background image

 

WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz AG | 74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 

Tel. +49 (0)7062 91556 - 0 | Fax +49 (0)7062 91556 - 41 | E-Mail [email protected] | 

Interne

www.wolff-tools.de 

22 

 

   

Prenez des mesures de protection si le 

 

travail risque de générer des poussières 

 

dangereuses pour la santé, inflammables 

 

ou explosives. 

 

Par exemple : certaines poussières sont 

 

cancérigènes. Portez un masque anti- 

 

poussières et utilisez, si vous pouvez le 

 

raccorder, un dispositif d'aspiration des 

 

poussières / des copeaux. 

 Attendez l'arrêt complet de l'outil 

 

électroportatif avant de le reposer. L'outil mis 

 

en place risque de se coincer et de 

 

provoquer la perte du contrôle de l'outil 

 

électroportatif. 

 

N’utilisez pas l’outil électrique si son 

 

câble d’ alimentation est endommagé. Ne 

 

ouches pas le câble abîmé et  débranchez 

 

la prise de courant si le câble a été 

 

endommagé pendant les travaux. Les 

 

câbles d

’alimentation endommagés 

 

accroissent le risque 

d’électrocution. 

 Les outils électriques utilisées en plein air 

 

doivent être raccordés à un disjoncteur 

 

différentiel. 

 

Bruits et vibrations 

 

Les niveaux de bruits et vibrations ont été 
déterminés conformément à EN 60745. 
Le niveau de bruit évalué en décibels (A) 
s’élève typiquement à : 

 
Valeur totale des vibrations (lors du 
mélange de matières minérales de 
moyenne viscosité) : 
 

 

   

AVERTISSEMENT  

 

Les valeurs de mesure diquées 
s’appliquent aux appareils neufs. Pendant la 
mise en 

œuvre quotidienne, les valeurs de 

bruit et de vibrations varient. 
 

REMARQUE 

 

Le niveau de vibrations indiqué dans ces 
instructions a été mesuré selon un proceed 
standardisé dans la norme EN 60745, et 
peut servir à comparer les outils électro-
portatifs entre eux. Ce procédé convient 
égalementpour estimer provisoirement la 
contrainte en vibrations. 
Le niveau de vibrations indiqué se réfère aux 
principales applications de l’outil électrique. Le 
niveau de vibrations représente les principales 
formes d’utilisation de l’outil électrique. Si 
toutefois ce dernier est utilize à d’autres fins, 
avec des outil

s montés différents ou s’il ne 

subit qu’une maintenance insuffisante, le 
niveau de vibrations pourra dévier de ce qui 
est indiqué. Cela peut accroître nettement la 
contrainte en vibrations sur l’ensemble de la 
période de travail. Pour une estimation précise 
de la contrainte en vibrations, il faudrait 
également tenir compte des temps au cours 
desquels l’appareil est éteint ou bien de ceux 
au cours desquels il tourne certes, mais que 
l’utilisateur ne s’en sert pas. Cela peut réduire 
nettement la contrainte en vibrations sur 
l’ensemble 
Dela période detravai 

 

Valeur 

é

missive a

[m/s

2

]

 

Power X 1000

 

< 2,5

 

Power X 1600

 

< 2,5

 

 

 

 

Marge d’incertitude K = 1,5 m/s

2

 

 

Pression 

acoustique 

L

pA 

[dB(A)]

 

Puissance 

sonore 

L

WA 

[dB(A)]

 

Power X 1000

 

79

 

90

 

Power X 1600

 

79

 

90

 

 

 

 

 

Marge d’incertitude K = 3 dB

 

 

Summary of Contents for 083924

Page 1: ...2 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 E Mail info wolff tools de Internet www wolff tools de 1 Originalbetriebsanleitung Translation of the original instruction Traduction du mode d emploi original Instruk...

Page 2: ...ngerhalde 1 Tel 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 E Mail info wolff tools de Internet www wolff tools de 2 Originalbetriebsanleitung 3 Original operating instructions 10 Notice d instructions d...

Page 3: ...ohen Tod oder schwerste Verletzungen VORSICHT Bezeichnet eine m glicherweise gef hrliche Situation Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Verletzungen oder Sachsch den HINWEIS Bezeichnet Anwendungstip...

Page 4: ...de 4 Auf einen Blick 1 R hrkorb 2 Getriebekopf 3 Motorgeh use mit 2 Handgriffen 4 Typenschild 5 Netzkabel 4 0 m mit Netzstecker 6 Sto und Ablagepuffer 7 Ein Ausschalter 8 Arretierungsknopf 9 Antriebs...

Page 5: ...nd Isoliermassen etc zum Einsatz mit R hrk rben und Zubeh r das in dieser Anleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen wird Den R hrer nicht zum Anr hren von Lebensmitteln verwenden Sicherheitshi...

Page 6: ...sch und Schwingungswerte HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann f r den Vergleich von Elektro...

Page 7: ...e Antriebsspindel mit einem Gabel schl ssel SW 19 festhalten und mit einem Gabelschl ssel SW 22 den R hrkorb festziehen 2 Die Demontage in umgekehrter Reihenfolge durchf hren Ger te mit Spindelsperre...

Page 8: ...alten mit Einrasten Schalter dr cken und festhalten 1 Zum Einrasten Arretierungsknopf ge dr ckt halten 2 und Schalter loslassen Zum Ausschalten Schalter kurz dr cken und loslassen 3 HINWEIS Wenn sich...

Page 9: ...auf unserer Homepage www wolff tools com Entsorgungshinweise WARNUNG Ausgediente Ger te durch Entfernen des Netzkabels unbrauchbar machen Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Ha...

Page 10: ...erkst tte die ber entsprechend fachlich geschultes und erfahrenes Personal sowie die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Servicewerkst tten Im Falle d...

Page 11: ...this warning may result in death or extremely severe injuries CAUTION Denotes a potentially dangerous situation Non observance of this warning may result in injury or damage to property NOTE Denotes...

Page 12: ...w wolff tools de 12 Overview 1 Mixer paddle 2 Gear head 3 Motor housing with 2 handles 4 Rating plate 5 4 0 m power cord with plug 6 Impact guard and rest 7 ON OFF switch 8 Locking button 9 Drive spin...

Page 13: ...use with mixer paddles and accessories which are indicated in these instructions or recommended by the manufacturer The mixer is not to be used for mixing foodstuffs Safety instructions WARNING Read...

Page 14: ...tion emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may diffe...

Page 15: ...d spanner AF 19 and tighten the mixer paddle with an open end spanner AF 22 2 Remove in the reverse order Tool with spindle lock Press the lock and turn the gear selector switch in anti clockwise dire...

Page 16: ...ack on again Operating instructions After it has been switched off the mixer runs on for a short time If the rotating mixer paddle strikes a surface it could cause a jolt Only switch on the tool after...

Page 17: ...ve 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its incorporation into national law used power tools must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner NOTE...

Page 18: ...be undertaken exclusively by a workshop that has suitably trained and experienced personnel at its disposal as well as the requisite work equipment We recommend using authorised service centres In th...

Page 19: ...CE Ce symbole d signe une situation potentiellement dangereuse Si vous ne respectez pas cette consigne vous risquez de vous blesser ou de causer des d g ts mat riels Donn es techniques REMARQUE Ce sym...

Page 20: ...poign es 4 Plaque signal tique 5 Cordon d alimentation lectrique de 4 0 m termin par une prise de courant 6 Tampon antichoc et de protection 7 Interrupteur marche arr t 8 Bouton de verrouillage 9 Bro...

Page 21: ...t l artisanat aux malaxeurs de forme et de dimensions correspondantes pour m langer des mat riaux liquidesayant une faible viscosit tels que peintures vernis colles enduits l gers r sines pour m lange...

Page 22: ...AVERTISSEMENT Les valeurs de mesure diqu es s appliquent aux appareils neufs Pendant la mise en uvre quotidienne les valeurs de bruit et de vibrations varient REMARQUE Le niveau de vibrations indiqu...

Page 23: ...cours de transport Monter changer le m langeur Appareil sans but e de fin de course Vissez le m langeur sur la broche d entra nement 1 Bloquez la broche d entra nement l aide d une cl fourche SW 19 e...

Page 24: ...z l interrupteur 2 Marche avec enclenchement Appuyez sur l interrupteur et maintenez le appuy 1 Pour que l enclenchement se fasse maintenez le bouton de verrouillage appuy 2 puis rel chez l interrupte...

Page 25: ...Consignes pour la mise au rebut AVERTISSEMENT Lorsque les appareils ont fini de servir enlevez leur cordon d alimentation lectrique pour les rendre inutilisables Pays de l UE uniquement Ne mettez pas...

Page 26: ...et exp riment ainsi que des outils de travail n cessaires Nous recommandons pour ce faire de recourir des ateliers de service agr s En cas de remplacement des pi ces de montage d accessoires ou d autr...

Page 27: ...ozi mierci lub bardzo ci kimi obra eniami OSTRO NIE Oznacza mo liwo wyst pienia niebezpiecznej sytuacji Nieprzestrzeganie tej wskaz wki mo e doprowadzi do skalecze lub szk d materialnych WSKAZ WKA Ozn...

Page 28: ...pnego wyboru pr dko ci obrotowej POWER X 1600 2 G owica przek adni 3 Obudowa silnika z 2 uchwytami 4 Tabliczka znamionowa 11 Prze cznik wyboru biegu a 2 biegi i blokada wrzeciona POWER X 1600 5 Elekt...

Page 29: ...wice masy uszczelniaj ce i izoluj ce itp do zastosowania z mieszad ami i elementami wyposa enia kt re s wymienione w niniejszej instrukcji lub zalecane przez producenta Nie u ywa mieszarki do mieszani...

Page 30: ...5 i mo e by zastosowana do wzajemnego por wnywania elektronarz dzi Nadaje si ona r wnie do prowizorycznego okre lenia obci enia drganiami Podana warto poziomu drga odnosi si do podstawowego zastosowan...

Page 31: ...eciona nap dowego 1 Przytrzyma wrzeciono nap dowe kluczem wide kowym nr 19 a drugim kluczem wide kowym nr 22 dokr ci mieszad o 2 Demonta przeprowadzi w odwrotnej kolejno ci Urz dzenia z blokad wrzecio...

Page 32: ...e z blokad Nacisn i przytrzyma prze cznik 1 W celu zablokowania przytrzyma wci ni ty przycisk blokady 2 i zwolni prze cznik W celu wy czenia kr tko nacisn a nast pnie zwolni prze cznik 3 WSKAZ WKA Je...

Page 33: ...ki techniczne oraz list cz ci zamiennych mo na znale na naszej stronie internetowej www wolff tools com Wskaz wki dotycz ce utylizacji OSTRZE ENIE Wys u one urz dzenia uczyni niezdatnymi do u ycia pop...

Page 34: ...ch warsztatach dysponuj cych odpowiednio przeszkolonym i do wiadczonym personelem oraz wymaganymi rodkami roboczymi Zalecamy korzystanie z us ug autoryzowanych warsztat w serwisowych W przypadku plano...

Reviews: