background image

14

I

Istruzioni di sicurezza

• Osservare assolutamente le norme di sicurezza del pro-

duttore dei Vostri apparecchi propulsori.

• Gli apparecchi devono essere conformi alle direttive

VDE. Gli apparecchi con anno di costruzione a partire
dal 1995 devono avere un marchio CE.

• Estrarre sempre la spina di allacciamento alla rete: 

– prima di cambiare apparecchi 
– prima di cambiare pezzi 
– prima di eseguire lavori di manutenzione 
– quando l’apparecchio non viene usato.

• Prima di ogni avviamento verificare l’efficienza di fun-

zionamento degli attrezzi e degli utensili. Non azionare
mai utensili danneggiati o spuntati.

• Prima di ogni avviamento accertarsi che gli attrezzi

usati siano esattamente montati (per es. raccordi filett-
ati).

• Bloccare il pezzo da lavorare.
• Accertarsi che sia l’operatore che gli apparecchi da

usare siano stabilmente sicuri.

• In quanto agli apparecchi ed utensili da usare osservare

i dati sul regime di rotazione min. e max. e sul senso di
rotazione, riportati sull’opuscolo d’uso e manutenzio-
ne, sul prodotto o sulla confezione.

• Non servirsi degli utensili per usi impropri.
• Non asportare in alcun caso i dispositivi di protezione

applicati.

• Non indossare abbigliamento largo (soprattutto le

maniche) e proteggere i capelli.

• Utilizzare auricolari per lavori troppo rumorosi.
• Utilizzare occhiali protettivi e un bavaglio per bocca e

naso per lavori, in cui vengano prodotti polvere, trucio-
li, vapori o scintille.

• Non orientare gli attrezzi verso il proprio corpo.
• Non infilare le mani in attrezzi funzionanti.
• Proteggere tutti gli apparecchi elettrici da infiltrazioni di

umidità, dalla polvere e dal bagnato.

• Tenere lontano i bambini e custodire gli apparecchi e

gli utensili in luogo sicuro.

• Impedire a persone inesperte di utilizzare gli attrezzi

senza opportune istruzioni o senza sorveglianza.

• Per il lavoro usare concentrazione e procedere secondo

un piano preciso.

• Tenere in ordine il posto di lavoro.
• Utilizzare solo ricambi originali wolfcraft

®

.

• Questo prodotto serve solo all’utilizzo di seghe 

circolari.

• Osservare assolutamente le indicazioni del produttore

della sega circolare e del produttore della lama della
sega.

• Non è consentito eseguire alcuna modifica alle guide 

al fine di montare altre macchine.

• Fare attenzione che la lama della sega scorra sempre

parallelamente alle guide.

E

Indicaciones de seguridad

• Rogamos tener en cuenta las normas de seguridad del

fabricante, relativas a sus máquinas motrices.

• Estos aparatos deben corresponder a las normas VDE.

Los aparatos fabricados a partir del año 1995 tienen
que llevar la marca CE.

• Hay que sacar siempre el enchufe:

– antes de cambiar los aparatos
– antes de cambiar las piezas de trabajo
– antes de realizar trabajos de mantenimiento
– al no utilizar el aparato.

• Antes de empezar a trabajar, comprueben si su aparato

o herramienta está en perfectas condiciones. No traba-
jen nunca con herramientas defectuosas o desafiladas.

• Antes de empezar a trabajar, comprueben siempre el

montaje correcto de los aparatos utilizados (por ejem-
plo uniones roscadas).

• La pieza de trabajo debe fijarse de forma segura.
• Asegúrense que la m·quina y Vds. se encuentren siem-

pre en una posición segura.

• Tengan en cuenta los datos de los aparatos y herra -

mientas a utilizar, relativos al número de revoluciones
mín./máx. y al sentido de giro, indicados en el mismo
producto, el embalaje o en las instrucciones de mane-
jo.

• Utilicen las herramientas sólo para el uso previsto.
• No retiren nunca los dispositivos de seguridad.
• No utilicen ropa ancha (especialmente mangas), que

pueda introducirse en el aparato, y proteja su cabello.

• Protejan sus oídos en trabajos de mucho ruido.
• Utilicen gafas protectoras y una protección de

boca/nariz en trabajos que desprendan polvo, virutas,
vapores o chispas.

• No trabajen nunca en dirección hacia su cuerpo.
• No introduzcan nunca las manos en aparatos que

estén funcionando.

• Todos los aparatos eléctricos se deben proteger contra

el polvo y la humedad.

• No permitan la entrada de niños en su taller y guarden

sus aparatos y herramientas en lugar seguro.

• No permitan que personas inexpertas trabajen con sus

aparatos y herramientas sin vigilancia y sin haber recibi-
do instrucción.

• Trabajen siempre según plan y de forma concentrada.
• Mantengan su lugar de trabajo ordenado.
• Utilicen sólo recambios originales wolfcraft

®

.

• Este producto está destinado exclusivamente al uso 

de sierras circulares de mano.

• Observe imperativamente las instrucciones del 

fabricante de su sierra circular de mano y el fabricante
de las hojas de sierra.

• No se permite realizar modificaciones del riel de guía

para alojar otros equipos en ella.

• Preste atención a que la hoja de la sierra se desplace

siempre en dirección paralela al carro y el riel de guía.

 BDAL 6910.000  16.10.2008  16:06 Uhr  Seite 14

Summary of Contents for FSK 115

Page 1: ...e n Geleiderail voor handcirkelzagen I Guida per seghe circolari E Gu a soporte de corte para sierra circular P Gu a suporte para corte com serra circular K F ringsskinne til h ndrundsave S Styrskena...

Page 2: ...q T erik 1x 1x D Zubeh rbeutel G Accessory bag F Sachet avec accessoires n Zakje met accessoires I Sacchetto di accessori E Bolsa de accessorios P Saco de acess rios K Tilbeh rspose S Tillbeh rspase f...

Page 3: ...ructions de montage n Montage instrukties I Istruzioni per montaggio E Instrucciones de montaje P Instru o de montagem K Monteringsanvisning S Montagevejledning f Asennus K ytt ohje N Monteringsanvisn...

Page 4: ...4 2 2 2 2 1...

Page 5: ...rire la slitta nel binario guida E 1 Fije la pieza de trabajo sobre una superficie plana y segura 2 Sujete el riel de gu a con ambos sargentos a la pieza de trabajo 3 Introduzca a continuaci n el carr...

Page 6: ...nillos de mango 4 Haga un corte de ensayo despu s de cada ajuste P 1 Puxar para tr s a cobertura da serra circular 2 Ajustar com os 6 limitadores a posi o da placa de base da serra circular sobre a pl...

Page 7: ...a circular de mano una vez concluido el corte Ahora puede extraer la sierra circular de la placa de apoyo P Ao serrar conduzir a serra el ctrica port til sempre paralelamente guia Depois de terminado...

Page 8: ...os tornillos con empu adura sean bien apretados P Aten o Anfes de execuatar quaiquer trabalho assegurese de que todas as uni es roscadas e parafusos serilhados est o firmemente apertados K OBS Kontrol...

Page 9: ...k aby tarcza tn ca pilarki brzeszczot wystawa a z obrabianego materia u w d maksymalnie 3mm q 3 T Dikkat L tfen her kesimden nce testerenizin kesim derinli ini ayarlay n z daire testere palas aletin a...

Page 10: ...ment n Accessories separaat verkrijgbaar I Accessori non compresi E Accesorios no incluidos P Acc ssoirios vendidos separamente K Tilbeh r som f er separat S Tillbeh r ing r ej f Varusteet eiv t sis...

Page 11: ...rvedele S Reservdelslista f Varaosaluettelo N Reservdelsliste l Lista cz ci zamiennych q T Yedek par a listesi D Bestell Nr G Purchase order no F N de comm n Bestelnr I Cod ord E Ref No P N de encomen...

Page 12: ...latt immer parallel zum Schlitten beziehungweise zur F hrungssschiene l uft G Safety instructions It is essential to comply with the safety instructions of the manufacturers who made your drive machin...

Page 13: ...e circulaire lectroportative et par celui de la lame de scie Aucune modification ne pourra tre apport e au rail de guidage pour guider d autres machines sur le rail Veillez ce que la lame de scie circ...

Page 14: ...della sega scorra sempre parallelamente alle guide E Indicaciones de seguridad Rogamos tener en cuenta las normas de seguridad del fabricante relativas a sus m quinas motrices Estos aparatos deben cor...

Page 15: ...destinado a serras circulares port teis Observe exactamente as instru es dos fabricantes da serra circular port til e da folha rigidamente proibido adaptar a guia condu o de outras m quinas Tenha em...

Page 16: ...enan f r att anv nda andra maskiner p skenan Se till att s gklingan alltid g r parallellt i f rh llande till glidsulan respektive styrskenan f Turvaohjeet Noudata ehdottomasti k ytt koneittesi valmist...

Page 17: ...dzenia odpowiadaj przepisom VDE Zwi zku Elektrotechnik w Niemieckich Urz dzenia wyprodu kowane po roku 1995 musz posiada certyfikat CE Obowi zkowo wyci gn wtyczk z gniazdka sieci zasi laj cej przed w...

Page 18: ...lar sadece kullan m ama lar na g re kullan n z Asla koruyucu d zenleri s kmeyiniz elbisenizin zellikle kollar n v cudunuza biti ik olmas na zen g steriniz ve sa lar n z koruyunuz A r g r lt l i lerde...

Page 19: ...card F 5 Ann es de Garantie wolfcraft Garantie Ami bricoleur vous venez d acheter un produit wolfcraft de haute qualit qui vous apportera beaucoup de satisfactions lors de vos travaux de bricolage Les...

Page 20: ...y s lo les hayan puesto repuestos originales wolfcraft Para hacer uso de su derecho de garantia deben presentar la tarjeta de garantia debidamente cumplimentada P 5 anos de garantia Garantia wolfcraf...

Page 21: ...Kj re hobbysnekker Du har n f tt et h yverdig wolfcraft produkt som du vil f stor glede av wolfcraft produktene er av h y tekniske standard og gjennomg r intensive utviklings og testfaser f r det komm...

Page 22: ...enich 01 04 2008 Joachim May Entwicklungsleiter t Declaration of Conformity wolfcraft GmbH in D 56746 Kempenich hereby declares that this product conforms with Directive 98 37 EC Kempenich 01 04 2008...

Page 23: ...endringer l wszelkie zmiany zastrze one q T wolfcraft r nde teknik de i iklikler yapabilir S Konformitetsf rklaring Firma wolfcraft GmbH i D 56746 Kempenich f rklarar h rmed att denna produkt motsvara...

Page 24: ...fcraft s a r l Tour de Rosny II F 93 118 Rosny sous Bois Cedex T l phone 00 33 0 1 48 12 29 30 T l fax 00 33 0 1 48 12 15 40 customerservicefrance wolfcraft com y wolfcraft srl Via San Francesco Centr...

Reviews: