11: ...this warning may result in death or extremely severe injuries CAUTION Denotes a potentially dangerous situation Non observance of this warning may result in injury or damage to property NOTE Denotes...

Page 12: ...w wolff tools de 12 Overview 1 Mixer paddle 2 Gear head 3 Motor housing with 2 handles 4 Rating plate 5 4 0 m power cord with plug 6 Impact guard and rest 7 ON OFF switch 8 Locking button 9 Drive spin...

Page 13: ...use with mixer paddles and accessories which are indicated in these instructions or recommended by the manufacturer The mixer is not to be used for mixing foodstuffs Safety instructions WARNING Read...

Page 14: ...tion emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may diffe...

Page 15: ...d spanner AF 19 and tighten the mixer paddle with an open end spanner AF 22 2 Remove in the reverse order Tool with spindle lock Press the lock and turn the gear selector switch in anti clockwise dire...

Page 16: ...ack on again Operating instructions After it has been switched off the mixer runs on for a short time If the rotating mixer paddle strikes a surface it could cause a jolt Only switch on the tool after...

Page 17: ...ve 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its incorporation into national law used power tools must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner NOTE...

Page 18: ...be undertaken exclusively by a workshop that has suitably trained and experienced personnel at its disposal as well as the requisite work equipment We recommend using authorised service centres In th...

Page 19: ...CE Ce symbole d signe une situation potentiellement dangereuse Si vous ne respectez pas cette consigne vous risquez de vous blesser ou de causer des d g ts mat riels Donn es techniques REMARQUE Ce sym...

Page 20: ...poign es 4 Plaque signal tique 5 Cordon d alimentation lectrique de 4 0 m termin par une prise de courant 6 Tampon antichoc et de protection 7 Interrupteur marche arr t 8 Bouton de verrouillage 9 Bro...

Page 21: ...t l artisanat aux malaxeurs de forme et de dimensions correspondantes pour m langer des mat riaux liquidesayant une faible viscosit tels que peintures vernis colles enduits l gers r sines pour m lange...

Page 22: ...AVERTISSEMENT Les valeurs de mesure diqu es s appliquent aux appareils neufs Pendant la mise en uvre quotidienne les valeurs de bruit et de vibrations varient REMARQUE Le niveau de vibrations indiqu...

Page 23: ...cours de transport Monter changer le m langeur Appareil sans but e de fin de course Vissez le m langeur sur la broche d entra nement 1 Bloquez la broche d entra nement l aide d une cl fourche SW 19 e...

Page 24: ...z l interrupteur 2 Marche avec enclenchement Appuyez sur l interrupteur et maintenez le appuy 1 Pour que l enclenchement se fasse maintenez le bouton de verrouillage appuy 2 puis rel chez l interrupte...

Page 25: ...Consignes pour la mise au rebut AVERTISSEMENT Lorsque les appareils ont fini de servir enlevez leur cordon d alimentation lectrique pour les rendre inutilisables Pays de l UE uniquement Ne mettez pas...

Page 26: ...et exp riment ainsi que des outils de travail n cessaires Nous recommandons pour ce faire de recourir des ateliers de service agr s En cas de remplacement des pi ces de montage d accessoires ou d autr...

Page 27: ...ozi mierci lub bardzo ci kimi obra eniami OSTRO NIE Oznacza mo liwo wyst pienia niebezpiecznej sytuacji Nieprzestrzeganie tej wskaz wki mo e doprowadzi do skalecze lub szk d materialnych WSKAZ WKA Ozn...

Page 28: ...pnego wyboru pr dko ci obrotowej POWER X 1600 2 G owica przek adni 3 Obudowa silnika z 2 uchwytami 4 Tabliczka znamionowa 11 Prze cznik wyboru biegu a 2 biegi i blokada wrzeciona POWER X 1600 5 Elekt...

Page 29: ...wice masy uszczelniaj ce i izoluj ce itp do zastosowania z mieszad ami i elementami wyposa enia kt re s wymienione w niniejszej instrukcji lub zalecane przez producenta Nie u ywa mieszarki do mieszani...

Page 30: ...5 i mo e by zastosowana do wzajemnego por wnywania elektronarz dzi Nadaje si ona r wnie do prowizorycznego okre lenia obci enia drganiami Podana warto poziomu drga odnosi si do podstawowego zastosowan...

Page 31: ...eciona nap dowego 1 Przytrzyma wrzeciono nap dowe kluczem wide kowym nr 19 a drugim kluczem wide kowym nr 22 dokr ci mieszad o 2 Demonta przeprowadzi w odwrotnej kolejno ci Urz dzenia z blokad wrzecio...

Page 32: ...e z blokad Nacisn i przytrzyma prze cznik 1 W celu zablokowania przytrzyma wci ni ty przycisk blokady 2 i zwolni prze cznik W celu wy czenia kr tko nacisn a nast pnie zwolni prze cznik 3 WSKAZ WKA Je...

Page 33: ...ki techniczne oraz list cz ci zamiennych mo na znale na naszej stronie internetowej www wolff tools com Wskaz wki dotycz ce utylizacji OSTRZE ENIE Wys u one urz dzenia uczyni niezdatnymi do u ycia pop...

Page 34: ...ch warsztatach dysponuj cych odpowiednio przeszkolonym i do wiadczonym personelem oraz wymaganymi rodkami roboczymi Zalecamy korzystanie z us ug autoryzowanych warsztat w serwisowych W przypadku plano...

Reviews: